Перевод песни Cast of Eurovision: The Story of Fire Saga – Song-A-Long / Believe / Ray Of Light / Waterloo / Ne Partez pas Sans Moi / I Gotta Feeling

Данный Перевод песни Cast of Eurovision: The Story of Fire Saga — Song-A-Long / Believe / Ray Of Light / Waterloo / Ne Partez pas Sans Moi / I Gotta Feeling на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Song-A-Long / Believe / Ray Of Light / Waterloo / Ne Partez pas Sans Moi / I Gotta Feeling (текст)

Song-A-Long / Believe / Ray Of Light / Waterloo / Ne Partez pas Sans Moi / I Gotta Feeling (перевод)

[John Lundvik, Anna Odobescu, Both]
[Джон Лундвик, Анна Одобеску, оба]
No matter how hard I try
Как бы я ни старался
You keep pushing me aside
Ты продолжаешь отталкивать меня
And I can’t break through
И я не могу прорваться
There’s no talking to you
С тобой не разговаривают
[Bilal Hassani]
[Билал Хассани]
It’s so sad that you’re leaving
Так грустно, что ты уходишь
It takes time to believe it
Нужно время, чтобы поверить в это
[Bilal Hassani & John Lundvik]
[Билал Хассани и Джон Лундвик]
But after all is said and done
Но ведь сказано и сделано
[Bilal Hassani, John Lundvik & Anna Odobescu]
[Билал Хассани, Джон Лундвик и Анна Одобеску]
You’re gonna be the lonely one, oh
Ты будешь одиноким, о
[Loreen & Jessy Matador]
[Лорин и Джесси Матадор]
Do you believe in life after love? (Sing with me, yeah)
Ты веришь в жизнь после любви? (Пой со мной, да)
I can feel something inside me say
Я чувствую, что что-то внутри меня говорит
I really don’t think you’re strong enough, no
Я действительно не думаю, что ты достаточно силен, нет.
[Song 2: Madonna – «Ray Of Light»]
[Песня 2: Мадонна — «Луч света»]
[Loreen]
[Лорин]
And I feel (And I feel) like I just got home
И я чувствую (и я чувствую), как будто я только что вернулся домой
And I feel
И я чувствую
[Loreen, Jessy Matador & Anna Odobescu]
[Лорин, Джесси Матадор и Анна Одобеску]
Don’t think you’re strong enough, no
Не думай, что ты достаточно силен, нет.
[Petra Nielsen, Anna Odobescu, Loreen & Jessy Matador]
[Петра Нильсен, Анна Одобеску, Лорин и Джесси Матадор]
And I feel (And I feel) like I just got home
И я чувствую (и я чувствую), как будто я только что вернулся домой
[Petra Nielsen, Anna Odobescu, Loreen, Jessy Matador, Will Ferrell & John Lundvik]
[Петра Нильсен, Анна Одобеску, Лорин, Джесси Матадор, Уилл Феррелл и Джон Лундвик]
And I feel
И я чувствую
Quicker than a ray of light
Быстрее, чем луч света
Quicker than a ray of light
Быстрее, чем луч света
I really don’t think you’re strong enough, no
Я действительно не думаю, что ты достаточно силен, нет.
[Jamala]
[Джамала]
Waterloo, I was defeated, you won the war
Ватерлоо, я потерпел поражение, ты выиграл войну
[Erik Mjönes]
[Эрик Мьёнес]
My, my — at Waterloo, Napoleon did surrender
Мой, мой — при Ватерлоо Наполеон сдался
[Molly Sandén]
[Молли Санден]
Oh, yeah — and I have met my destiny in quite a similar way
О, да — и я встретил свою судьбу совершенно так же
[Erik Mjönes & Molly Sandén]
[Эрик Мьонес и Молли Санден]
The history book on the shelf
Книга истории на полке
Is always repeating itself, woah
Всегда повторяется, воах
[Anna Odobescu, Loreen, Molly Sandén, Petra Nielsen, Jamala & Jessy Matador, Will Ferrell]
[Анна Одобеску, Лорин, Молли Санден, Петра Нильсен, Джамала и Джесси Матадор, Уилл Феррелл]
Waterloo, I was defeated and you won the war (You won the war)
Ватерлоо, я потерпел поражение, и ты выиграл войну (Ты выиграл войну)
Waterloo, promise to love you forevermore
Ватерлоо, обещаю любить тебя вечно
[Song 4: Céline Dion – «Ne Partez Pas Sans Moi»]
[Песня 4: Селин Дион — «Ne Partez Pas Sans Moi»]
[Elina Nechayeva & Conchita Wurst]
[Элина Нечаева и Кончита Вурст]
Ne partez pas sans moi
Ne partez pas sans moi
La joie d’être libre
La joie d’être libre
Vous qui cherchez une autre vie
Vous qui cherchez une autre vie
Vous qui volez vers l’an deux mille
Vous qui volez vers l’an deux mille
Ne partez pas sans moi
Ne partez pas sans moi
[Netta, Will Ferrell, Molly Sandén, Erik Mjönes]
[Нетта, Уилл Феррелл, Молли Санден, Эрик Мьонес]
Tonight’s gonna be a good night
Сегодня будет хорошая ночь
That tonight’s gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь
That tonight’s gonna be a good night
Что сегодня будет хорошая ночь
A feelin’ (Fill up my cup, mazel tov)
Чувство (Наполни мою чашку, Мазел Тов)
(Do you believe in life after love)
(Ты веришь в жизнь после любви)
That tonight’s gonna be a good night (Look at her dancing)
Что сегодня будет хорошая ночь (посмотри, как она танцует)
(Quicker than a ray of light)
(Быстрее, чем луч света)
(Just take it off)
(Просто сними это)
[Netta, Loreen, Molly Sandén, Erik Mjönes]
[Нетта, Лорин, Молли Санден, Эрик Мьонес]
That tonight’s gonna be a good night (I can feel something inside me say)
Что сегодня будет хорошая ночь (я чувствую, что что-то внутри меня говорит)
That tonight’s gonna be a good night (I really don’t think you’re strong enough, no)
Что сегодня будет хорошая ночь (я действительно не думаю, что ты достаточно силен, нет)
A feelin’ (Quicker than a ray of light)
Чувство (быстрее, чем луч света)
That tonight’s gonna be a good, good night (Do you believe in life after love?)
Что сегодня будет хорошая, спокойная ночь (Ты веришь в жизнь после любви?)
[Will Ferrell, All]
[Уилл Феррелл, все]
A good, good night
Спокойной ночи
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий