Перевод песни Queen – Sleeping on the Sidewalk

Данный Перевод песни Queen — Sleeping on the Sidewalk на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Sleeping on the Sidewalk (текст)

Сон на тротуаре (перевод)

I was nothin’ but a city boy
Я был всего лишь городским мальчиком
My trumpet was my only toy
Моя труба была моей единственной игрушкой
I’ve been blowin’ my horn
Я дул в свой рог
Since I knew I was born
Поскольку я знал, что я родился
But there ain’t nobody wants to know
Но никто не хочет знать
I’ve been sleepin’ on the sidewalk
Я спал на тротуаре
Rollin’ down the road
Катимся по дороге
I may get hungry
я могу проголодаться
But I sure don’t want to go home
Но я точно не хочу идти домой
So round the corner comes a limousine
Итак, за углом появляется лимузин
And the biggest grin I ever seen
И самая большая улыбка, которую я когда-либо видел
Here sonny won’t you sign
Здесь, сынок, ты не подпишешь
Right along the dotted line
Прямо по пунктирной линии _
What you sayin’ are you playin’
Что ты говоришь, ты играешь
Sure you don’t mean me?
Ты точно не меня имеешь в виду?
I’ve been sleepin’ on the sidewalk
Я спал на тротуаре
Rollin’ down the road
Катимся по дороге
I may get hungry
я могу проголодаться
But I sure don’t want to go home
Но я точно не хочу идти домой
(Now I tell you what happened…)
(Теперь я расскажу вам, что произошло…)
They took me to a room without a table
Меня отвели в комнату без стола
They said ‘blow your trumpet into here’
Они сказали: « Взорвите сюда свою трубу ».
I played around as well as I was able
Я играл так хорошо, как мог
And soon we had the record of the year
И вскоре у нас была запись года
I was a legend all through the land
Я был легендой по всей земле
I was blowin’ to a million fans
Я дул на миллион фанатов
Nothin’ was a missin’
Ничего не пропало
All the people want to listen
Все люди хотят слушать
You’d have thought I was a happy man
Вы бы подумали, что я счастливый человек
And I was sleepin’ like a princess
И я спала как принцесса
Never touch the road
Никогда не трогай дорогу
I don’t get hungry
я не проголодался
And I sure don’t want to go home
И я точно не хочу идти домой
(Have to have some fun…)
(Надо повеселиться…)
Now they tell me that I ain’t so fashionable
Теперь они говорят мне, что я не такой модный
An’ I owe the man a million bucks a year
«Я должен мужчине миллион долларов в год
So I told ’em where to stick the fancy label
Поэтому я сказал им, где приклеить причудливый ярлык
It’s just me and the road from here
Это только я и дорога отсюда
I’m back to playin’ and layin’
Я снова играю и лежу
I’m back on the game
я вернулся в игру
I’m sleepin’ on the sidewalk
я сплю на тротуаре
Rollin’ down the road
Катимся по дороге
I sure get hungry and
Я точно проголодался и
I sure do want to go home
я точно хочу домой
(Yeah)
(Ага)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий