Перевод песни Skrillex, Yung Lean & Bladee – Ceremony

Данный Перевод песни Skrillex, Yung Lean & Bladee — Ceremony на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Ceremony (текст)

Церемония (перевод)

Yes, sir
Да сэр
[Chorus: Yung Lean]
[Припев: Юнг Лин]
What I got now won’t be here again
То, что у меня есть сейчас, больше не будет здесь
Let the sunshine shine right in
Пусть солнце светит прямо в
Everywhere we go, they let us in
Куда бы мы ни пошли, нас впускают
Smoke in your hair and it smells like mint
Дым в твоих волосах и пахнет мятой
Timberlands stomp, go stomp it in
Тимберленды топают, топают.
Timberlands stomp, go stomp it in
Тимберленды топают, топают.
Stomp it in, stomp it in (Ayy, sto-sto-sto-sto—)
Топни его, топни его (Эй, сто-сто-сто-сто-)
Change it up, I’ma take it too far
Измени это, я зайду слишком далеко
Some go home and some go hard
Некоторые идут домой, а некоторые идут тяжело
Velvet sky, I’m a velvet star
Бархатное небо, я бархатная звезда
Pull up in a black painted car, ayy
Подъезжай к машине, окрашенной в черный цвет, ауу.
Velvet sky, I’m a velvet star
Бархатное небо, я бархатная звезда
Pull up in a black painted car
Подъезжай к машине, окрашенной в черный цвет.
[Refrain: Bladee]
[Припев: Блэйди]
X out the line, paradise
X вне линии, рай
It calls on me, the fall, the uprising
Он зовет меня, падение, восстание
Yeah, I, rose gold rain
Да, я, дождь из розового золота
Nothing’s lеft in the way, it’s been real
Ничего не осталось на пути, это было реально
It’s been too real
Это было слишком реально
X out thе line, paradise
X вне линии, рай
It calls on me, take the leap, it gets deep
Он зовет меня, сделай прыжок, он становится глубоким
Twenty-two stars on me, Blue Horizon
Двадцать две звезды на мне, Голубой горизонт.
Playing mind games, it’s been real
Играя в интеллектуальные игры, это было реально
It’s been too real
Это было слишком реально
[Bridge: Yung Lean & Bladee]
[Переход: Юнг Лин и Блейди]
D-d-d-d-dise it, d-d-d-d-dise it
D-d-d-d-dise это, d-d-d-d-dise это
D-d-d-d-dise it (It’s been real), dise it (It’s been too real)
D-d-d-d-dise it (это было реально), dise это (это было слишком реально)
D-d-d-d-dise it, d-d-d-d-dise it
D-d-d-d-dise это, d-d-d-d-dise это
D-d-d-d-dise it (It’s been real), dise it (It’s been too real)
D-d-d-d-dise it (это было реально), dise это (это было слишком реально)
[Chorus: Yung Lean]
[Припев: Юнг Лин]
What I got now won’t be here again
То, что у меня есть сейчас, больше не будет здесь
Let the sunshine shine right in
Пусть солнце светит прямо в
Everywhere we go they let us in
Куда бы мы ни пошли, нас впускают
Smoke in your hair and it smells like mint
Дым в твоих волосах и пахнет мятой
Timberlands stomp, go stomp it in
Тимберленды топают, топают.
Timberlands stomp, go stomp it in
Тимберленды топают, топают.
Stomp it in, stomp it in (Ayy, sto-sto-sto-sto—)
Топни его, топни его (Эй, сто-сто-сто-сто-)
Change it up, I’ma take it too far
Измени это, я зайду слишком далеко
Some go home and some go hard
Некоторые идут домой, а некоторые идут тяжело
Velvet sky, I’m a velvet star
Бархатное небо, я бархатная звезда
Pull up in a black painted car, ayy (Yes, sir)
Подъезжай к машине, окрашенной в черный цвет, да (да, сэр)
Velvet sky, I’m a velvet star
Бархатное небо, я бархатная звезда
Pull up in a black painted car
Подъезжай к машине, окрашенной в черный цвет.
Baby, you’re my favorite game
Детка, ты моя любимая игра
Violence, fire, love and flames
Насилие, огонь, любовь и пламя
None of us will ever be the same
Никто из нас никогда не будет прежним
Look in the mirror, I won’t take the blame
Посмотри в зеркало, я не возьму на себя вину
I just wanna sit in that sacred place
Я просто хочу сидеть в этом священном месте
Watch the goldfish and silver rain
Наблюдайте за золотыми рыбками и серебряным дождем
Watching stars and get drunk all day
Смотреть звезды и напиваться весь день
Get drunk all day, get drunk all day, ayy
Напивайся весь день, напивайся весь день, ауу
[Refrain: Bladee]
[Припев: Блэйди]
X out the line, paradise
X вне линии, рай
It calls on me, the fall, the uprising
Он зовет меня, падение, восстание
Yeah, I, rose gold rain
Да, я, дождь из розового золота
Nothing’s left in the way, it’s been real
Ничего не осталось на пути, это было реально
It’s been too real
Это было слишком реально
X out the line, paradise
X вне линии, рай
It calls on me, the fall, the uprising
Он зовет меня, падение, восстание
Yeah, I, rose gold rain
Да, я, дождь из розового золота
Nothing’s left in the way, it’s been real
Ничего не осталось на пути, это было реально
It’s been too real
Это было слишком реально
[Bridge: Yung Lean & Bladee]
[Переход: Юнг Лин и Блейди]
D-d-d-d-dise it, d-d-d-d-dise it
D-d-d-d-dise это, d-d-d-d-dise это
D-d-d-d-dise it (It’s been real), dise it (It’s been too real)
D-d-d-d-dise it (это было реально), dise это (это было слишком реально)
D-d-d-d-dise it, d-d-d-d-dise it
D-d-d-d-dise это, d-d-d-d-dise это
D-d-d-d-dise it (It’s been real), dise it (It’s been too real)
D-d-d-d-dise it (это было реально), dise это (это было слишком реально)
(Twenty-two stars on me)
(Двадцать две звезды на мне)
(Baby, you’re my favorite game)
(Детка, ты моя любимая игра)
(Violence, fire, love and flames)
(Насилие, огонь, любовь и пламя)
(Too real)
(Слишком реально)
But when you guys are together you don’t ever say the mood or anything, but there is one, you know?
Но когда вы, ребята, вместе, вы никогда не говорите о настроении или чем-то еще, но оно есть, понимаете?
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий