Перевод песни Emblem3 – Morrison (The One You Love To Hate)

Данный Перевод песни Emblem3 — Morrison (The One You Love To Hate) на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Morrison (The One You Love To Hate) (текст)

Моррисон (тот, кого ты любишь ненавидеть) (перевод)

Like Morrison pulled off of the stage by the pigs
Как Моррисон стащили со сцены свиньи
I’m the one you love to hate ain’t nothing about me changed, no
Я тот, кого ты любишь ненавидеть, во мне ничего не изменилось, нет.
If you don’t like it you can stay at home
Если вам это не нравится, вы можете остаться дома
Just me and my rockstar clique
Только я и моя рок-группа
Front row cutie with the right kinda thick
Передний ряд милашка с правым толстым
Shirt pulled all the way up, I couldn’t miss it
Рубашка натянута доверху, я не мог не заметить
Bring it to the bus, pump it like the piston, yeah
Принесите его в автобус, прокачайте его, как поршень, да
Started in New York, we always sell it out
Начав в Нью-Йорке, мы всегда продаем его
Then it’s Philly filled the tank we ballin’ south
Тогда это Филадельфия заполнила бак, который мы баллотируем на юг
Can’t wait ’til Miami where it’s always hot
Не могу дождаться Майами, где всегда жарко
Bet that shock value on you cost a lot wrapped up in some frozen rocks
Держу пари, что шоковая стоимость для тебя дорого стоит, завернутая в замороженные камни.
Turn the festival into a riot
Превратите фестиваль в бунт
I’m above the law go head and call a cop
Я выше закона, иди и позвони в полицию.
Said after the show she got the perfect spot
Сказал после шоу, что она получила идеальное место
Guess her sugar daddies got a fuckin’ yacht
Думаю, у ее сахарных папочек есть гребаная яхта.
Car is on the way security is locked, backseat I’m gettin’ top
Автомобиль в пути, охрана заперта, заднее сиденье я получаю сверху
Said you wanna ride to the Dallas show
Сказал, что хочешь поехать на шоу в Далласе.
Said that you can start right here right now and show me how you roll
Сказал, что вы можете начать прямо здесь и сейчас и показать мне, как вы катитесь
Show me how you roll, show me how you roll
Покажи мне, как ты катаешься, покажи мне, как ты катаешься
Shades on my eyes feeling super cool
Оттенки на моих глазах чувствуют себя супер круто
Shade on the keyboard when they see me act a fool
Тень на клавиатуре, когда они видят, что я веду себя как дурак.
But it don’t phase me when they troll
Но меня не пугает, когда они тролят
It’s rockstar shit
Это дерьмо рок-звезды
Like Morrison pulled off of the stage by the pigs
Как Моррисон стащили со сцены свиньи
I’m the one you love to hate, ain’t nothing about me changed, no
Я тот, кого ты любишь ненавидеть, во мне ничего не изменилось, нет.
If you don’t like it you can stay at home
Если вам это не нравится, вы можете остаться дома
Just me and my rockstar clique
Только я и моя клика рок-звезд
Front row cutie with the right kinda thick
Милашка в первом ряду с правильным толстым
Shirt pulled all the way up
Рубашка натянута до конца
I couldn’t miss it
я не мог пропустить это
Bring it to the bus, pump it like the piston, yeah
Принесите его в автобус, прокачайте его, как поршень, да
It’s rockstar shit
Это дерьмо рок-звезды
I’m the one you love to hate, ain’t nothing about me changed, no
Я тот, кого ты любишь ненавидеть, во мне ничего не изменилось, нет.
If you don’t like it you can stay at home
Если вам это не нравится, вы можете остаться дома
Promoter is my homie, he don’t give a fuck
Промоутер мой друг, ему плевать
Scopin’ out the baddest, she out in the cut
Scopin ‘из самых крутых, она в разрезе
Guess I’m just a sucker for that bubble butt
Думаю, я просто обожаю эту круглую задницу.
Why’s everybody always tryna give me some yay?
Почему все всегда пытаются подбодрить меня?
Eighty bucks a G, I hope it’s pure, now lemme taste
Восемьдесят баксов за G, я надеюсь, что это чисто, теперь дай мне попробовать
Sorry bud, I think it’s cut with something lookin’ laced
Извини, приятель, я думаю, что это вырезано чем-то, что выглядит зашнурованным.
Way too speedy, got rocks in the bag
Слишком быстро, есть камни в сумке
If I’m gone do a bump, I’d rather hit the K
Если я уйду, я лучше нажму K
That shit hit harder than a fist to the face
Это дерьмо ударило сильнее, чем кулак по лицу
Way too deadly when they try to keep my pace
Слишком смертоносно, когда они пытаются не отставать от меня.
How you still standing bro you seemin’ unfazed?
Как ты все еще стоишь, братан, ты выглядишь невозмутимым?
I been rockin’ like this since eighth grade
Я так зажигал с восьмого класса
Leaned back pullin’ it straight from the grey
Откинулся назад, вытащил его прямо из серого
Hands on the wheel A/C blowin’ cool
Руки на руле, кондиционер дует круто
Like I said before «No regrets» is my only rule
Как я уже говорил, «Никаких сожалений» — мое единственное правило.
I’m the one you love to hate
Я тот, кого ты любишь ненавидеть
Ain’t nothing ’bout me changed, no
Ничего во мне не изменилось, нет.
If you don’t like it you can stay at home
Если вам это не нравится, вы можете остаться дома
It’s rockstar shit
Это дерьмо рок-звезды
Shirt pulled all the way up
Рубашка натянута до конца
I couldn’t miss it brought her to the bus
Я не мог пропустить это привело ее к автобусу
Pump it like a piston, yeah
Качайте как поршень, да
It’s rockstar shit
Это дерьмо рок-звезды
If you don’t like it you can stay at home
Если вам это не нравится, вы можете остаться дома
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий