Перевод песни Machine Gun Kelly – All Alone

Данный Перевод песни Machine Gun Kelly — All Alone на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

All Alone (текст)

В полном одиночестве (перевод)

I’m all alone (all alone)
Я совсем один (совсем один)
In the unknown (the unknow)
В неизвестном (неизвестном)
So on my own (on my own)
Так что сам по себе (сам по себе)
Someone help me in my escape
Кто-нибудь, помогите мне в моем побеге
I’m all alone (uh)
Я совсем один (э-э)
[Verse 1: Machine Gun Kelly]
[Куплет 1: Пулемет Келли]
What I’m gon’ do now?
Что мне теперь делать?
I’m going through withdrawls from this loneliness
Я переживаю уход от этого одиночества
I’m captain of my ship, without a crew now
Я капитан своего корабля, теперь без экипажа
Sinkin in the deep end, I ain’t even in the pool
Тону в глубоком конце, я даже не в бассейне
Broke the mirror cuz I’m sick of knowing all I got is you now
Разбил зеркало, потому что мне надоело знать, что все, что у меня есть, это ты сейчас
My knuckles bleeding, my back is against the wall
Мои суставы кровоточат, моя спина прижата к стене
Screaming at my shadows, they ain’t saying nothing at all
Крича на мои тени, они вообще ничего не говорят
I’m going crazy, conversation when nobody talks
Я схожу с ума, разговор, когда никто не говорит
So tell me how my ears are ringing, when ain’t nobody’s called
Так скажи мне, как у меня звенит в ушах, когда никто не звонит
Huh? Yeah
Хм? Ага
But in this life of mine, friends are expendable, living in a life of crime
Но в этой моей жизни друзья расходный материал, живущий в преступной жизни
Every morning pillows soaking, from the nights of crying
Каждое утро промокают подушки, от плача по ночам
Knowing the choice is either jail or dying
Зная выбор: либо тюрьма, либо смерть
But here we go
Но вот мы идем
[Pre-Chorus: Collin Hilton]
[Перед припевом: Коллин Хилтон]
Here we go, down this lonely road
Здесь мы идем по этой одинокой дороге
Searching further for something more
В поисках чего-то большего
In this dark world, I’m so alone
В этом темном мире я так одинок
Can someone rescue me from my own
Может ли кто-нибудь спасти меня от моего собственного
[Chorus: Collin Hilton]
[Припев: Коллин Хилтон]
I’m all alone (all alone)
Я совсем один (совсем один)
In the unknown (the unknown)
В неизвестном (неизвестном)
So on my own (on my own)
Так что сам по себе (сам по себе)
Someone help me light the way
Кто-нибудь, помогите мне осветить путь
I’m all alone (all alone)
Я совсем один (совсем один)
In the unknown (the unknown)
В неизвестном (неизвестном)
So on my own (on my own)
Так что сам по себе (сам по себе)
Someone help me in my escape
Кто-нибудь, помогите мне в моем побеге
I’m all alone
я одинок
[Verse 2: Machine Gun Kelly]
[Стих 2: Пулемет Келли]
Yeah, in a position I wasn’t ready to take
Да, в положении, которое я не был готов принять
Pushin’ the countless decisions I wasn’t ready to make
Толкаю бесчисленные решения, к которым я не был готов
But I do it, refuse it I can’t
Но я делаю это, отказаться я не могу
Its stupid as faith
Это глупо, как вера
This is the life I chose and I dont have room for mistakes
Это жизнь, которую я выбрал, и у меня нет права на ошибку
But everyday I wanna give up
Но каждый день я хочу сдаться
Stomach hurtin like I did a sit up
Желудок болит, как будто я присел
Anxiety tightens my throat like a hiccup
Тревога сжимает горло, как икота
Thinking about the things in my past I can’t get rid of
Думая о вещах в моем прошлом, от которых я не могу избавиться
Every single thing I eat I gotta spit up
Каждую вещь, которую я ем, я должен выплюнуть
And every time I get up my world is spinning, so where am I facing
И каждый раз, когда я встаю, мой мир вращается, так куда же я смотрю?
Can’t stop thinking, my mind is racing
Не могу перестать думать, мой разум мчится
Somebody come get me outta here, cuz now my only hopes of escaping is the sound of a (bang)
Кто-нибудь, вытащите меня отсюда, потому что теперь моя единственная надежда на побег — это звук (удар)
Please save me
Пожалуйста спаси меня
[Bridge: Collin Hilton]
[Переход: Коллин Хилтон]
Where.. do.. I start to.. begin
Где.. делать.. я начинаю.. начинаю
When I thought I couldn’t win.. I gave back in.. to.. myself
Когда я думал, что не смогу победить… я сдался… самому себе.
I can’t wish it away.. maybe another day.. I’ll wish this away
Я не могу этого пожелать. Может быть, в другой день. Я пожелаю этого
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий