Перевод песни Logic – The High Life

Данный Перевод песни Logic — The High Life на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

The High Life (текст)

Светская жизнь (перевод)

Seem like my whole life changed in the last year
Кажется, вся моя жизнь изменилась за последний год
At parties with legends like «What the fuck I’m doing here?»
На вечеринках с легендами вроде «Какого хрена я здесь делаю?»
Waiting for someone to say «What the fuck you doing here?»
Ожидая, что кто-нибудь скажет: «Какого хрена ты здесь делаешь?»
Until I realized I belonged and had nothing to fear
Пока я не понял, что я принадлежу и мне нечего бояться
Who would’ve thought I would mingle with celebrity singles
Кто бы мог подумать, что я буду общаться с одинокими знаменитостями
In a room full of Grammy winners discussing they singles
В комнате, полной победителей Грэмми, они обсуждают свои синглы.
Some people love you, some people hate you
Некоторые люди любят тебя, некоторые люди ненавидят тебя
Some people need you, some people act like they know you
Некоторым людям ты нужен, некоторые люди ведут себя так, будто знают тебя.
But they can’t even read you
Но они даже не могут прочитать тебя
The effort I put into music is still the same amount
Усилия, которые я вкладываю в музыку, все те же.
‘Cause ain’t a damn thing changed except the bank account
Потому что ни черта не изменилось, кроме банковского счета
I remember the day I got my advance money
Я помню день, когда я получил свои авансовые деньги
I’m talkin’ so much bread, this shit’ll make you dance money
Я говорю так много хлеба, это дерьмо заставит тебя танцевать деньги
What’s the first thing I did?
Что я сделал первым делом?
Got my team out the way and then I got myself a crib
Получил свою команду, а потом я получил себе кроватку
My boy Lenny gave me a place to stay for a year
Мой мальчик Ленни дал мне место, чтобы остаться на год
Put food in my stomach, I had nothing to fear
Положите еду в мой желудок, мне нечего бояться
And once that 365 was up, I told him to quit his job
И как только этот 365 был поднят, я сказал ему бросить свою работу.
And gave him a new career
И дал ему новую карьеру
So many rappers on that stupid superstar shit
Так много рэперов на этом глупом дерьме суперзвезды
But I plan to eat with the people I starved with
Но я планирую есть с людьми, с которыми я голодал
I’ve made money, I’ve lost money, I’ve spent money
Я заработал деньги, я потерял деньги, я потратил деньги
I’ve slept outside due to lack of the rent money
Я спал на улице из-за отсутствия денег на аренду
I’ve been in love, been happy, been through a lot of pain
Я был влюблен, был счастлив, прошел через много боли
‘Cause what the fuck is sunshine without a little rain?
Потому что какое, черт возьми, солнце без небольшого дождя?
And love is like leaves in the fall
И любовь подобна листьям осенью
‘Cause some people get scared and leave when you fall
Потому что некоторые люди пугаются и уходят, когда ты падаешь
Speaking of which, I met this girl the other day
Кстати говоря, я встретил эту девушку на днях
The type of girl that make the pain fade away
Тип девушки, которая заставляет боль исчезать
And I have a feeling she gon’ be my next
И у меня такое чувство, что она будет моей следующей
‘Cause she make me forget all about my ex
Потому что она заставила меня забыть о моей бывшей.
I’m talking something that’s deeper than just sex
Я говорю о чем-то более глубоком, чем просто секс
But I don’t want her to be the third letter in the word next
Но я не хочу, чтобы она была третьей буквой в слове рядом
Old soul in the sea of love
Старая душа в море любви
I’m just not current, none of the above
Я просто не в курсе, ничего из вышеперечисленного
And man, fuck all that depressing shit
И чувак, к черту все это депрессивное дерьмо
Let’s get this money and fuck these bitches
Давайте возьмем эти деньги и трахнем этих сук
You know what I’m sayin?
Вы знаете, что я говорю?
Sike, nah, all of y’all just know that I’m playin’
Сайк, нет, вы все просто знаете, что я играю
‘Cause all the money you possess ain’t what makes you a man
Потому что все деньги, которыми ты владеешь, не делают тебя мужчиной.
Big shot, tough guy, blow 100 grand
Большая шишка, крутой парень, удар 100 тысяч
But you still in the same place, damn
Но ты все еще на том же месте, черт возьми
But man, the world is so fascinating
Но человек, мир так завораживает
Ambition got these girls gravitating
Амбиции заставили этих девушек тяготеть
And honestly, it strokes the ego
И, честно говоря, это тешит эго
But beautiful women ain’t good for nothing
Но красивые женщины ни на что не годятся
Except procrastinating
Кроме прокрастинации
I got a show in Paris coming up
У меня скоро шоу в Париже
Followed by London, I’ma tear it up
Вслед за Лондоном я разорву его.
So many people just don’t care enough
Так много людей просто не заботятся достаточно
Analyzing faces in the crowd staring up
Анализируя лица в толпе, глядя вверх
What’s the difference between me and them?
Какая разница между мной и ими?
How come I ain’t in the crowd at they show seeing them
Почему я не в толпе на их шоу?
What that guy see in me that he ain’t see in him?
Что этот парень видит во мне, чего не видит в себе?
‘Cause honestly I see no difference between me and him
Потому что, честно говоря, я не вижу разницы между мной и ним.
We all people, all equal, we all the same?
Мы все люди, все равны, мы все одинаковые?
Lookin’ for control tryna play the game
Ищите контроль, попробуйте сыграть в игру
We all got issues, just different magazines
У всех нас есть проблемы, просто разные журналы
We all sleep but have different dreams
Мы все спим, но видим разные сны
However, once you’re awake and your life ain’t what it seems
Однако, как только вы проснетесь, и ваша жизнь станет не тем, чем кажется
And that’s the reason I’m living within my own dream
И именно поэтому я живу в своей мечте
Hell yeah, fuck ’em all like I’m runnin’ from the law
Черт, да, трахни их всех, как будто я бегу от закона
Haters probably think they phase me, I’m like no, not at all
Ненавистники, наверное, думают, что они меня фазируют, я такой: нет, совсем нет.
I’m too high up, now to fall
Я слишком высоко, чтобы упасть
Like a sphere, bitch I ball
Как сфера, сука, я мяч
Never asked me where my team at
Никогда не спрашивал меня, где моя команда
‘Cause you know I brought em all
Потому что ты знаешь, что я принес их всех
And if you’re looking for a problem then we can get it solved
И если вы ищете проблему, мы можем ее решить
I just kill them with kindness, keep it peace and it dissolve
Я просто убиваю их добротой, сохраняю мир и растворяюсь
You got bitches, I got Bobby Soxer girls that be ride or die
У вас есть суки, у меня есть девушки Бобби Соксера, которые будут кататься или умереть
A shawty on another level, let me catch a vibe
Коротышка на другом уровне, позволь мне поймать атмосферу
Super bad girl, IQ is in the sky
Супер плохая девочка, IQ зашкаливает
She graduated cum laude, your bitch went to DeVry
Она закончила с отличием, твоя сука пошла в ДеВри
God damn, oh girl, she a go getta
Черт возьми, о, девочка, она идет вперед
At the party takin’ shots like a Beretta
На вечеринке стреляю, как Беретта.
Doing anything and everything to feel better
Делать все и вся, чтобы чувствовать себя лучше
And now she in the crib getting high like a falsetto
И теперь она в кроватке кайфует, как фальцет
How you feeling, I be yelling
Как ты себя чувствуешь, я кричу
«Why these motherfuckers grilling?»
«Почему эти ублюдки жарят на гриле?»
And she give me life ‘cause I’m making a killing
И она дала мне жизнь, потому что я убиваю
Bring it down, do it slow, show me how that really go
Опусти его, сделай это медленно, покажи мне, как это происходит на самом деле.
Girl I’m new in town, I don’t really know
Девушка, я новичок в городе, я действительно не знаю
They be like, when you gonna tell me that you love me?
Они такие, когда ты собираешься сказать мне, что любишь меня?
I be like, «Bitch I gotta hit the studio, ho»
Я говорю: «Сука, мне нужно в студию, хо»
Now she got me on the crib, talkin’ that she wanna do it
Теперь она усадила меня в кроватку, говоря, что хочет это сделать.
Condom on the dresser looking at me like ain’t nothing to it
Презерватив на комоде смотрит на меня, как будто это не так.
Thinking should I do it though, I don’t even know the ho
Думая, должен ли я это сделать, я даже не знаю, хо
I don’t even know the ho, I don’t even know the ho
Я даже не знаю хо, я даже не знаю хо
[Outro: Elijah Blake]
[Концовка: Элайджа Блейк]
Sayin’, «Ohh, mama I made it»
Говорю: «О, мама, я сделал это»
Ohh, mama, I made it
О, мама, я сделал это
You cannot tell me no
Ты не можешь сказать мне нет
But the young boy made a way
Но молодой мальчик сделал способ
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
I said, oh-oh, oh-oh-oh
Я сказал, о-о, о-о-о
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий