Перевод песни Machine Gun Kelly – Wanna Ball

Данный Перевод песни Machine Gun Kelly — Wanna Ball на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Wanna Ball (текст)

Хочу мяч (перевод)

Me and my dog, represent like what (Rep, rep)
Я и моя собака, что представляют собой (репутация, репутация)
Represent like what (Like what, like what)
Представлять как что (как что, как что)
Me and my bitch get it in like what
Я и моя сука получают это, как что
We get it in like what, unh (Unh, unh, unh, unh, unh…)
Мы получаем это как что, ага (Не, не, не, не, не …)
[Post-Chorus]
[Пост-припев]
And if you never had a penny, don’t you wanna ball?
И если у тебя никогда не было ни копейки, разве ты не хочешь поболтать?
Used to fall asleep with the stomach empty, now don’t you wanna ball?
Раньше засыпал с пустым желудком, теперь не хочешь поболтать?
Tattoos like Makaveli, the shit that make you wanna ball
Татуировки, такие как Макавели, дерьмо, которое заставляет вас хотеть мяч
And I’m a die when I’m ready, but I’m living so I want it all
И я умру, когда буду готов, но я живу, поэтому хочу всего
Me and my dogs getting blow, biatch
Я и мои собаки получают удар, сука
My little brother just got out of parole, biatch
Мой младший брат только что вышел из-под условно-досрочного освобождения, сука
My daughter just turned five-years old, biatch
Моей дочери только что исполнилось пять лет, сука
And we ain’t mopping no mo’ floors, biatch
И мы не будем мыть полы, сука
None of my brothers work 9-5 (9-5)
Ни один из моих братьев не работает 9-5 (9-5)
Never scared living life, we got nine lives (Nine lives)
Никогда не боялся жизни, у нас девять жизней (Девять жизней)
Keep it hood with the Hen, no Mai Tai
Держи капюшон с курицей, без Май Тай.
Smoking on la-la, bumping Big Poppa
Курю на ла-ла, натыкаюсь на Большого Поппу.
I mean look at all the shit we been through (Been through)
Я имею в виду, посмотри на все дерьмо, через которое мы прошли (Прошли)
Seven people in a four door rental (Rental)
Семь человек в четырехдверном прокате (Аренда)
I mean look at what we did with a pencil
Я имею в виду, посмотрите, что мы сделали с карандашом
Beat a statistic of becoming another stencil
Превзойдите статистику, чтобы стать еще одним трафаретом
I mean an outline on that sidewalk
Я имею в виду контур на этом тротуаре
Man I’m supposed to be dead and that’s real talk
Чувак, я должен быть мертв, и это настоящий разговор
Me and my dog, represent like what (Rep, rep)
Я и моя собака, что представляют собой (репутация, репутация)
Represent like what (Like what, like what)
Представлять как что (как что, как что)
Me and my bitch get it in like what
Я и моя сука получают это, как что
We get it in like what, unh (Unh, unh, unh, unh, unh…)
Мы получаем это как что, ага (Не, не, не, не, не …)
[Post-Chorus]
[Пост-припев]
And if you never had a penny, don’t you wanna ball?
И если у тебя никогда не было ни копейки, разве ты не хочешь поболтать?
Used to fall asleep with the stomach empty, now don’t you wanna ball?
Раньше засыпал с пустым желудком, теперь не хочешь поболтать?
Tattoos like Makaveli, the shit that make you wanna ball
Татуировки, такие как Макавели, дерьмо, которое заставляет вас хотеть мяч
And I’m a die when I’m ready, but I’m living so I want it all
И я умру, когда буду готов, но я живу, поэтому хочу всего
I wonder what you got for a little muhafucka
Интересно, что у тебя есть за маленькую мухафуку?
A real muhfucka, chill muhfucka, I guess it’s God’s will
Настоящий ублюдок, остынь ублюдок, я думаю, это воля Божья
Yet and still, I’m in the field with dollar bills
Тем не менее, я в поле с долларовыми купюрами
To track sharks with no gills, ready to kill muhfuckas
Чтобы выследить акул без жабр, готовых убить ублюдков
And I don’t want no part of that
И я не хочу участвовать в этом
The first time I heard kat-kat-kat
Первый раз слышу кат-кат-кат
I almost had a fucking heart attack
У меня чуть не случился чертов сердечный приступ
Stuttering like that-that-that shit was crazy
Заикаться, как это-это-это дерьмо, было безумием
Maybe it’s time I used the talent that God gave me
Может быть, пришло время использовать талант, который дал мне Бог
But I was just local, didn’t have a rap name, I was just hopeful
Но я был просто местным, у меня не было рэп-имени, я просто надеялся
Paid for my first studio session with quarters
Заплатил за мою первую студийную сессию четвертями
We didn’t even have enough money to cut vocals, damn
У нас не хватило денег даже на вырезание вокала, блин
Traded pop cans for dimes
Обменял банки поп-музыки на десять центов
Some wanna be doctors, I wanted to rhyme
Некоторые хотят быть врачами, я хотел рифмовать
And if following your dreams is a crime, then I’m a crook
И если следовать своим мечтам — преступление, то я мошенник
Guess I’ll be in the book, when they get me, in due time
Думаю, я буду в книге, когда они меня поймают, в свое время
[Interlude]
[Интерлюдия]
Free all my real muthafuckers! We livin’ bitch! Fuck the police!
Освободи всех моих настоящих ублюдков! Мы живем, сука! К черту полицию!
Me and my dog, represent like what (Rep, rep)
Я и моя собака, что представляют собой (репутация, репутация)
Represent like what (Like what, like what)
Представлять как что (как что, как что)
Me and my bitch get it in like what
Я и моя сука получают это, как что
We get it in like what, unh (Unh, unh, unh, unh, unh…)
Мы получаем это как что, ага (Не, не, не, не, не …)
And if you never had a penny, don’t you wanna ball?
И если у тебя никогда не было ни копейки, разве ты не хочешь поболтать?
Used to fall asleep with the stomach empty, now don’t you wanna ball?
Раньше засыпал с пустым желудком, теперь не хочешь поболтать?
Tattoos like Makaveli, the shit that make you wanna ball
Татуировки, такие как Макавели, дерьмо, которое заставляет вас хотеть мяч
And I’m a die when I’m ready, but I’m living so I want it all
И я умру, когда буду готов, но я живу, поэтому хочу всего
[Outro]
[Концовка]
Yeah! Can you believe?
Ага! Ты можешь поверить?
Your boy is living the muthafucking dream, while they still sleep
Твой мальчик живет гребаной мечтой, пока они еще спят.
Ha, sons-of-bitches
Ха, сукины дети
Alarm clock ain’t going off ’til the work days half-way over
Будильник не зазвонит, пока рабочие дни не пройдут наполовину.
Fuck it! Light five more
Черт возьми! Зажги еще пять
And I heard homebody done fucked every bitch on the block
И я слышал, что домосед трахнул каждую суку в квартале
Hahahaha, that muhafucka crazy
Ха-ха-ха, эта сумасшедшая мухафука
Cleveland (Cleveland, Cleveland, Cleveland, Cleveland…)
Кливленд (Кливленд, Кливленд, Кливленд, Кливленд…)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий