Перевод песни Machine Gun Kelly – Rolling Stone

Данный Перевод песни Machine Gun Kelly — Rolling Stone на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Rolling Stone (текст)

Катящийся камень (перевод)

(Amplifier static)
(Статика усилителя)
(Drum sticks hitting each other)
(барабанные палочки стучат друг о друга)
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
[Chorus: Earl St. Clair]
[Припев: Эрл Сент-Клер]
Let me tell you how the story goes
Позвольте мне рассказать вам, как идет история
See I was born to rock and roll
Смотрите, я родился для рок-н-ролла
My momma kept me close to home
Моя мама держала меня рядом с домом
While my daddy was a rolling stone
В то время как мой папа был катящимся камнем
So I rock (So I rock) and I roll (And I roll)
Так что я качаюсь (Так я качаюсь) и я катаюсь (И я катаюсь)
And I rock (And I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
И я качаюсь (И я качаюсь), и я качаюсь-о-о-о-о
So I rock (So I rock) and I roll (And I roll)
Так что я качаюсь (Так я качаюсь) и я катаюсь (И я катаюсь)
And I rock (And I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
И я качаюсь (И я качаюсь), и я качаюсь-о-о-о-о
[Verse 1: Machine Gun Kelly]
[Куплет 1: Пулемет Келли]
Who remembers tryna make a dollar out of 15 cents?
Кто помнит, как пытался заработать доллар из 15 центов?
Who remembers sneaking into liquor stores tryna get bent?
Кто помнит, как пробирался в винные магазины, пытаясь согнуться?
Who remembers stealing every album out of pop’s old car?
Кто помнит, как украл все альбомы из старой машины поп-музыки?
And listening to those growning up tryna be a rock star
И слушать тех, кто вырос, пытаясь стать рок-звездой
Back in the days, back in the— Back in the days
Назад в дни, назад в… Назад в дни
Backpack full of Andrés
Рюкзак, полный Андреса
That’s three stacks and The Chronic, no wait
Это три стопки и The Chronic, не ждите
More like three dollars and a 2Pac tape
Больше похоже на три доллара и ленту 2Pac
Principal calling my dad, «Colson isn’t showin’ up to class
Директор звонит моему отцу: «Колсон не приходит на занятия.
Colson got into a fight, your son isn’t gonna pass»
Колсон подрался, твой сын не пройдет»
Well, you’re damn right, my books were in the trash
Ну, ты чертовски прав, мои книги были в мусорке
I was at Sharks, playing guitar with the band, jam
Я был в Sharks, играл на гитаре с группой, джемовал
Pretend like we were playing for some fans
Притворись, будто мы играем для фанатов.
Go to chance, pretendin’ like we was paying some bands, ran
Иди на волю случая, притворись, будто мы платим некоторым группам, побежал
Security caught us we, got banned, now dad’s at home
Нас поймала охрана, нас забанили, теперь папа дома
Drunk, waiting with heavy hands, bam (Bam)
Пьяный, жду с тяжелыми руками, бам (бам)
So I ran away with whatever CD it was that I was gonna play
Так что я убежал с каким бы компакт-диском я ни собирался играть
Music always had my back when it’s just me in the dark
Музыка всегда поддерживала меня, когда в темноте был только я.
Fell asleep on the slide in the park, wake up!
Заснул на горке в парке, проснись!
[Chorus: Earl St. Clair]
[Припев: Эрл Сент-Клер]
Let me tell you how the story goes
Позвольте мне рассказать вам, как идет история
See I was born to rock and roll
Смотрите, я родился для рок-н-ролла
My momma kept me close to home
Моя мама держала меня рядом с домом
While my daddy was a rolling stone
В то время как мой папа был катящимся камнем
So I rock (So I rock) and I roll (And I roll)
Так что я качаюсь (Так я качаюсь) и я катаюсь (И я катаюсь)
And I rock (And I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
И я качаюсь (И я качаюсь), и я качаюсь-о-о-о-о
So I rock (So I rock) and I roll (And I roll)
Так что я качаюсь (Так я качаюсь) и я катаюсь (И я катаюсь)
And I rock (And I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
И я качаюсь (И я качаюсь), и я качаюсь-о-о-о-о
Today I took four shots
Сегодня я сделал четыре выстрела
Leaned out my window and pissed on four cops
Высунулся из моего окна и помочился на четырех полицейских
Noise complaints every day, knock knock
Жалобы на шум каждый день, тук-тук
But I’m busy with four porn stars on my cock
Но я занят четырьмя порнозвездами на моем члене
Busy damagin’ hotels and gift shops
Оживленные дамагинские отели и сувенирные магазины
Quick to shoplift, take a wrist watch
Быстро воровать в магазине, брать наручные часы
Put me on a stage at a show and I mosh
Поставь меня на сцену на шоу, и я мош
I done shaved so much blow that I rock (I rock)
Я сделал так много ударов, что я качаюсь (я качаюсь)
Do not try this shit at home
Не пытайтесь повторить это дерьмо дома
Seem like every morning my lawyer is on the phone
Кажется, каждое утро мой адвокат разговаривает по телефону.
Talkin’ ’bout another fight or another case from another night
Разговор о другом бою или другом случае из другой ночи
With a dude backstage at a place upstate but I’m done with it
С чуваком за кулисами в северной части штата, но я покончил с этим.
My life, have fun with it; call my little brother Rook
Моя жизнь, получай от нее удовольствие; зови моего младшего брата Рук
Tell him «Get the drums hittin'»
Скажи ему: «Давай барабаны бить».
Tell the rest of the band to plug up
Скажи остальной группе, чтобы подключились
And yell to the rest of these bands to shut up!
И крикните остальным группам, чтобы они заткнулись!
Uh-uh, mic check 1, 2, if you don’t like me than check your IQ
Э-э, проверьте микрофон 1, 2, если я вам не нравлюсь, проверьте свой IQ
‘Cause I ain’t dumb
Потому что я не тупой
My mind is just numb from all the substance inside that I’ve done
Мой разум просто оцепенел от всего того, что я сделал внутри
I had to try some, be wild while I’m young
Я должен был попробовать кое-что, быть диким, пока я молод
Go in the strip club with all of my ones
Иди в стриптиз-клуб со всеми моими
But you don’t want to live my life
Но ты не хочешь жить моей жизнью
I’m just telling you about the highlights, Kells
Я просто рассказываю тебе об основных моментах, Келлс.
[Chorus: Earl St. Clair]
[Припев: Эрл Сент-Клер]
Let me tell you how the story goes
Позвольте мне рассказать вам, как идет история
See I was born to rock and roll
Смотрите, я родился для рок-н-ролла
My momma kept me close to home
Моя мама держала меня рядом с домом
While my daddy was a rolling stone
В то время как мой папа был катящимся камнем
So I rock (So I rock) and I roll (And I roll)
Так что я качаюсь (Так я качаюсь) и я катаюсь (И я катаюсь)
And I rock (And I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
И я качаюсь (И я качаюсь), и я качаюсь-о-о-о-о
So I rock (So I rock) and I roll (And I roll)
Так что я качаюсь (Так я качаюсь) и я катаюсь (И я катаюсь)
And I rock (And I rock) and I roll-oh-oh-oh-oh
И я качаюсь (И я качаюсь), и я качаюсь-о-о-о-о
Hold on, let me catch my breath
Подожди, дай мне отдышаться
Okay, over here to the left, come on
Ладно, сюда, налево, давай
Oh-oh-oh-oh-oh (Haha, I like this)
О-о-о-о-о (Ха-ха, мне это нравится)
Oh-oh-oh-oh-oh (Right side what’s up?)
О-о-о-о-о (Правая сторона, что случилось?)
Oh-oh-oh-oh-oh (Woooh, yeah)
О-о-о-о-о (У-у-у, да)
Oh-oh-oh-oh-oh (Y’all ready)
О-о-о-о-о (все готово)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Come on)
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о (Давай)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Yeah, louda, yeah, oh)
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о (Да, громко, да, о)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Yeeeeah)
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о (Даааа)
[Guitar Solo]
[гитарное соло]
[Outro: Machine Gun Kelly]
[Концовка: Пулемет Келли]
Okay
Хорошо
Bennett Lane, Mary Jane, Eddie Cane, every lane
Беннетт Лейн, Мэри Джейн, Эдди Кейн, каждый переулок
If said it then I live it, shit I done did everything
Если сказал это, то я живу этим, черт возьми, я сделал все
Bennett Lane, Mary Jane, Eddie Cane, every lane
Беннетт Лейн, Мэри Джейн, Эдди Кейн, каждый переулок
If said it then I live it, shit I done did everything
Если сказал это, то я живу этим, черт возьми, я сделал все
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий