Перевод песни Nas – Mastermind

Данный Перевод песни Nas — Mastermind на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Mastermind (текст)

вдохновитель (перевод)

Uh, uh, uh, uh, uh-uh…
Э-э-э-э-э-э-э…
(A mastermind) sees it coming before it comes
(Вдохновитель) видит, что это происходит, прежде чем оно придет
(A mastermind) before he go to war he counts his ones
(Вдохновитель) прежде чем отправиться на войну, он считает своих
(A mastermind) everything planned out perfect
(Вдохновитель) все спланировано идеально
In case y’all niggas got to get murdered
На случай, если вас всех нигеров убьют
(A mastermind) sleeps at night real easy
(Вдохновитель) спит по ночам очень легко
(A mastermind) ’cause everything he does is by the book
(Вдохновитель), потому что все, что он делает, по правилам
(A mastermind) never do a thing irrational
(Вдохновитель) никогда не делай ничего иррационального
Lives forever, these tales are classical
Живет вечно, эти сказки классические
Velvet bow ties
Бархатные галстуки-бабочки
Bulletproof’s in the tux, when I roll by
Пуленепробиваемый в смокинге, когда я прохожу мимо
In a car similar to Osama’s, in my diamonds
В машине, похожей на машину Усамы, в моих бриллиантах
And my principal is to study drama
И мой главный — изучать драму
Look what happened in Manhattan
Посмотрите, что произошло на Манхэттене
A couple of, years ago when guns started clappin’
Пару лет назад, когда начали хлопать пушки,
Two of my dogs fell, two of my niggas ran
Две мои собаки упали, двое моих нигеров побежали
They was amateurs in beef with a grown man
Они были любителями в говядине со взрослым мужчиной
It taught me the lessons of how the strong stand
Это научило меня тому, как сильная позиция
And how the weak end up in a coffin
И как слабые попадают в гроб
Play it cool, that’s the old school rule, man
Играй круто, это правило старой школы, чувак.
Keep your ears to the street, you’ll never lose, man
Держи ухо востро, ты никогда не проиграешь, чувак.
Make your enemies believe there’s love there
Заставьте своих врагов поверить, что там есть любовь
‘Cause in war, belief is all fair
Потому что на войне вера справедлива.
Rock them to sleep, shots in your Jeep
Качай их спать, выстрели в свой джип.
And you ain’t never know the plot was from me
И ты никогда не узнаешь, что сюжет был от меня.
It’s from my masterminds
Это от моих вдохновителей
(A mastermind) sees it coming before it comes
(Вдохновитель) видит, что это происходит, прежде чем оно придет
(A mastermind) before he go to war he counts his ones
(Вдохновитель) прежде чем отправиться на войну, он считает своих
(A mastermind) everything planned out perfect
(Вдохновитель) все спланировано идеально
In case y’all niggas got to get murdered
На случай, если вас всех нигеров убьют
(A mastermind) sleeps at night real easy
(Вдохновитель) спит по ночам очень легко
(A mastermind) ’cause everything he does is by the book
(Вдохновитель), потому что все, что он делает, по правилам
(A mastermind) never do a thing irrational
(Вдохновитель) никогда не делай ничего иррационального
Lives forever, these tales are classical
Живет вечно, эти сказки классические
It ain’t a game it’s the life
это не игра это жизнь
Think it’s a game, you lame
Думай, что это игра, ты хромой
And I’m nice on that black stone Merlot
И мне хорошо на этом черном камне Мерло
Toast to my hero Nat Turner
Тост за моего героя Нэта Тернера
Weather below zero, gave the keys to Kelis
Погода ниже нуля, отдал ключи Келис
Whispered in her earlobe, «drive home»
Прошептал ей в мочку уха: «Поезжай домой»
‘Cause she the wife and they the freaks
Потому что она жена, а они уроды
The underneath my girl caliber
Калибр моей девушки
They smiled at her and said «Goodbye»
Они улыбнулись ей и сказали «До свидания».
With niggas who thug or die, they wild as us
С нигерами, которые убивают или умирают, они такие же дикие, как и мы.
My bodyguards in my Denali truck
Мои телохранители в моем грузовике Denali
Knowing that I’m surrounded by OGs
Зная, что я окружен OGs
That I don’t really get down with
Что я действительно не спускаюсь с
They got a separate table for their freaks bought them drinks
Они получили отдельный стол для своих уродов, купили им напитки
So we could talk man-to-man so real niggas could link
Чтобы мы могли поговорить как мужчина с мужчиной, чтобы настоящие ниггеры могли связать
I knew, they kill hoes too like Rae Carruth
Я знал, они тоже убивают шлюх, как Рэй Каррут.
They used to spray troops, now they managing groups
Раньше они распыляли войска, теперь они управляют группами
The main nigga Sonny had big money since ’82
У главного ниггера Сонни были большие деньги с 82-го года.
Had two of my dogs whacked, nothing I could do
Если бы две мои собаки были избиты, я ничего не мог сделать.
That was back when I had no crew, I switched that
Это было тогда, когда у меня не было экипажа, я переключил это
Now I’m strong with niggas who feel Sonny was wrong
Теперь я силен с нигерами, которые считают, что Сонни был неправ.
My money’s long, his money is weak, he’s losing sleep
Мои деньги длинные, его деньги слабые, он теряет сон
Trying to feel me out, to see what it’s gon’ be
Пытаясь почувствовать меня, чтобы увидеть, что это будет
But I’m a mastermind
Но я вдохновитель
(A mastermind) sees it coming before it comes
(Вдохновитель) видит, что это происходит, прежде чем оно придет
(A mastermind) before he go to war he counts his ones
(Вдохновитель) прежде чем отправиться на войну, он считает своих
(A mastermind) everything planned out perfect
(Вдохновитель) все спланировано идеально
In case y’all niggas got to get murdered
На случай, если вас всех нигеров убьют
(A mastermind) sleeps at night real easy
(Вдохновитель) спит по ночам очень легко
(A mastermind) ’cause everything he does is by the book
(Вдохновитель), потому что все, что он делает, по правилам
(A mastermind) never do a thing irrational
(Вдохновитель) никогда не делай ничего иррационального
Lives forever, these tales are classical
Живет вечно, эти сказки классические
I live a clean life, I don’t even steal cable
Я живу чистой жизнью, я даже не ворую кабель
I speak for myself, my niggas’ll slay you
Я говорю за себя, мои ниггеры убьют тебя
Lucky us, this rap done worked out fine
Нам повезло, этот рэп удался
Feds, check me out, it’s no dirt y’all find
Федералы, проверьте меня, это не грязь, которую вы все найдете
This King of New York shit only last 15 minutes
Это дерьмо короля Нью-Йорка длится всего 15 минут
Every nigga get burned, but it’s what you did with it
Каждый ниггер сгорает, но это то, что ты с ним сделал.
Niggas who brilliant, came in and killed it
Ниггеры, которые гениальны, пришли и убили его.
Made millions every three months, new jury
Делал миллионы каждые три месяца, новое жюри
I’m low, smoking Blueberry with a ho
Я низкий, курю Blueberry с шлюхой.
That know a few scary individuals, it’s eerie as she get into it
Это знает несколько страшных людей, это жутко, когда она входит в это.
Squares, they into voodoo
Квадраты, они в вуду
She says a Hail Mary, then she said she knew who
Она говорит «Радуйся, Мария», а потом сказала, что знает, кто
Would come and try to kill you too
Пришел бы и попытался убить тебя тоже
(A mastermind) sees it coming before it comes
(Вдохновитель) видит, что это происходит, прежде чем оно придет
(A mastermind) before he go to war he counts his ones
(Вдохновитель) прежде чем отправиться на войну, он считает своих
(A mastermind) everything planned out perfect
(Вдохновитель) все спланировано идеально
In case y’all niggas got to get murdered
На случай, если вас всех нигеров убьют
(A mastermind) sleeps at night real easy
(Вдохновитель) спит по ночам очень легко
(A mastermind) ’cause everything he does is by the book
(Вдохновитель), потому что все, что он делает, по правилам
(A mastermind) never do a thing irrational
(Вдохновитель) никогда не делай ничего иррационального
Lives forever, these tales are classical
Живет вечно, эти сказки классические
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий