Перевод песни Machine Gun Kelly – Dopeman

Данный Перевод песни Machine Gun Kelly — Dopeman на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Dopeman (текст)

наркоман (перевод)

Dopeman
наркоман
Dopeman
наркоман
Fuck the police
К черту полицию
JP Did This One
JP сделал это
I just hung up wit the dope man
Я просто повесил трубку с наркоманом
He just pulled up in the O van
Он только что подъехал в фургоне О
Piece in my pocket click clack
Кусок в моем кармане
Bitch I don’t trust nobody, get back
Сука, я никому не доверяю, вернись
My tempo is slurred
Мой темп невнятный
Twist that hash wit my herb
Скрутите этот хэш с моей травой
Mix that soda and syrup
Смешайте эту соду и сироп
Holdin’ my strap like The Purge
Держу ремень, как The Purge
Undercovers is the undercovers
Под прикрытием есть под прикрытием
Run motherfucker run motherfucker
Беги, ублюдок, беги, ублюдок
My homie Tone threw his 45 on the ground
Мой приятель Тони бросил свой 45 на землю
Both got lost and they never get found
Оба потерялись, и их никогда не найдут
Cut through the park stay low, stay low
Прорежьте парк, оставайтесь на низком уровне, оставайтесь на низком уровне
Hear the pitbulls bark, there they go
Услышьте лай питбулей, вот и они
I should’ve went to class this month
Я должен был пойти в класс в этом месяце
But I said fuck that I’m ghost, so
Но я сказал, черт возьми, что я призрак, так что
I just rolled up on the dope man
Я только что скатился на наркомана
Ay, young gunna, OKAY
Ай, юная гунна, ХОРОШО
I just pulled up on the dope man, dope man
Я только что подъехал к наркоману, наркоману
I just pulled up on the dope man, dope man
Я только что подъехал к наркоману, наркоману
I just pulled up on the dope man, dope man
Я только что подъехал к наркоману, наркоману
I just pulled up on the dope man, dope man
Я только что подъехал к наркоману, наркоману
[Hook]
[Крюк]
I got my slang from the dope man
Я получил свой сленг от наркомана
I always wanna hang wit the dope man
Я всегда хочу пообщаться с наркоманом
I learned this game from the dope man
Я узнал об этой игре от наркомана
Everybody give it up for the dope man
Все отказываются от этого наркомана
I got my slang from the dope man
Я получил свой сленг от наркомана
I always wanna hang wit the dope man
Я всегда хочу пообщаться с наркоманом
I learned this game from the dope man
Я узнал об этой игре от наркомана
Everybody give it up for the dope man
Все отказываются от этого наркомана
I just got a scale by the way
кстати у меня весы есть
Shout out Patty Cake by the way
Кстати, выкрикните Пэтти Кейк
Told me never put a whole gram in a dime
Сказал мне никогда не класть целый грамм в десять центов
Give ’em point seven and them fools be fine
Дайте им семь баллов, и с дураками все будет в порядке.
But how you gon’ sell by the way
Но как ты собираешься продавать, кстати
You ain’t got a clientele by the way
Кстати, у тебя нет клиентуры.
I’ma hit Tri-C wit a couple packs
Я ударю Tri-C с парой пачек
And if the motherfuckers sellin I’ma double back
И если ублюдки продадут, я вернусь
Phone ringin more than the operator
Телефон звонит больше, чем оператор
And the dealers who deliver gettin all the paper
И дилеры, которые доставляют всю бумагу
I spend Sunday trapping on Union
Я провожу воскресенье в ловушке на Юнион
Serving my people like Communion
Служить своим людям, как причастие
Can I front ’em a ten? (No)
Могу я поставить им десятку? (Нет)
I am not a friend (No)
Я не друг (Нет)
Give me money, take this (dope)
Дай мне денег, возьми это (допинг)
Can I get an amen?
Могу ли я получить аминь?
Kells!
Келлс!
I just pulled up on the dope man, dope man
Я только что подъехал к наркоману, наркоману
I just pulled up on the dope man, dope man
Я только что подъехал к наркоману, наркоману
I just pulled up on the dope man, dope man
Я только что подъехал к наркоману, наркоману
I just pulled up on the dope man, dope man
Я только что подъехал к наркоману, наркоману
[Hook]
[Крюк]
I got my slang from the dope man
Я получил свой сленг от наркомана
I always wanna hang wit the dope man
Я всегда хочу пообщаться с наркоманом
I learned this game from the dope man
Я узнал об этой игре от наркомана
Everybody give it up for the dope man
Все отказываются от этого наркомана
I got my slang from the dope man
Я получил свой сленг от наркомана
I always wanna hang wit the dope man
Я всегда хочу пообщаться с наркоманом
I learned this game from the dope man
Я узнал об этой игре от наркомана
Everybody give it up for the dope man
Все отказываются от этого наркомана
[Outro]
[Концовка]
We gotta make some money
Мы должны заработать немного денег
It can help us out with a better car
Это может помочь нам с лучшей машиной
Man fuck his son
Мужик трахает своего сына
You gotta better idea?
У тебя есть идея получше?
It’s gonna be somethin’ ya’know
Это будет что-то, ты знаешь
We can get a job at Mcdonald’s
Мы можем устроиться на работу в Макдональдс
Man we can’t get no bitches smellin’ like french fries
Чувак, мы не можем получить суки, пахнущие картофелем фри
We can get fat bitches
Мы можем получить толстых сук
Dopeman
наркоман
Dopeman
наркоман
Dopeman
наркоман
Dopeman
наркоман
Dopeman
наркоман
Dopeman
наркоман
Dopeman
наркоман
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий