Перевод песни Nas – Can’t Forget About You

Данный Перевод песни Nas — Can’t Forget About You на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Can’t Forget About You (текст)

Не могу забыть о тебе (перевод)

[Verse 1: Nas]
[Куплет 1: Нас]
There comes a day in your life when you wanna kick back
В твоей жизни наступает день, когда ты хочешь дать отпор
Straw hat on the porch when you old perhaps
Соломенная шляпа на крыльце, когда ты состаришься, возможно
Wanna gather your thoughts, have a cold one
Хочешь собраться с мыслями, остынь
Brag, to your grandkids on how life is golden
Похвастайтесь своим внукам тем, что жизнь золотая
So I’mma light a cigar in the corridor of the crib
Так что я закурю сигару в коридоре кроватки
Pictures on the wall of all the things that I did
Фотографии на стене всего, что я сделал
All the money and fame, 8 by 10’s
Все деньги и слава, 8 на 10
Of the whole Rat Pack inside of a big frame
Из всей крысиной стаи внутри большой рамы
Colliding with big names that could’ve made your career stop
Столкновение с громкими именами, которые могли остановить вашу карьеру
All that, and your man is still here and I’m still hot
Все это, и твой мужчина все еще здесь, и я все еще горячая
Wow, I need a moment y’all
Вау, мне нужна минутка
See I almost felt a tear drop
Смотрите, я почти почувствовал слезу
[Bridge: Nas]
[Переход: Нас]
When was the last time you heard a real anthem
Когда вы в последний раз слышали настоящий гимн
Nas, the millionaire, the mansion
Нас, миллионер, особняк
When was the last time you heard your boy Nas rhyme
Когда вы в последний раз слышали рифму своего мальчика Nas
Never on schedule, but always on time
Никогда не по расписанию, но всегда вовремя
[Chorus: Chrisette Michele]
[Припев: Крисетт Мишель]
These streets hold my deepest days
Эти улицы держат мои самые глубокие дни
This hood taught me golden ways
Этот капюшон научил меня золотым путям
Made me, truly this is what made me
Сделал меня, действительно, это то, что сделало меня
Break me, not a thing’s gonna break me
Сломай меня, ничто меня не сломает
These streets hold my deepest days
Эти улицы держат мои самые глубокие дни
This hood taught me golden ways
Этот капюшон научил меня золотым путям
Made me, truly this is what made me
Сделал меня, действительно, это то, что сделало меня
Break me, not a thing’s gonna break me
Сломай меня, ничто меня не сломает
Ohh, I’m that history I’m that block
О, я та история, я тот блок
I’m that lifestyle I’m that spot
Я такой образ жизни, я то самое место
I’m that kid by the number spot
Я тот парень по номеру
That’s my past that made me hot
Это мое прошлое, которое сделало меня горячим
Here’s my life long anthem
Вот гимн моей жизни
Can’t forget about you
Не могу забыть о тебе
(Can’t forget about, Can’t forget about you)
(Не могу забыть, Не могу забыть о тебе)
[Verse 2: Nas]
[Куплет 2: Нас]
Can’t forget about the old school, Bam, Caz, Melle Mel, Flash
Не могу забыть о старой школе, Бам, Каз, Мелле Мел, Флэш
Rocksteady spinnin on they back
Рокстеди крутится на спине
Can’t forget when the first rap Grammy went to Jazzy, Fresh Prince
Не могу забыть, когда первая рэп-Грэмми досталась Jazzy, Fresh Prince
Fat Boys broke up, rap hasn’t been the same since
Fat Boys распались, рэп уже не тот
So irregular, how it messed you up
Так необычно, как это тебя испортило
When Mr. T became a wrestler
Когда мистер Ти стал борцом
Can’t forget about Jordan’s retirement
Нельзя забывать об уходе Джордана на пенсию
The shot Robert Horry hit to win the game in the finals kid
Удар, который сделал Роберт Хорри, чтобы выиграть игру в финале, малыш.
Some things are forever, some things are not
Что-то навсегда, что-то нет
It’s the things we remember that gave the world shock
То, что мы помним, шокировало мир
They stay in a place in your mind so snug
Они остаются в таком уютном месте в твоей голове.
Like who the person was with whom you first made love
Например, кем был человек, с которым вы впервые занялись любовью
When was the last time you heard a real anthem
Когда вы в последний раз слышали настоящий гимн
Nas, the millionaire, the mansion
Нас, миллионер, особняк
When was the last time you heard your boy Nas rhyme
Когда вы в последний раз слышали рифму своего мальчика Nas
Never on schedule, but always on time
Никогда не по расписанию, но всегда вовремя
[Chorus: Chrisette Michele]
[Припев: Крисетт Мишель]
These streets hold my deepest days
Эти улицы держат мои самые глубокие дни
This hood taught me golden ways
Этот капюшон научил меня золотым путям
Made me, truly this is what made me
Сделал меня, действительно, это то, что сделало меня
Break me, not a thing’s gonna break me
Сломай меня, ничто меня не сломает
These streets hold my deepest days
Эти улицы держат мои самые глубокие дни
This hood taught me golden ways
Этот капюшон научил меня золотым путям
Made me, truly this is what made me
Сделал меня, действительно, это то, что сделало меня
Break me, not a thing’s gonna break me
Сломай меня, ничто меня не сломает
Ohh, I’m that history I’m that block
О, я та история, я тот блок
I’m that lifestyle I’m that spot
Я такой образ жизни, я то самое место
I’m that kid by the number spot
Я тот парень по номеру
That’s my past that made me hot
Это мое прошлое, которое сделало меня горячим
Here’s my life long anthem
Вот гимн моей жизни
Can’t forget about you
Не могу забыть о тебе
(Can’t forget about, Can’t forget about you)
(Не могу забыть, Не могу забыть о тебе)
Can’t forget about you
Не могу забыть о тебе
(Can’t forget about, Can’t forget about you)
(Не могу забыть, Не могу забыть о тебе)
[Verse 3: Nas]
[Стих 3: Нас]
Unforgettable, unsubmittable, I go by N now
Незабываемый, непокорный, теперь я иду по N
Just one syllable, it’s the end cause the game’s tired
Всего один слог, это конец, потому что игра устала.
It’s the same vibe, Good Times had right after James died
Это та же атмосфера, что и в «Хороших временах» сразу после смерти Джеймса.
That’s why the gangsta rhymers ain’t inspired
Вот почему гангстерские рифмы не вдохновлены
Heinous crimes help record sales more than creative lines
Чудовищные преступления помогают рекордным продажам больше, чем креативные линии
And I don’t wanna keep bringing up the greater times
И я не хочу продолжать вспоминать лучшие времена
But I’m a dreamer nostalgic with the state of mind
Но я мечтатель, ностальгирующий по душевному состоянию
The past the past enough of it, aight then
Прошлое прошлое достаточно, хорошо тогда
But nothing gives me chills like Douglas and Tyson
Но ничто так не вызывает у меня мурашек, как Дуглас и Тайсон.
Or Mike when his talk was live
Или Майк, когда его выступление было в прямом эфире
Or when he first did the moon walk on Motown 25
Или когда он впервые совершил лунную прогулку на Motown 25
When was the last time you heard a real anthem
Когда вы в последний раз слышали настоящий гимн
Nas, the millionaire, the mansion
Нас, миллионер, особняк
When was the last time you heard your boy Nas rhyme
Когда вы в последний раз слышали рифму своего мальчика Nas
Never on schedule, but always on time
Никогда не по расписанию, но всегда вовремя
[Chorus: Chrisette Michele]
[Припев: Крисетт Мишель]
These streets hold my deepest days
Эти улицы держат мои самые глубокие дни
This hood taught me golden ways
Этот капюшон научил меня золотым путям
Made me, truly this is what made me
Сделал меня, действительно, это то, что сделало меня
Break me, not a thing’s gonna break me
Сломай меня, ничто меня не сломает
These streets hold my deepest days
Эти улицы держат мои самые глубокие дни
This hood taught me golden ways
Этот капюшон научил меня золотым путям
Made me, truly this is what made me
Сделал меня, действительно, это то, что сделало меня
Break me, not a thing’s gonna break me
Сломай меня, ничто меня не сломает
[Outro: Nat «King» Cole sample]
[Концовка: образец Ната «Кинга» Коула]
That’s why, darling, it’s incredible
Вот почему, дорогая, это невероятно
That someone so unforgettable
Этот кто-то такой незабываемый
Thinks that I am unforgettable too
Думает, что я тоже незабываем
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий