Перевод песни Machine Gun Kelly – Machine Gun Kelly (2018) | Funk Flex | #Freestyle107

Данный Перевод песни Machine Gun Kelly — Machine Gun Kelly (2018) | Funk Flex | #Freestyle107 на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Machine Gun Kelly (2018) | Funk Flex | #Freestyle107 (текст)

Пулемет Келли (2018) | Фанк Флекс | #Фристайл107 (перевод)

Yeah, yeah, part two
Да, да, часть вторая
Shout out Flex
Кричи, Флекс
Shout out Puff
Кричи Пафф
Cleveland
Кливленд
Ayy ayy
ай ай
Young gunner
Молодой стрелок
Alright Flex, look
Ладно Флекс, смотри
[Verse]
[Стих]
Where were you when I was down, I got questions
Где ты был, когда я был подавлен, у меня были вопросы
Now, it’s all these hoes in the lounge at the Westin
Теперь все эти мотыги в гостиной Вестина.
I just met somebody’s parents, left a bad impression
Я только что встретил чьих-то родителей, оставил плохое впечатление
They smelled a package that I just picked up from the reception
Они учуяли посылку, которую я только что забрал на стойке регистрации.
Hey, fuck ’em, I’m stressin’, I don’t learn my lesson
Эй, к черту их, я в стрессе, я не усвоил урок
Customs locked me down in LAX for coke possession
Таможня заперла меня в Лос-Анджелесе за хранение кокаина
Just had a publicist that left, said I was too aggressive
Только что ушел публицист, сказал, что я слишком агрессивен
Then had a ex that couldn’t stand me ’cause I’m not possessive
Потом был бывший, который меня терпеть не мог, потому что я не собственник
Impressive, haha, I just want to say
Впечатляет, ха-ха, я просто хочу сказать
I ditched the VMAs and went back up the way, ayy
Я бросил VMA и вернулся обратно, ауу
From the ghetto to a rock god, hit ’em up like ‘Pac
От гетто до рок-бога, ударь их, как Пак.
Let’s just keep it G
Давай просто сохраним это G
Only Eazy I fuck with is E (damn)
Только Eazy, с которым я трахаюсь, это E (черт возьми)
I seen he dyed his hair and got a hanging earring
Я видел, как он покрасил волосы и получил висячую серьгу
I fucked his girl, now he look like me, this shit overbearing
Я трахнул его девушку, теперь он похож на меня, это дерьмо властное
How dare him, I dare him
Как он смеет, я смею его
Don’t think about comparing
Не думайте о сравнении
Man turn that frat rap off, I’m getting sick of hearing
Чувак, выключи этот братский рэп, меня тошнит от слуха.
I’m in LA, at my spot, right next door to Terrence
Я в Лос-Анджелесе, на своем месте, рядом с Терренсом.
I’m knocking on the door next time I see Kanye’s McLaren
Я постучу в дверь в следующий раз, когда увижу McLaren Канье
Like, I need beats (ayy)
Мол, мне нужны биты (ауу)
Like, hook me up with Kendall
Например, свяжи меня с Кендаллом.
Man, all the masses out in Calabasas got me mental
Человек, все массы в Калабасасе сводили меня с ума
Bitch, I’m a dog, yeah, I came up out the kennel
Сука, я собака, да, я вышел из конуры
And that teardrop on my partner eye ain’t cause he’s sentimental
И эта слеза на глазах моего партнера не потому, что он сентиментален.
Look, I told you, I told you that I’m coming (yeah)
Слушай, я сказал тебе, я сказал тебе, что иду (да)
They should’ve left me doing pop, y’all don’t want me gunnin’
Они должны были оставить меня поп-музыкой, вы не хотите, чтобы я стрелял
My daughter’s with me, ain’t no school yet, it’s the end of summer
Моя дочь со мной, еще не школа, это конец лета
So close your ears, your daddy’s bout to kill these motherfuckers
Так что закрой уши, твой папа хочет убить этих ублюдков
Lyrically, I’m 6 feet I’m
Лирически я 6 футов, я
23 MJ on the beat I’m
23 МДж в такт я
Stronger, faster by design
Сильнее, быстрее по дизайну
I’m a Lambo, you’re a Nissan
Я Ламбо, ты Ниссан
I’m the big bad wolf, no peace sign
Я большой плохой волк, без знака мира
Gonna give these fans their tea time
Собираюсь дать этим фанатам чаепитие
I would tell their man’s he’d be fine, but then I’d be lying
Я бы сказал их мужчине, что с ним все будет в порядке, но тогда я бы солгал
I’m mobbing in that all-black Range
Я слоняюсь по этому черному хребту
With a long list of names, duct taped, y’all ain’t safe (ugh)
С длинным списком имен, заклеенных изолентой, вы не в безопасности (тьфу)
Clinically, I’m insane
Клинически я сумасшедший
Industry is full of lames
Промышленность полна лам
Gone when the cops came (ugh)
Ушел, когда пришли копы (тьфу)
Paper planes (ugh) sugar cane (ugh)
Бумажные самолетики (тьфу) сахарный тростник (тьфу)
To the brain, bottle drained, numb the pain (ugh)
В мозг, осушить бутылку, заглушить боль (тьфу)
I’m just saying (ugh) I’m ashamed (ugh)
Я просто говорю (тьфу) мне стыдно (тьфу)
I paved this lane and they don’t even say my name
Я проложил этот переулок, и они даже не произносят мое имя
Yeah, I’m white, yeah, I’m rock and roll, yeah, I got soul
Да, я белый, да, я рок-н-ролл, да, у меня есть душа
Yeah, my daughters black, yeah, I love to rap, yeah, I’m fighting back
Да, мои дочери черные, да, я люблю рэп, да, я сопротивляюсь
Yeah, I hate the fame, wish I had a mask
Да, я ненавижу славу, хочу, чтобы у меня была маска
Yeah, I got pulled over with my stylist, had no license, and a strap
Да, меня остановил мой стилист, у меня не было лицензии и ремешка
Plead the fifth, that ain’t Saks (ayy)
Умоляю пятого, это не саксы (ауу)
Speak some facts (ayy)
Расскажите несколько фактов (ауу)
All you dummies love money, do some math
Все вы, манекены, любите деньги, посчитайте немного
Seven digits in my 20’s (yuh)
Семь цифр в мои 20 (ага)
A misfit, fuck the critics, everyone of yah
Неудачник, к черту критиков, всех вас
I used to burn a Fader magazine in public (yah)
Раньше я публично сжигал журнал Fader (ага)
Just ’cause one journalist, a hater, and a sucker (yah)
Просто потому, что один журналист, ненавистник и лох (да)
High school reunion on my calendar, you know I’m ready
Встреча в старшей школе в моем календаре, ты же знаешь, я готов
I’m leaving tour just to show up, you now I’m fucking petty
Я ухожу из тура только для того, чтобы появиться, теперь ты, черт возьми, мелочный
I ain’t forget none of you pussies and the rest of y’all been playing too long
Я не забуду никого из вас, киски, а остальные слишком долго играли
Let’s take it back to Vegas on my 22nd at the Palms
Давайте вернемся в Вегас на мое 22-е в Палмс
Got a call, my life was being threatened by a pimp
Получил звонок, моей жизни угрожал сутенер
He ain’t know I’m in the room with 20 goons and J. Prince
Он не знает, что я в комнате с 20 головорезами и Дж. Принсом
Now, I’m pissed
Теперь я в бешенстве
Y’all done made me talk my shit
Вы все сделали, заставил меня говорить свое дерьмо
I was chillin’, now I’m back to being a villain in this bitch
Я расслабился, теперь я снова стал злодеем в этой суке.
2012 came to Flex now this is part two
2012 год пришел к Flex теперь это вторая часть
Fuck with me and part three might be about you
Трахни меня, и третья часть может быть о тебе
Kells
Келлс
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий