Перевод песни XXL – XXL Freshmen 2012 Cypher — Part 1

Данный Перевод песни XXL — XXL Freshmen 2012 Cypher — Part 1 на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

XXL Freshmen 2012 Cypher — Part 1 (текст)

XXL Первокурсники 2012 Сайфер — Часть 1 (перевод)

Uh, welcome to the Ill Mind of Hopsin, where real life’s an option
Э-э, добро пожаловать в Больной разум Хопсина, где реальная жизнь — вариант
The ill lines that I spit make you realize you not sick
Болезненные линии, которые я плюю, заставляют вас понять, что вы не больны
Science at its finest, tell Bill Nye to watch it
Наука во всей красе, скажи Биллу Наю, чтобы посмотрел
Now turn this shit the fuck up ’til you feel high and nauseous
Теперь включи это дерьмо, пока не почувствуешь себя под кайфом и тошнотой.
Yo, check out this verse I wreck, I think I’m more cursed than blessed
Эй, посмотри на этот стих, который я разрушаю, я думаю, что я больше проклят, чем благословлен
No one seems to know if my brain’s the result of birth defects
Кажется, никто не знает, является ли мой мозг результатом врожденных дефектов.
I need a solution, pastors tell me that church is best
Мне нужно решение, пасторы говорят мне, что церковь лучше
But they’ll look at me devilish ’cause I’m how they interpret death
Но они будут смотреть на меня дьявольски, потому что я так понимаю смерть
Everybody’s always acting fake, rappers I hate be asking to collaborate
Все всегда ведут себя фальшиво, рэперы, которых я ненавижу, просят о сотрудничестве
It’s sad to say but it’s the truth, that instead of trying to congratulate
Грустно говорить, но это правда, что вместо того, чтобы пытаться поздравить
They got they hands out like we playing a game of Patty Cake
Они протянули руки, как будто мы играем в игру «Пэтти Кейк».
But that ain’t what I’m focused on
Но это не то, на чем я сосредоточен
The day I step up in the lab with a sell out will be the day all hope is gone
День, когда я вступлю в лабораторию с распродажей, станет днем, когда вся надежда уйдет.
The game’s filled with a bunch of faggots who don’t belong
Игра заполнена кучей педиков, которые не принадлежат
Always claiming they real niggas but I ain’t notice one
Всегда утверждая, что они настоящие ниггеры, но я не замечаю ни одного
[Verse 2: Roscoe Dash]
[Куплет 2: Роско Дэш]
Where the fuck’d he come from and why is he here?
Откуда, черт возьми, он взялся и почему он здесь?
Dressed in some dope shit your stylist probably would wear
Одет в какое-то дурацкое дерьмо, которое, вероятно, наденет твой стилист.
Look like Egyptian hieroglyphics and shit off in his hair
Выглядеть как египетские иероглифы и срать ему в волосы
And the message is no one in this day or time could compare
И сообщение никто в этот день или время не мог сравнить
Practice makes perfect, I practiced my whole life
Практика делает совершенным, я практиковал всю свою жизнь
Far from perfect but my worst shit is lapping ’em all twice
Далеко от совершенства, но мое худшее дерьмо — это лизать их всех дважды
Feel like I put the «I» in win, ’cause I did it my whole life
Чувствую, что я поставил «я» на победу, потому что я делал это всю свою жизнь
So your first place or second statistics are all hype
Так что ваше первое или второе место в статистике — это все реклама
I’m all flight, no really, I’m all flight
Я весь в полете, нет, правда, я весь в полете
I live in the sky and get higher than four kites
Я живу в небе и поднимаюсь выше четырех воздушных змеев
If your girl like my music, don’t worry, it’s alright
Если твоей девушке нравится моя музыка, не волнуйся, все в порядке.
The day we meet’ll never happen, my hours are all night
День, когда мы встретимся, никогда не случится, мои часы всю ночь
I worked hard, paid off, floss the evidence, nigga
Я много работал, расплатился, очистил улики, ниггер.
All my pockets best friends with dead presidents, nigga
Все мои карманы лучшие друзья с мертвыми президентами, ниггер
Right hook the whole world, throw your bell for these niggas
Крюкните весь мир, бросьте свой звонок этим нигерам
No wonder they kept a spot on XXL for a nigga, I’m gone!
Неудивительно, что они сохранили место на XXL для нигера, я ушел!
[Interlude: Machine Gun Kelly]
[Интерлюдия: Пулемет Келли]
Ugh, Cleveland, what’s up? Kells!
Уф, Кливленд, как дела? Келлс!
[Verse 3: Machine Gun Kelly]
[Стих 3: Пулемет Келли]
‘When I come around, people smell trouble
«Когда я прихожу, люди чуют беду
I don’t fuck with Photoshop
Я не трахаюсь с фотошопом
So holler at me when you wanna see a real jungle
Так кричи на меня, когда хочешь увидеть настоящие джунгли.
The Eastside where fiends huddle
Истсайд, где собираются изверги
Outta towners come across them potholes stumbling
Городские жители натыкаются на выбоины, спотыкаясь
Make their knees buckle, street signs’ll read struggle
Заставьте их колени согнуться, уличные знаки будут читать борьбу
Every couple months another shirt with R.I.P.s and we love yous
Каждые пару месяцев новая рубашка с R.I.P., и мы любим тебя.
Instead of leaving school my friends are leaving out in a duffel
Вместо того, чтобы уйти из школы, мои друзья уходят в вещмешке
I bleed hustle, why the fuck I need muscle? Run tell them that
Я истекаю кровью, на хрена мне мышцы? Беги, скажи им, что
I’m going in like needles in war wounds
Я вхожу, как иглы в боевые раны
Kids at the dorm rooms, syringes and harpoons
Дети в комнатах общежития, шприцы и гарпуны
Summertime hot couple months before June
Летняя жаркая пара месяцев до июня
And have star power while in the planet below moon
И иметь звездную силу, находясь на планете под луной
Now that’s classic, and with all of this wackness
Теперь это классика, и со всем этим безумием
Crowd for providing this track here it’s madness
Толпа для предоставления этого трека здесь это безумие
Without a witch and some spells I made magic
Без ведьмы и некоторых заклинаний я сделал волшебство
Motherfucking monster, Lake Placid, Kells
Ублюдок-монстр, Лейк-Плэсид, Келлс
Bring that shit back
Верни это дерьмо
Bring that shit back
Верни это дерьмо
Now bring that shit back
Теперь верните это дерьмо
Lace up, uh
Зашнуруйте, эм
[Verse 4: Machine Gun Kelly]
[Стих 4: Пулемет Келли]
I’ma consider this class brother, now learn something
Я считаю этот класс братом, теперь научись чему-нибудь
A pocket roll, a E-Z Wider, a filter, a little hash so I can burn something
Карманный рулон, E-Z Wider, фильтр, немного хэша, чтобы я мог что-нибудь сжечь.
Just to help you cope a little bit more
Просто чтобы помочь вам справиться немного больше
‘Cause ’round here tomorrow isn’t for sure
Потому что завтра здесь не точно
And we coming up from mistake on the lake, double O
И мы поднимаемся из-за ошибки на озере, двойное О
Bag it up, then we wake as we bake, Double O’s
Упакуйте его, затем мы просыпаемся, когда печем, Double O’s
Burning up, then we making the cake, double stoves
Сгораем, потом делаем пирог, двойные печи
Then I hop up out the bitch with hella bread like a dozen loaves
Затем я выпрыгиваю из суки с хлебом hella, как дюжина буханок
That’s money, biatch!
Это деньги, сука!
[Interlude: Machine Gun Kelly & Future]
[Интерлюдия: Пулемет Келли и будущее]
Lace up, ugh!
Зашнуровать, уф!
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
[Verse 5: Future]
[Куплет 5: Будущее]
Coke Boys, something like Montana
Coke Boys, что-то вроде Монтаны
With the bird gang like Santana
С птичьей бандой, такой как Сантана
Real street nigga repping for Atlanta
Настоящий уличный ниггер, представляющий Атланту
Ain’t dropped but I’m still in the Phantom
Не упал, но я все еще в Призраке
And I blow that money fast like a candle
И я быстро сдуваю эти деньги, как свечу.
Yeah, and I still got stamina
Да, и у меня все еще есть выносливость
Let my lil’ homie do you on camera
Пусть мой маленький друг сделает тебя на камеру
Yeah, we ain’t nothing but some animals
Да, мы не что иное, как некоторые животные
Got a house and a condo in Miami
Получил дом и квартиру в Майами
Why you doing what you do? For the fucking Grammy
Почему ты делаешь то, что делаешь? Для гребаной Грэмми
I do what it take for the paper chase
Я делаю все, что нужно для бумажной погони
Freestyle, off the dome, whatever it take
Фристайл, вне купола, чего бы это ни стоило
Ho, the only thing you gotta know
Хо, единственное, что ты должен знать
My dick’s tucked around when I’m sitting on the floor
Мой член спрятан, когда я сижу на полу
You think I’m gon’ fall off? Got advice for you, homes
Думаешь, я упаду? Получил совет для вас, дома
Fall asleep in your car, in the garage, with the engine on
Заснуть в машине, в гараже, с включенным двигателем
Playing ping-pong with your bitch jaws
Играя в пинг-понг со своими сучьими челюстями
You the type to have a sing-a-long in Superman drawers
Вы тип, чтобы петь в ящиках Супермена
I got a redhead ho, call her Molly Ringwald
У меня есть рыжая шлюха, зови ее Молли Рингуолд.
She like to take a mount of Molly and bring Adderall
Ей нравится скакать с Молли и приносить Аддералл.
Sipping white wine ’til the sun set
Потягивая белое вино до захода солнца
Before it got dark, she already got naked
Пока не стемнело, она уже разделась
Then she start to neck it, then she got reckless
Затем она начала шею, затем она стала безрассудной
Rump shaker, Wreckx-N-Effects it
Шейкер, Wreckx-N-Effects it
Bum stiggedy-bum stiggedy-bum, Das EFX shit
Бум стиггеди-бум стиггеди-бум, Das EFX дерьмо
Left her bum sticky, fell asleep on the terrace
Оставила свою задницу липкой, заснула на террасе
Me on the beat, that’s a hate crime
Я в такт, это преступление на почве ненависти
With black ink, I murder white lines
Черными чернилами я убиваю белые линии
Stabbed!
Зарезан!
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий