Перевод песни Nas – QueensBridge Politics

Данный Перевод песни Nas — QueensBridge Politics на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

QueensBridge Politics (текст)

Политика КвинсБридж (перевод)

Talking to this cutie on FaceTime
Разговор с этой милашкой по FaceTime
Trying to figure out if she gon’ give me that face time
Пытаюсь выяснить, собирается ли она дать мне это время лицом к лицу
I don’t wanna tour, I wanna chill with my son more
Я не хочу гастролировать, я хочу больше отдыхать с сыном
Teach him about Egypt and tranquility
Научите его о Египте и спокойствии
Critically analyze black lives and respectability
Критически анализировать черные жизни и респектабельность
Why Prodigy mural get vandalized? Why Prodigy?
Почему фреска Prodigy подверглась вандализму? Почему вундеркинд?
The project politics obviously
Политика проекта очевидно
Demagogue democracy, in the fog I see the Mobb represented into the light
Демагогическая демократия, в тумане я вижу Мобб, представленный в свете
Back to the source where all energy comes
Назад к источнику, откуда приходит вся энергия
Your enemy, dunn, was internal
Твой враг, Данн, был внутренним
A disease that needs a vaccination
Болезнь, требующая вакцинации
Plagues black seeds
Черные семена чумы
The industry ain’t as friendly as it first seems
Индустрия не так дружелюбна, как кажется на первый взгляд
When you dream of drivin’ your whip to ya house in Florida Keys
Когда ты мечтаешь вести свой хлыст к себе домой во Флорида-Кис
On behalf of me and Queens and all of the Gs
От имени меня и Квинса и всех Gs
Bandana P will always stand as tall as the trees
Bandana P всегда будет такой же высокой, как деревья
First things first, this should be understood
Прежде всего, это следует понимать
Queensbridge, just ain’t any other hood
Квинсбридж, просто не какой-то другой капюшон
It’s music, legacy is incredibly high pedigree
Это музыка, наследие невероятно высокой родословной
I don’t mean this disrespectfully alphabetically
Я не имею в виду это неуважительно по алфавиту
If it’s hard to swallow and the credits of B street singing this Bernard Fowler
Если это трудно проглотить, и титры B street поют этого Бернарда Фаулера
He sang with the Rolling Stones, background for Bootsy Collins
Он пел с Rolling Stones, фоном для Бутси Коллинз.
Marley Marl’s advanced raps sound perfect timing
Продвинутый рэп Марли Марл звучит идеально вовремя
The early ’80s, we babies, Pebblee Poo dropped
Ранние 80-е, мы, дети, выронили Пеббли Пу.
The beat was crazy and Marley was changing hip-hop
Бит был сумасшедшим, и Марли менял хип-хоп
Then Marley and Shanté caught a body, UTFO
Затем Марли и Шанте поймали тело, UTFO
She cold, «Roxanne’s Revenge», she was 14 years old
Она холодная, «Месть Роксаны», ей было 14 лет
Then came the Juice Crew and the who’s whos
Затем пришли Juice Crew и кто есть кто
G Rap, Rakim and Kane, beats made in the Q-U
G Rap, Rakim и Kane, биты, сделанные в QU
I was probably playing with .32s in the lobby
Я, наверное, играл с .32 в холле
It’s Queensbridge over everything and everybody
Это Квинсбридж над всем и всеми
I wish the ‘book never came out
Я хочу, чтобы книга никогда не вышла
And everything got straightened out
И все выровнялось
Before you left, I saw you, it was all love
Перед тем, как ты ушел, я видел тебя, это была любовь
Except we needed to build more and get things correct
За исключением того, что нам нужно было построить больше и исправить ситуацию.
Now I gotta accept it, ’cause there’s honor in death
Теперь я должен принять это, потому что в смерти есть честь.
Wish you was here with us P
Жаль, что ты был здесь с нами P
[Outro]
[Концовка]
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Shout out to Havoc, shout out to ‘Pone
Кричите Хавоку, кричите Поне
Shout out to Jungle
Кричать джунглям
Shout out to Jeff
Привет Джеффу
Shout out to Big Lord
Крик Большому Лорду
The big dog (Lord)
Большая собака (Господь)
Free Bar, Spark (Bar, Spark)
Бесплатный Бар, Искра (Бар, Искра)
It’s a lot going on
Это много происходит
Free the kings
Освободить королей
It’s a lot going on man, it’s heavy
Это много происходит, чувак, это тяжело
Goodfellas man
Славные парни
Prodigy man
Вундеркинд
It’s heavy man
Это тяжелый человек
We need to lighten it up
Нам нужно облегчить его
To all y’all, my bros
Всем вам, мои братья
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий