Перевод песни Nas – Not Going Back

Данный Перевод песни Nas — Not Going Back на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Not Going Back (текст)

Не вернусь (перевод)

What nigga!? *Gunshots*
Какой нигер!? *Выстрелы*
What bitch-ass niggas!? *gunshots*
Какие суки-ниггеры!? *выстрелы*
What! Babe, babe, start the car!
Что! Детка, детка, заводи машину!
*Car engine starts*
*двигатель автомобиля заводится*
Nasir, come on, let’s go!(Bitch-ass niggas!)
Насир, давай, пошли! (Чертовы ниггеры!)
Yeah! Now what? Haha!
Ага! Что теперь? Ха-ха!
Get in the car now, let’s go! Yeah let’s go
Садитесь в машину, поехали! Да пошли
*car door closes* Throw it out, let’s go!
*дверь машины закрывается* Выкинь его, поехали!
Aight, aight, aight, yeah
Хорошо, хорошо, хорошо, да
But I got ’em. But I got ’em, though
Но я их получил. Но я получил их, хотя
This is crazy, why didn’t you just throw it out of the car?
Это безумие, почему ты просто не выбросил его из машины?
This is so stupid, what are you doing?
Это так глупо, что ты делаешь?
Why are we even out here?
Почему мы вообще здесь?
Why are we out here? What’s going on?
Почему мы здесь? Что происходит?
This is retarded, yo, we gotta…
Это отстало, йоу, мы должны…
This is crazy. Never again
Это безумие. Больше никогда
You’d throw everything away, for what?
Ты бы бросил все, ради чего?
[Verse 1: Nas]
[Куплет 1: Нас]
Yeah, my man Kool G Rap told me, «Son, do not look back»
Да, мой парень Kool G Rap сказал мне: «Сын, не оглядывайся назад»
Chill up in the mansion with a fat glutious max, relax
Расслабьтесь в особняке с толстым прожорливым Максом, расслабьтесь
When people act, school em’ with facts, tell ’em
Когда люди действуют, обучайте их фактами, рассказывайте им
At this point in my life I’m all about chillin’
На данный момент в моей жизни я все о чиллин
Ridin’ around in something sick and the dress flies
Катаюсь в чем-то больном, и платье летит
And twist, homie’s hermano just died, I gotta let it ride
И твист, братишка только что умер, я должен оставить его в покое
That’s what I got the public thinkin’, my nigga
Вот что я заставил общественность подумать, мой ниггер
Just ‘cause I ain’t in the hood don’t mean shit, my nigga
Просто потому, что я не в капюшоне, это ни хрена не значит, мой ниггер.
I know who died before the body dropped
Я знаю, кто умер до того, как тело упало
I know the guns that were used
Я знаю оружие, которое использовалось
How much money the shooter got
Сколько денег получил стрелок
‘Cause on the private yacht I’m still within earshot of it all
Потому что на частной яхте я все еще в пределах слышимости всего этого
The top ten list of the most grimiest guys of all time
Десять самых угрюмых парней всех времен
Is all we talk when we talk in New York, y’all
Это все, о чем мы говорим, когда говорим в Нью-Йорке, вы все
Who to call and who to stay away from
Кому звонить и от кого держаться подальше
Whose mother’s address to have just to play it safe, son
Чей адрес матери иметь, чтобы не рисковать, сын
Women they lust up so quick to give ’em up
Женщины, которых они жаждут так быстро, чтобы отказаться от них.
What cars and what trucks they drive in
На каких машинах и на каких грузовиках ездят
What towns they spend the most time in when they grindin’
В каких городах они проводят больше всего времени,
I found out most of them are cowards
Я узнал, что большинство из них трусы
They hidin’ behind reputations that’s sour; I’m not going back
Они прячутся за плохой репутацией; я не вернусь
[Chorus: Kelis and Nas]
[Припев: Келис и Нас]
The streets keep tryin’ to say
Улицы продолжают пытаться сказать
Come back around this way
Вернись сюда
I’ve already gone that way
Я уже прошел этот путь
I won’t come back again
я больше не вернусь
I’m not going back!
Я не вернусь!
Streets keep tryin’ to say
Улицы продолжают пытаться сказать
Come back around this way
Вернись сюда
I’ve already gone that way
Я уже прошел этот путь
I won’t come back again
я больше не вернусь
I’m not going back!
Я не вернусь!
First thing that happen when you make a little paper
Первое, что происходит, когда вы делаете небольшую бумагу
You think the Marriott is livin’ in a skyscraper
Вы думаете, что Marriott живет в небоскребе
Till you come across some even more flyer paper
Пока вы не встретите еще больше листовок
Realize that five-star tellies are even greater
Поймите, что пятизвездочные телевизоры еще лучше
Terry-cloth robes, elegance, movie shit
Махровые халаты, элегантность, кинодерьмо
Heated-up marble floors with jacuzzis in it
Подогреваемые мраморные полы с джакузи внутри
First-class flights, diamonds in your crucifixes
Рейсы первого класса, бриллианты в твоих распятиях.
All those things, you still ain’t really doing shit, kid
Все эти вещи, ты все еще не делаешь дерьма, малыш
‘Cause in reality, I’ll earn my salary
Потому что на самом деле я заработаю свою зарплату
The way I flaunted it then would now embarrass me
То, как я выставлял это напоказ, теперь меня смущало.
It kinda make me wanna hate bling
Это заставляет меня хотеть ненавидеть побрякушки
It’s a race thing how they sell blacks the bootleg shit
Это раса, как они продают неграм контрабандное дерьмо
In fact, real millionaires spend 60 mil on paintings
На самом деле настоящие миллионеры тратят на картины 60 миллионов.
Whores charge niggas with raping
Шлюхи обвиняют ниггеров в изнасиловании
‘Cause we come out doors of Maybach cars
Потому что мы выходим из дверей автомобилей Maybach
Watch us make bets on race tracks, smokin’ cigars
Смотрите, как мы делаем ставки на гоночных трассах, курим сигары
So they counter the laws to take what’s ours
Поэтому они противоречат законам, чтобы забрать то, что принадлежит нам.
‘Bout 500K on a lawyer to beat the charge
«Насчет 500 тысяч на адвоката, чтобы снять обвинение
So you can’t stop us from making a billion dollars
Так что вы не можете помешать нам заработать миллиард долларов
Instead of going back, I’m buying the projects
Вместо того, чтобы вернуться, я покупаю проекты
But I’m not going back
Но я не вернусь
The hood’s in me forever y’all, but I’m not going back
Капюшон во мне навсегда, но я не вернусь
[Chorus: Kelis and Nas]
[Припев: Келис и Нас]
The streets keep tryin’ to say
Улицы продолжают пытаться сказать
Come back around this way
Вернись сюда
I’ve already gone that way
Я уже прошел этот путь
I won’t come back again
я больше не вернусь
I’m not going back!
Я не вернусь!
Streets keep tryin’ to say
Улицы продолжают пытаться сказать
Come back around this way
Вернись сюда
I’ve already gone that way
Я уже прошел этот путь
I won’t come back again
я больше не вернусь
I’m not going back!
Я не вернусь!
And of course y’all know what I’m not going back to
И, конечно, вы все знаете, к чему я не вернусь.
Those no friends of mine… (And I’m not going back to)
Это не мои друзья… (И я не вернусь)
Ten carat gold, no shine… (And I’m never going back to)
Десять карат золота, никакого блеска… (И я никогда не вернусь)
Sony, if they don’t have dough to resign…
Sony, если у них нет бабла, чтобы уйти в отставку…
(Not going back to)
(Не вернусь к)
Y’all know that I’m not going back to
Вы все знаете, что я не вернусь к
Those liars who would… (Not going back to)
Те лжецы, которые… (не возвращаясь)
Not help you if they could… (Not going back to)
Не помочь вам, если бы они могли… (Не возвращаясь к)
Coke on the stove in the hood…
Кокс на плите в вытяжке…
Y’all should know that I’m not going back
Вы все должны знать, что я не вернусь
The hood’s in me forever y’all, but I’m not going back
Капюшон во мне навсегда, но я не вернусь
[Chorus: Kelis and Nas]
[Припев: Келис и Нас]
The streets keep tryin’ to say (Ugh)
Улицы продолжают пытаться сказать (тьфу)
Come back around this way
Вернись сюда
I’ve already gone that way (That’s right)
Я уже прошел этот путь (правильно)
I won’t come back again
я больше не вернусь
I’m not going back!
Я не вернусь!
Streets keep tryin’ to say (Get off me!)
Улицы продолжают пытаться сказать (отстань от меня!)
Come back around this way (Don’t try to pull me down man)
Вернись сюда (не пытайся сбить меня с ног, чувак)
I’ve already gone that way (I already did it)
Я уже прошел этот путь (я уже сделал это)
I won’t come back again
я больше не вернусь
I’m not going back!
Я не вернусь!
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий