Перевод песни Nas – Project Windows

Данный Перевод песни Nas — Project Windows на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Project Windows (текст)

Окна проекта (перевод)

[Verse 1: Nas]
[Куплет 1: Нас]
Black hoods, cops and projects, sewers flooded with foul blockage
Черные капюшоны, копы и проекты, канализация забита грязными засорами.
The gutter’s wild and every child watches
Дикие желоба и каждый ребенок смотрит
Chains in top locks get ripped off hinges
Цепи в верхних замках срываются с петель
Doors kicked off, drunks stag off Smirnoff, wipe your beard off
Двери выбиты, пьяные убегают от Смирнова, вытри бороду
Crippled dope fiends in wheelchairs stare, vision blurry
Искалеченные наркоманы в инвалидных колясках смотрят, зрение размыто
‘Cause buried deep in they mind are hidden stories
Потому что глубоко в их памяти зарыты скрытые истории.
Bet he’s a mirror image of that ’70s era
Держу пари, он зеркальное отражение эпохи 70-х.
He’s finished for the rest of his life, ’til he fades out
Он закончил на всю оставшуюся жизнь, пока не исчезнет
The liquor store workers miss him but then it plays out
Работники винного магазина скучают по нему, но потом все заканчивается
So many ways out the hood, but no signs say out
Так много выходов из капюшона, но никаких знаков не говорят
Mental slave house where gats go off, I show off
Психический рабский дом, где уходят очки, я хвастаюсь
Niggas up north, prison-ology talk, ’til they time cut off
Ниггеры на севере, разговоры о тюрьме, пока время не прервется.
You should chill if you short, prepare deep thought
Вы должны остыть, если вы короткие, подготовьте глубокие мысли
To hit the street again, get it on, get this paper and breathe again
Чтобы снова выйти на улицу, надеть, получить эту бумагу и снова дышать
Plan to leave somethin’ behind
План оставить что-то позади
So your name’ll live on, no matter what the game lives on
Так что ваше имя будет жить, независимо от того, чем живет игра.
[Chorus: Ron Isley]
[Припев: Рон Исли]
Lookin’ out of my project window (lookin’ out)
Выглядываю из окна моего проекта (выглядываю)
Oh, I feel uninspired
О, я чувствую себя невдохновленным
Lookin’ out, lookin’ out of my project window
Смотри, смотри из окна моего проекта
(Oh, I’m lookin’ out)
(О, я смотрю)
Oh, it makes me feel, so tired
О, это заставляет меня чувствовать, что я так устал
[Verse 2: Nas]
[Куплет 2: Нас]
Yo, if this piano’s the cake, then my words are the candles
Эй, если это пианино — торт, то мои слова — свечи.
Light it up, make a wish, and them angels will grant you
Зажгите его, загадайте желание, и ангелы подарят вам
Impatient once tried, but in those angels and bamboo
Нетерпеливый однажды попытался, но в этих ангелах и бамбуке
They lit it up {*puff puff*}, hit it up {*puff*}, now they dismantled
Они зажгли это {*puff puff*}, ударили {*puff*}, теперь они разобраны
Think the whole world is crazy, got a nine, watch where you walk Two dollar fine, sign of the times here in New York
Думайте, что весь мир сошел с ума, получил девятку, смотрите, куда вы идете, Два доллара штрафа, знак времени здесь, в Нью-Йорке
Hire Satan, United Nations quietly taken, toll on your soul
Наймите сатану, Организация Объединенных Наций тихо забрала, это повлияет на вашу душу
Take it or leave it, just my evaluation
Прими это или оставь, просто моя оценка
Stack loot and guns, teach the girls karate, school your sons not to hate
Складывай добычу и оружие, учи девочек карате, обучай своих сыновей ненавидеть
But to stay awake, ’cause the scars a razor make is nothin’ in comparison
Но бодрствовать, потому что шрамы от бритвы ничто по сравнению
To the gas left on this whole mass, if we don’t get it controlled fast
К газу, оставшемуся на всей этой массе, если мы не получим его быстро
Might as well be, laughin’ with Malcolm X’s assassin as we die slow
С тем же успехом можно смеяться над убийцей Малкольма Икса, пока мы медленно умираем.
Perishin’, brain dead from a Ericsson
Perishin ‘, мозг умер от Ericsson
Words are the medicine, two teaspoons for goons
Слова — лекарство, две чайные ложки для головорезов
A cup of it for those thuggin’ it, y’all sing the tune, uhh
Чашка этого для тех, кто его бандит, вы все поете мелодию, ухх
[Chorus: Ron Isley]
[Припев: Рон Исли]
Lookin’ out of my project window (lookin’ out)
Выглядываю из окна моего проекта (выглядываю)
Oh, I feel uninspired
О, я чувствую себя невдохновленным
Lookin’ out, lookin’ out of my project window
Смотри, смотри из окна моего проекта
(Oh, I’m lookin’ out)
(О, я смотрю)
Oh, it makes me feel, so tired
О, это заставляет меня чувствовать, что я так устал
Another day, another dollar, my mother will holla
Еще один день, еще один доллар, моя мать будет кричать
She said, «go and see the world for myself, and my brother should follow»
Она сказала: «Иди и посмотри мир сама, а мой брат должен последовать за мной».
Pops was smooth, from his top to his shoes
Попс был гладким, от топа до туфель
Sang the blues, guitar strings he played smokin’ his Kool
Спел блюз, гитарные струны, на которых он играл, курил свой Kool
Duke Ellington hat, picture this yo, seventies cat
Шляпа Дюка Эллингтона, представьте себе этого йоу, кота семидесятых
He wrote his music in the back of the crib, I did my homework
Он написал свою музыку в задней части кроватки, я сделал домашнее задание
At night the windows were speakers, pumpin’ life out
Ночью в окнах были динамики, выкачивающие жизнь
A fight, people screamin’ ’cause somebody pulled a knife out
Драка, люди кричат, потому что кто-то вытащил нож
So I look at this room, I’m hooked to this tune
Итак, я смотрю на эту комнату, я подсел на эту мелодию
Every night the same melody, hell sounded so heavenly
Каждую ночь одна и та же мелодия, ад звучал так небесно
But jail was ahead of me, was speedin’ like amphetamine
Но тюрьма была впереди меня, мчалась как амфетамин.
Reading’s what I should’ve done, ’cause my imagination would run
Чтение — это то, что я должен был сделать, потому что мое воображение побежало бы
I was impatient to get out and become part of the noise out there
Мне не терпелось выбраться и стать частью шума снаружи
I used to stare, five stories down, basketball courts, shot up playgrounds
Раньше я смотрел, пять этажей вниз, баскетбольные площадки, расстрелянные игровые площадки
And I witnessed the murders and police shake-downs
И я был свидетелем убийств и полицейских вымогательств
Yo, the hustla’s and hoes, drugs and fo’-fo’s
Yo, hustla’s и мотыги, наркотики и fo’-fo’s
This was the life of every kid, lookin’ out project windows
Это была жизнь каждого ребенка, выглядывающего из окон проекта
[Chorus: Ron Isley]
[Припев: Рон Исли]
Oh, outta my window
О, из моего окна
Lookin’ out of my project window (lookin’ out)
Выглядываю из окна моего проекта (выглядываю)
Oh, I feel uninspired
О, я чувствую себя невдохновленным
Lookin’ out, lookin’ out of my project window
Смотри, смотри из окна моего проекта
(Oh, I’m lookin’ out)
(О, я смотрю)
Oh, it makes me feel, so tired
О, это заставляет меня чувствовать, что я так устал
Lookin’ out of my project window (lookin’ out)
Выглядываю из окна моего проекта (выглядываю)
Oh, I feel uninspired
О, я чувствую себя невдохновленным
Lookin’ out, lookin’ out of my project window
Смотри, смотри из окна моего проекта
(Oh, I’m lookin’ out)
(О, я смотрю)
Oh, it makes me feel, so tired
О, это заставляет меня чувствовать, что я так устал
Starin’ out of, out my window
Старин из, из моего окна
Oh I, feel so tired
О, я так устал
Oh yeah, outta my window
О да, из моего окна
Oh, lookin’ out, lookin’ out of
О, выгляни, выгляни
Lookin’ out my window, oh yeah
Смотри в мое окно, о да
Makes me, feel so tired
Заставляет меня чувствовать себя такой усталой
Lookin’ out of my project window
Смотрю из окна моего проекта
Oh, it makes me feel, so tired
О, это заставляет меня чувствовать, что я так устал
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий