Перевод песни Nas – Lost Freestyle

Данный Перевод песни Nas — Lost Freestyle на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Lost Freestyle (текст)

Потерянный фристайл (перевод)

In our younger days we were so in love
В молодости мы были так влюблены
And the thought of losing you was enough
И мысли потерять тебя было достаточно
Can’t lose me
Не могу потерять меня
[Verse 1: Nas]
[Куплет 1: Нас]
Who be the holy prophet, they watchin’ with all his posture?
Кто такой святой пророк, на которого они смотрят со всей его позой?
His Rothstein goggle game be the dopest, he gots to
Его игра с очками Ротштейна — самая крутая, он должен
Be from the ’80s era
Будьте из эпохи 80-х
His tint is shade Carrera, Queens forever
Его оттенок — тень Каррера, Квинс навсегда
Green pipe seats, clean Panamera
Зеленые сиденья, чистая Panamera
Amateur Hanna-Barbera characters know they envy
Персонажи-любители Hanna-Barbera знают, что им завидуют
The illest Hennessy Black sipper with loaded semis
Самая тяжелая поилка Hennessy Black с загруженными полуфабрикатами
You pick of the week, voted-in rappers you go against me
Вы выбираете неделю, проголосовали за рэперов, вы идете против меня.
You can’t tantalize a call girl with just a roll of pennies
Вы не можете дразнить девушку по вызову только пачкой пенни
Can’t bait a lion in ya trap without a tranquilizer
Не могу заманить льва в ловушку без транквилизатора
You enterin’ a boxing ring with no trainer beside ya
Вы выходите на боксерский ринг без тренера рядом с вами
My Panerai watch glows like Avatar
Мои часы Panerai светятся, как Аватар
Caviar black diamonds, can you imagine, y’all
Черные бриллианты икры, вы можете себе представить, вы все
Takin’ from a rich man plate? Kick in his door
Взять с тарелки богача? Ударь в его дверь
‘Cause his war with the bloodsuckers of the poor
Потому что его война с кровопийцами бедняков
The first shall be last, that’s just universal law
Первый должен быть последним, это просто универсальный закон
Pop the cork, the Perrier-Jouët pours, like this
Откупорить пробку, Perrier-Jouët льется вот так
[Verse 2: Nas]
[Куплет 2: Нас]
Uh
Эм-м-м
I tell a story of a prince life and all his glory
Я рассказываю историю жизни принца и всей его славы
It’s killin’ me softly
Это мягко убивает меня
Somber like the buildings in Fort Greene
Мрачные, как здания в Форт-Грин
Hood monsters and niggas who walk mean
Монстры с капюшоном и ниггеры, которые ходят, значит
Hood niggas and they just came home and they grip they chrome
Ниггеры с капюшоном, и они только что пришли домой, и они хватаются за хром
Can you hear me, is this thing on?
Ты меня слышишь, эта штука включена?
Test, one, two, gimme some feedback if y’all could feel it
Тест, раз, два, дайте мне обратную связь, если вы все это чувствуете.
For the home invasion dudes that be robbin’ dealers
Для чуваков, занимающихся домашним вторжением, которые будут грабителями
Picture me runnin’ inside they crib, rollin’ wit’ ya
Представь, как я бегу в их кроватке, катаюсь с тобой.
Mask on the face, tyin’ up the sister
Маска на лице, связываю сестру
Lookin’ for the bricks to get richer
Ищите кирпичи, чтобы стать богаче
Smackin’ up the dude with the gun, take the jewels and the funds
Шлепни чувака с пистолетом, возьми драгоценности и деньги
A dirty game when you servin’ ‘caine
Грязная игра, когда ты служишь Каину.
Got feds to watch, hoes to watch, checkpoints and roadblocks
Есть федералы, чтобы смотреть, мотыги, чтобы смотреть, контрольно-пропускные пункты и блокпосты
Police barricades, batterrams
Полицейские баррикады, баттеррамы
Doors off the hinges, wake up flinchin’, who ratted, man?
Двери слетели с петель, проснись, вздрагиваешь, кто сдал, чувак?
Knew who it had to been, states, feds and housin’ added in
Знал, кто это должен был быть, добавили штаты, федералы и жильё.
Every department searchin’ your apartment
Каждый отдел ищет вашу квартиру
Ransackin’ it, found four ratchets
Разыскав его, нашел четыре трещотки
DEA jackets, we gotta escape the madness
Куртки DEA, мы должны сбежать от безумия
Haha, yeah, escape the madness
Ха-ха, да, сбежать от безумия
Yeah, through the eyes of Pablo
Да, глазами Пабло
That’s how I’m lookin’ at you, there’s an obstacle in everything
Вот как я смотрю на тебя, во всем есть препятствие
It’s all natural, I’m keepin’ it pilin’
Это все естественно, я продолжаю собирать
Keepin’ heat with the silencers
Держите тепло с глушителями
Learnin’ Greek and Italian, speak with kings while dinin’
Изучай греческий и итальянский, разговаривай с королями во время обеда.
Good with hyenas, meanin’ it’s hood when it’s time for ridin’
Хорошо с гиенами, значит, это капюшон, когда пора кататься
Ties with suppliers from my days of the projects
Связи с поставщиками со времен моих проектов
Where I resided, a phenomenon
Там, где я жил, явление
With the ambitions of a rider
С амбициями всадника
Pretty amazon on my arm, nigga, I’m the flyest
Симпатичная амазонка на моей руке, ниггер, я самый летающий
The flyest, haha, yeah
Flyest, ха-ха, да
Lemme hear that
Дай мне услышать это
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий