Перевод песни Nas – The Set Up

Данный Перевод песни Nas — The Set Up на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

The Set Up (текст)

Настройка (перевод)

[Intro: Nas & (Havoc)]
[Введение: Нас и (Havoc)]
Uhh.. (Yeah, yeah, yeah)
Ухх .. (Да, да, да)
Q.B. since 1933 (No doubt)
Q.B. с 1933 г. (без сомнения)
To ’96 (’96, motherfucker)
До 96-го (96-го, ублюдок)
Check this shit
Проверьте это дерьмо
(’96, Escobar 600)
(’96, Эскобар 600)
Check this shit!
Проверьте это дерьмо!
[Verse 1: Nas & (Havoc)]
[Стих 1: Нас и (Havoc)]
My mind set, son got wet, I’m vexed really
Мой разум настроен, сын промок, я очень рассержен
They snatched off his Rolex, smacked his bitch silly
Они сорвали его Ролекс, глупо шлепнули его суку.
Why niggas actin’ illy? Word to Will, he ’bout to feel it
Почему ниггеры ведут себя не так? Слово Уиллу, он это почувствует
I feel it, he should’ve been dealt wit’ it
Я чувствую это, он должен был иметь дело с этим
Them niggas sour, they put too much flour in they coke
Их ниггеры кислые, они кладут слишком много муки в кокс
And got the nerve to wonder why they broke!
И получил наглость задаться вопросом, почему они сломались!
While we was gleamin’, niggas was schemin’
Пока мы блестели, ниггеры плели интриги.
Seen the ill Bimmers beamin’
Видел, как больные Биммеры сияют
Triple-beam and doublin’ C.R.E.A.M. had ’em fiendin’
Трехлучевой и двойной C.R.E.A.M. если бы они Fiendin ‘
To get they fingers on a dose-ah, I called Sosa
Чтобы получить дозу пальцев, я позвонил Сосе.
«Sosa, these niggas hit the God, bring the toaster
«Соса, эти ниггеры ударили Бога, принесите тостер
Meet me in the ‘Bridge, I’m ’bout to go loca»
Встретимся на мосту, я собираюсь пойти на место
Left my rat beggin’ me to stay and stroke her
Оставил мою крысу умолять меня остаться и погладить ее
He came through wit’ two fly bitches — Venus and Vicious
Он прошел через остроумие двух сучек-мух — Венеры и Вишеса
Wit’ two MAC’s inside the Volvo
С двумя MAC внутри Volvo
What up, God? I’m still sober
Как дела, Боже? я все еще трезв
I need some Henn’ to bend me over
Мне нужно немного Хенна, чтобы согнуть меня
My nigga Hav’ gotta soldier
Мой ниггер Хав должен быть солдатом
It’s gettin’ down, it’s goin’ down, kid (I got this, I got this)
Все идет вниз, все идет вниз, малыш (у меня есть это, у меня есть это)
I heard he might not live, I’m holdin’ back tears
Я слышал, что он может не выжить, я сдерживаю слезы
Told these broads to put it in gear
Сказал этим бабам включить передачу
Wit’ two females that don’t smile, diggin’ they style
С двумя женщинами, которые не улыбаются, они копают стиль
Yo! What up, son? These niggas done started somethin’ wild
Эй! Как дела, сынок? Эти ниггеры начали что-то дикое
You know the clique well, Rhamel with the gold in his grill
Вы хорошо знаете клику, Рамель с золотом в гриле
Tried to get a name holdin’ the steel
Пытался получить имя, держащее сталь
I paid attention to the females, maintained bitches when it get real
Я обращал внимание на самок, поддерживал сук, когда это становилось реальным
Sos’ pulled me close and told me the deal
Сос притянул меня к себе и рассказал о сделке
He said both hoes’ll peel
Он сказал, что обе мотыги очистятся
Spray shots and reload, and still handle the wheel
Распылите выстрелы и перезагрузите, и все еще управляйте колесом
Point ’em out, smoke a Phill’ and chill
Укажи им, выкури филлу и расслабься.
I laid back — Escobar status
Я расслабился — статус Эскобара
Knowin’ The Firm got it cornered
Knowin ‘The Firm загнали его в угол
We on it, shit we was born wit’
Мы на этом, дерьмо, с которым мы родились
[Chorus: Havoc]
[Припев: Хаос]
Spark the lye, Q.B.C. yo, it’s do or die
Зажги щелочь, Q.B.C. Эй, это сделай или умри
In this, business of trifeness
В этом дело пустяков
I finesse this, Boyardee, we chef shit
Я исправляю это, Боярди, мы готовим дерьмо
Perfect shit, Albert Einstein minds connect wit’
Идеальное дерьмо, умы Альберта Эйнштейна связаны с остроумием
Dangerous sons, step back, let the TEC lift
Опасные сыновья, отступите, пусть ТИК поднимется
Lift you up, bless you with a shorty then we set you up
Поднимите вас, благословите вас коротышкой, тогда мы вас настроим
Spark the lye, Q.B.C. yo, it’s do or die
Зажги щелочь, Q.B.C. Эй, это сделай или умри
In this, business of trifeness
В этом дело пустяков
I finesse this, Boyardee, we chef shit
Я исправляю это, Боярди, мы готовим дерьмо
Perfect shit, Albert Einstein minds connect wit’
Идеальное дерьмо, умы Альберта Эйнштейна связаны с остроумием
Dangerous sons, step back, let the TEC lift
Опасные сыновья, отступите, пусть ТИК поднимется
Lift you up, bless you with a shorty then we set you up
Поднимите вас, благословите вас коротышкой, тогда мы вас настроим
[Verse 2: Nas]
[Куплет 2: Нас]
Hold it right there! Pull over!
Держи прямо там! Перетягивать!
That nigga right there inside the Rover
Этот ниггер прямо внутри Ровера
I knew he’d be right here, I told ya
Я знал, что он будет прямо здесь, я сказал тебе
Let’s get him now, look at him smile, Ice Bulova
Давай возьмем его сейчас, посмотри на него, улыбнись, Ледяная Булова
Polo pullover, big links and rockin’ boulders
Пуловер-поло, большие звенья и скальные валуны
He’s stuntin’ after he left my man like that
Он ошеломлен после того, как так бросил моего мужчину
Without a fair chance to fight back, but I’ll be right back!
Без справедливого шанса дать отпор, но я скоро вернусь!
He never seen us, Sos’ gave the MAC to Venus and Vicious
Он никогда не видел нас, Сос дал MAC Венере и Вишесу
Lookin’ delicious, handle yo’ bidness
Выглядишь вкусно, справляйся со своей задачей
And step to him, shake your ass, try to screw him
И подойди к нему, встряхни задницей, попробуй трахнуть его.
Do what ya gotta do to get to him
Делай то, что должен сделать, чтобы добраться до него
A tight Parasuco wit’ young faces can turn niggas Buttafuoco of all ages
Тугие молодые лица Parasuco могут превратить нигеров Buttafuoco всех возрастов
They was amused by the way they walked, way they talked
Их забавляло то, как они шли, как говорили.
Only if they knew these girls had sprayed New York
Только если бы они знали, что эти девушки опрыскали Нью-Йорк
If they had to, heard him ask Venus, «Could I have you?»
Если бы им пришлось, слышали, как он спросил Венеру: «Можно я тебя приму?»
He jumped out the Jeep, heard her tell him, «Don’t grab, boo»
Он выпрыгнул из джипа, услышал, как она сказала ему: «Не хватай, бу».
They started chattin’, was only ’bout a minute flat when
Они начали болтать, было всего около минуты, когда
They jumped in the back of the Jeep laughin’
Они прыгнули в заднюю часть джипа, смеясь.
We followed ’em pollyin’, he thought the hoes were Somalian
Мы следовали за ними, он думал, что мотыги были сомалийскими
Probably when they hit the Holiday Inn
Вероятно, когда они попали в Holiday Inn
I grabbed the phone and called the Mobb and ’em
Я схватил телефон и позвонил Mobb и им
We laid low about an hour or so, these bitches movin’ too slow
Мы затаились около часа или около того, эти суки двигаются слишком медленно
We both holdin’, what if them wild hoes started foldin’?
Мы оба держимся, а что, если эти дикие мотыги начнут сворачиваться?
Sosa said, «Say no more», we started rollin’
Соса сказал: «Ни слова больше», мы начали катиться
Before we got in, they must have shot him
Прежде чем мы вошли, они, должно быть, застрелили его.
Security wildin’, there the girls go, hurry up, we out in
Охрана дикая, девочки идут, поторопись, мы выходим.
The 940, me, Sosa and two shorties
940, я, Соса и два коротышка
The punk niggas got murdered in the orgy!
Панк-ниггеры были убиты во время оргии!
Spark the lye, Q.B.C. yo, it’s do or die
Зажги щелочь, Q.B.C. Эй, это сделай или умри
In this, business of trifeness
В этом дело пустяков
We finesse this, Boyardee, we chef shit
Мы исправляем это, Боярди, мы готовим дерьмо
Perfect shit, Albert Einstein minds connect wit’
Идеальное дерьмо, умы Альберта Эйнштейна связаны с остроумием
Dangerous sons, step back, let the TEC lift
Опасные сыновья, отступите, пусть ТИК поднимется
Lift you up, bless you with a shorty then we set you up
Поднимите вас, благословите вас коротышкой, тогда мы вас настроим
[Outro: Foxy Brown]
[Концовка: Фокси Браун]
Q.B.C., Queensbridge, motherfucker
QBC, Квинсбридж, ублюдок
Ropin’ niggas up
Ropin ‘ниггеры вверх
‘Cause our clique is thick
Потому что наша клика толстая
Another day, another dollar
Еще один день еще один доллар
More money, more murder
Больше денег, больше убийств
Fuck this shit, Q.B. up in the house
К черту это дерьмо, Q.B. в доме
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий