Перевод песни Logic – Pretty Young Girl

Данный Перевод песни Logic — Pretty Young Girl на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Pretty Young Girl (текст)

красивая молодая девушка (перевод)

She’s a pretty young girl, doin’ pretty young things
Она довольно молодая девушка, делает довольно молодые вещи
She’s a pretty young lady, pullin’ at my heartstrings
Она симпатичная юная леди, трогающая меня до глубины души.
Pretty young girl, take my hand
Довольно молодая девушка, возьми меня за руку
I’ll be your man, I’ll be your man
Я буду твоим мужчиной, я буду твоим мужчиной
I don’t think you know, all the things you do to me
Я не думаю, что ты знаешь, все, что ты делаешь со мной
It’s new to me, it’s all the things I’ve never known before
Это ново для меня, это все то, чего я никогда раньше не знал
I don’t think you know, all the things you do to me
Я не думаю, что ты знаешь, все, что ты делаешь со мной
It’s new to me, it’s all the things I’ve never known before
Это ново для меня, это все то, чего я никогда раньше не знал
Yeah, before
Да, раньше
And I, and I–
И я, и я-
I’m fucked up
я облажался
I mean, I really am hurt
Я имею в виду, мне действительно больно
You’re new and you’re beautiful
Ты новенькая и ты красивая
But experience tells me this ain’t gonna work
Но опыт говорит мне, что это не сработает.
You’re just like all the rest, suffering in disguise
Ты такой же, как и все остальные, замаскированные страдания
Behind those beautiful eyes, lies, lies, and I
За этими прекрасными глазами ложь, ложь, и я
Just can’t do it again, I just don’t wanna pretend
Просто не могу сделать это снова, я просто не хочу притворяться
That it’ll work in the end
Что это сработает в конце концов
Or if it don’t, we’ll be friends
Или, если это не так, мы будем друзьями
My heart can’t take no more, I’m sincerely sure
Мое сердце больше не выдержит, я искренне уверен
But if that shit was true, why in the hell am I singing for?
Но если это дерьмо было правдой, какого черта я пою?
A pretty young girl, doin’ pretty young things
Симпатичная молодая девушка, делающая довольно молодые вещи
She’s a pretty young lady, pullin’ at my heartstrings
Она симпатичная юная леди, трогающая меня до глубины души.
Pretty young girl, take my hand
Довольно молодая девушка, возьми меня за руку
I’ll be your man, I’ll be your man
Я буду твоим мужчиной, я буду твоим мужчиной
I don’t think you know, all the things you do to me
Я не думаю, что ты знаешь, все, что ты делаешь со мной
It’s new to me, it’s all the things I’ve never known before
Это ново для меня, это все то, чего я никогда раньше не знал
I don’t think you know, all the things you do to me
Я не думаю, что ты знаешь, все, что ты делаешь со мной
It’s new to me, it’s all the things I’ve never known before
Это ново для меня, это все то, чего я никогда раньше не знал
Yeah, last shorty, I ain’t have no free time
Да, последний коротышка, у меня нет свободного времени
Gave her all my everything, ain’t never had no me-time
Дал ей все, что у меня есть, у меня никогда не было времени
Too scared to commit, no, don’t want no rewind
Слишком напуган, чтобы совершить, нет, не хочу перематывать
I could give a fuck what the world think, we fine
Мне похуй, что думает мир, мы в порядке.
I’ve been feelin’ shook, don’t know where to look
Я был потрясен, не знаю, где искать
Last girl got me sprung, threw out my black book
Последняя девушка заставила меня подскочить, выбросила мою черную книгу
Now I ain’t got no Rolodex, but I ain’t lookin’ back, though
Теперь у меня нет Rolodex, но я не оглядываюсь назад, хотя
I ain’t jumpin’ back up in the game, show me the backdoor
Я не прыгаю обратно в игру, покажи мне черный ход
I ain’t got no time for thots, that shit is a bad idea
У меня нет времени на это, это дерьмо — плохая идея
I don’t got no time for hoes, I only want a good girl who knows
У меня нет времени на шлюх, мне нужна только хорошая девушка, которая знает
How to get wild with it, start out shy wit’ it
Как сойти с ума, начать стесняться
Like she from the 3-1-2 ’til I hit it
Как она из 3-1-2, пока я не попал
Shorty know your limits, get up in it, yeah, I’m good
Коротышка, знай свои пределы, вставай, да, я в порядке.
I’m good, I’m good
я в порядке, я в порядке
And she’s a pretty young girl, doin’ pretty young things
И она довольно молодая девушка, делает довольно молодые вещи
She’s a pretty young lady, pullin’ at my heartstrings
Она симпатичная юная леди, трогающая меня до глубины души.
Pretty young girl, take my hand
Довольно молодая девушка, возьми меня за руку
I’ll be your man, I’ll be your man
Я буду твоим мужчиной, я буду твоим мужчиной
I don’t think you know, all the things you do to me
Я не думаю, что ты знаешь, все, что ты делаешь со мной
It’s new to me, it’s all the things I’ve never known before
Это ново для меня, это все то, чего я никогда раньше не знал
I don’t think you know, all the things you do to me
Я не думаю, что ты знаешь, все, что ты делаешь со мной
It’s new to me, it’s all the things I’ve never known before
Это ново для меня, это все то, чего я никогда раньше не знал
[Outro]
[Концовка]
Y’all–y’all walkin’ around instead of helpin’ us out, right?
Вы все… вы все ходите вокруг, а не помогаете нам, верно?
Right, no lies
Правильно, без лжи
Hahaha, alright
Хахаха, хорошо
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий