Перевод песни Nas – Where’s The Love

Данный Перевод песни Nas — Where’s The Love на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Where’s The Love (текст)

Где любовь (перевод)

[Verse 1: Nas]
[Куплет 1: Нас]
At times I window watch at the Wynn hotel
Время от времени я смотрю в окно отеля Wynn
Lots of thinking happens in life, will I win or fail?
В жизни случается много размышлений, выиграю я или проиграю?
Mind of a shooter, CFO also
Ум стрелка, финансовый директор также
Ethiopian food flown in, it’s unlawful
Эфиопская еда прилетела, это незаконно
Money is attractive, honey dress strapless
Деньги привлекательны, медовое платье без бретелек
Agent Provocateur underwear: she’s classic
Нижнее белье Agent Provocateur: она классика
Stroll up in the party: titanium black card
Прогуляйтесь по вечеринке: титановая черная карта
Romanian ladies like Casablanca, Casbah
Румынские дамы, такие как Касабланка, Касба
‘Cept we in the VIP area, that’s ours
«Если мы в VIP-зоне, это наше
You know the real rap gods, typical trap star turned rap star
Вы знаете настоящих богов рэпа, типичная звезда трэпа превратилась в рэп-звезду
These old heads got stories, the days they was kings
У этих старых голов есть истории, дни, когда они были королями
I pray secret indictments don’t take away their dreams
Я молюсь, чтобы секретные обвинения не лишили их мечты.
You 16, you could do 20, come home young
Вам 16, вы могли бы сделать 20, вернуться домой молодым
Catch 20 years when you 40? Homes, you’re done
Догнать 20 лет, когда тебе 40? Дома, все готово
What have we become? Rap stars from trap stars
Кем мы стали? Звезды рэпа из трэп-звезд
Black gods to Ansars to Sunnis back to goonies
Черные боги к ансарам, к суннитам, обратно к балбесам
A 360 in the streets real grizzly
360 на улицах настоящий гризли
Shooters is cold, kid, the old shit was learning
Стрелялки холодные, малыш, старое дерьмо училось
Student enrollment to focus, yet hooligans roll with
Набор студентов, чтобы сосредоточиться, но хулиганы катятся с
Toasters to pop your medullas off of your shoulders
Тостеры, чтобы сбросить мозги с плеч
This ain’t The Truman Show; it’s the human show
Это не Шоу Трумэна; это человеческое шоу
Ask the F.B.I. agent at his cubicle
Спросите у ФБР. агент в своем кабинете
Chewing on his pencil eraser with intents to erase you
Жевать свой ластик для карандашей с намерением стереть тебя
It’s U.S.A. against the gangsta, where’s the love?
США против гангстеров, где любовь?
[Chorus: Cocaine 80s]
[Припев: Кокаин 80-х]
Love, I’ll trade you love
Любовь, я отдам тебе любовь
I’ve traded fire with you long enough
Я достаточно долго торговал с тобой огнем
Is that all you brung, without love?
Это все, что ты принес, без любви?
That’s fucked up, but I saved your soul
Это пиздец, но я спас твою душу
Roll that up
Сверните это
[Verse 2: Nas]
[Куплет 2: Нас]
Sometimes I sit on the bench just to watch the game
Иногда я сижу на скамейке, чтобы посмотреть игру
Feet on cement, there ain’t a mobster living I could name
Ноги на цементе, нет ни одного гангстера, которого я мог бы назвать
Who made it out rich, in his absence I do not proclaim
Кто разбогател, в его отсутствие я не провозглашаю
To not have a heart like wild animals not tamed
Чтобы не было сердца, как у диких зверей, не прирученных
Maybe just a typical thug nigga was my rank
Может быть, просто типичный бандит-ниггер был моим рангом
‘Cept I had a vision above niggas, what I think
«Несмотря на то, что у меня было видение над ниггерами, что я думаю
It’s crazy how many brothers come where I come from
Это безумие, сколько братьев родом оттуда, откуда я родом
Some made it out big, some dead, some unsung
Некоторые сделали это большим, некоторые мертвы, некоторые невоспеты
Shots for soldiers on 23 hours lock-up
Выстрелы солдатам на 23 часа в кутузке
Younger generation, they want to mimic and mock us
Молодое поколение, они хотят подражать и издеваться над нами
Laughing, separating themselves like they not us, like
Смеясь, отделяя себя, как будто они не мы, как
«Cops’ll look at you like they look at me? That’s preposterous»
«Полицейские будут смотреть на тебя так же, как на меня? Это нелепо»
Ain’t it gangsta how your man made it? I’m humble
Разве это не гангста, как твой мужчина сделал это? я скромный
One gun, one crazy ass nigga, that’s Jungle
Один пистолет, один сумасшедший ниггер, это джунгли
Now we having babies, ’cause growing up it was just us
Теперь у нас есть дети, потому что мы росли, это были только мы.
No uncles or cousins to fight with us, we was fucked up
Никаких дядей или двоюродных братьев, чтобы сражаться с нами, мы облажались
But still it was beautiful, the love is mutual
Но все равно было красиво, любовь взаимна
Even though me and Jung ain’t show up to your funeral
Даже если я и Юнг не появимся на твоих похоронах.
I hold your son hand, tell him he the man, we love you
Я держу твоего сына за руку, скажи ему, что он мужчина, мы тебя любим
Your pops was king, you have a whole lot to live up to
Ваш поп был королем, у вас есть много, чтобы оправдать
The G is in your genes, already you tuck
G в твоих генах, ты уже заправился
Inherit your dad’s swag, his George Jefferson’s strut
Унаследуй хабар своего отца, его стойку Джорджа Джефферсона
Stay flyest, they gon’ want to know what in your diet
Оставайтесь на высоте, они захотят узнать, что в вашем рационе
Don’t be surprised if they want to check your shit and your vomit
Не удивляйтесь, если они захотят проверить ваше дерьмо и вашу рвоту.
Tell them you let it marinate, they swear you made them a promise
Скажи им, что оставил мариноваться, они клянутся, что ты дал им обещание
No matter what they do, you just stay a man of honor
Что бы они ни делали, ты просто остаешься человеком чести
I’m a street corner nigga, New York Knicks loyalist
Я уличный ниггер, лоялист New York Knicks
Corona sipper, pass it, I’ma blow it with you
Corona sipper, передай, я взорвусь с тобой
It ain’t The Truman show; it’s the human show
Это не шоу Трумэна; это человеческое шоу
As the F.B.I. agent at his cubicle
Как ФБР агент в своем кабинете
Chews on his pencil eraser with intents to erase you
Жует свой ластик для карандашей с намерением стереть вас
Young brother go and get your paper, I got love
Младший брат, иди и возьми свою бумагу, у меня есть любовь
Love, I’ll trade you love
Любовь, я отдам тебе любовь
I’ve traded fire with you long enough
Я достаточно долго торговал с тобой огнем
Is that all you brung, without love?
Это все, что ты принес, без любви?
That’s fucked up, but I saved your soul
Это пиздец, но я спас твою душу
Roll that up
Сверните это
… Roll that up
… Сверните это
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий