Перевод песни Logic – Legacy

Данный Перевод песни Logic — Legacy на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Legacy (текст)

Наследие (перевод)

You
Ты
You, you, you, you, you
Ты, ты, ты, ты, ты
You, you, you
Ты, ты
How do you want to be remembered?
Каким вы хотите, чтобы вас запомнили?
Just being rich?
Просто быть богатым?
Yeah, yeah
Ага-ага
Uh
Эм-м-м
Visions of seeing myself as someone different
Видения видения себя кем-то другим
Reality got me feeling indifferent
Реальность заставила меня чувствовать себя равнодушным
I’m lifting this weight off my shoulder
Я снимаю этот груз с моего плеча
But hold up, older I get
Но подожди, я становлюсь старше
I reload the clip and sip on something
Я перезагружаю клип и потягиваю что-то
I feel good for nothing
Я чувствую себя хорошо ни за что
All my glory days behind me or beyond me
Все дни моей славы позади меня или вне меня.
I’m folding like origami
Я складываю как оригами
My tables turning like interior decorators
Мои столы поворачиваются, как декораторы интерьера
Levels like elevators
Уровни как лифты
These haters got me questioning my judgement
Эти ненавистники заставили меня усомниться в своих суждениях
Tried by a jury of my peers, but where the judge went?
Судили присяжные из моих коллег, но куда пошел судья?
What will my legacy be?
Каким будет мое наследие?
Who will my enemy be?
Кто будет моим врагом?
In due time as I write this rhyme
В свое время, когда я пишу эту рифму
I don’t know
Я не знаю
Flash before my eyes
Вспышка перед глазами
Yeah, uh
Да, а
And on my deathbed what will I say as I pray?
И на смертном одре, что я скажу, как я молюсь?
And reminisce of another day, uh
И вспомни еще один день, эм
I came from nothing, a child born in poverty
Я пришел из ничего, ребенок, рожденный в бедности
Went to college to gain knowledge
Пошел в колледж, чтобы получить знания
So they would acknowledge me
Чтобы они признали меня
Honestly, I got a good job
Честно говоря, я получил хорошую работу
I found a woman, made her my wife
Я нашел женщину, сделал ее своей женой
But spent more time at work
Но провел больше времени на работе
So we could have a stable life
Чтобы у нас была стабильная жизнь
And when my son was born
И когда мой сын родился
I had to work even harder
мне пришлось работать еще усерднее
Before I knew it, now my wife was giving birth to my daughter
Прежде чем я это знал, теперь моя жена рожала мне дочь
Went from 40 hours a week to 80
Пошел с 40 часов в неделю до 80
Ain’t nobody gon’ pay me but myself
Никто не заплатит мне, кроме меня самого
Sacrifice my time and my health, for wealth
Пожертвовать своим временем и своим здоровьем ради богатства
I missed a birthday, miss an anniversary
Я пропустил день рождения, пропустил годовщину
There’s lots of people in this world that’s worse than me
В этом мире много людей хуже меня
I wasn’t there for my son’s first words
Меня не было рядом с первыми словами моего сына
But he ain’t grow up in the hood like me, we in the burbs
Но он не вырос в капюшоне, как я, мы в пригороде
Sacrifice a couple years, he could have all the money when I’m gone
Пожертвовать пару лет, он мог бы получить все деньги, когда я уйду
What a fool I was
Каким дураком я был
I missed his graduation, I missed her wedding day
Я пропустил его выпускной, я пропустил день ее свадьбы
I didn’t even get to give my little girl away
Я даже не успел отдать свою маленькую девочку
But I paid for the honeymoon, yeah, I paid for the honeymoon
Но я заплатил за медовый месяц, да, я заплатил за медовый месяц
I’m not there right now but I will be later
Меня сейчас нет, но я буду позже
I’m working on something that’s greater
Я работаю над чем-то большим
That’s my legacy
Это мое наследие
Uh, I’m gon’ be remembered by generations to come
Э-э, я буду помнить грядущие поколения
Damn, you dumb
Черт, ты тупой
You won’t be remembered by your son
Тебя не запомнит твой сын
Uh, yeah
А, да
To be remembered by generations to come
Чтоб запомнились будущим поколениям
You a fool
Ты дурак
You won’t be remembered by your son
Тебя не запомнит твой сын
«Nonsense, nonsense!»
«Чепуха, ерунда!»
I said to the man with no money, nonsense, uh, uh
Я сказал человеку без денег, чепуха, э-э
Step back who running from me I don’t know my own identity
Отойдите назад, кто убегает от меня, я не знаю, кто я
I look in the mi-look in the mi-the mirror, I ain’t clearer
Я смотрю в ми-смотрю в ми-зеркало, я не яснее
I’m just trying to be free— who is that? It surely ain’t me
Я просто пытаюсь быть свободным — кто это? Это точно не я
As I lay on my deathbed, I realized I was wrong
Когда я лежал на смертном одре, я понял, что ошибался
I have been the richest man in the world all along
Я всегда был самым богатым человеком в мире
A beautiful family that all I did was ignore
Прекрасная семья, которую я только и делал, что игнорировал.
For financial stability and fear of being poor
Для финансовой стабильности и страха быть бедным
‘Cause when I was a child, knew I always wanted more
Потому что, когда я был ребенком, я знал, что всегда хотел большего
When I was a child, knew I always wanted more, more, more
Когда я был ребенком, я знал, что всегда хотел больше, больше, больше
And now I got it, uh
И теперь я понял, э-э
And now I’m laying in this bed; cancer spreading through my lungs
И вот я лежу в этой постели; рак распространяется через мои легкие
Looking at my family like «Damn, y’all were the ones»
Глядя на мою семью, как «Черт, вы все были теми»
I sacrificed my life for 100’s, 50’s, 20’s, 10’s, 5’s, and 1’s
Я пожертвовал своей жизнью за 100, 50, 20, 10, 5 и 1.
So dumb, I’d give it all if I could
Так глупо, я бы отдал все, если бы мог
Do it for my heart again, not my wallet
Сделай это снова для моего сердца, а не для моего кошелька
I hate to recall it but it’s gone now—legacy is gone now
Ненавижу вспоминать об этом, но теперь этого нет — наследия больше нет.
Sacrifice my health for wealth, no, it wasn’t worth it
Пожертвовать своим здоровьем ради богатства, нет, оно того не стоило.
But as I take my last breath, I know that I deserved it
Но когда я делаю последний вздох, я знаю, что заслужил это.
[Verse 4]
[Стих 4]
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папа, папа, папа, папа
The legacy you gon’ leave behind you forever is the blood in your veins
Наследие, которое ты навсегда оставишь позади, — это кровь в твоих жилах.
Wake up, Daddy, now is the time for change
Проснись, папа, сейчас время перемен
And as your child I’m telling you I don’t give a damn if we living on change, Daddy
И как твой ребенок, я говорю тебе, что мне наплевать, если мы живем на переменах, папа
Just as long as we livin’
Пока мы живем
Just as long as we livin’, Daddy
Пока мы живы, папа
I just want to be happy, I don’t give a damn if we live in a shoebox
Я просто хочу быть счастливым, мне плевать, что мы живем в коробке из-под обуви
Now my mama gon’ tell you what you got
Теперь моя мама расскажет тебе, что у тебя есть
I love you, I love you, I love you, I want you, I need you, I crave you
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я хочу тебя, ты мне нужен, я жажду тебя
Why you throw away this pussy that I gave you?
Почему ты выбрасываешь эту киску, которую я тебе дал?
Why you fucking ’round behind my back
Почему ты трахаешься за моей спиной?
While I’m home raising my children?
Пока я дома воспитываю детей?
Feel like a single mother even though a ring up on it
Почувствуй себя матерью-одиночкой, даже если на ней кольцо.
Supposed to be husband and wife, you more like my opponent
Предполагается, что вы муж и жена, вы больше похожи на моего противника
Finger fucking myself ’cause fuck infidelity
Трахаю себя пальцами, потому что к черту неверность
I’d rather look in the mirror be happy who I see
Я лучше посмотрю в зеркало, буду счастлив, кого увижу
Sometimes I want to take my babies and go to my mama crib
Иногда я хочу взять своих детей и пойти в кроватку моей мамы
Can I live?
Могу ли я жить?
Can I have a life away from my life?
Могу ли я иметь жизнь вдали от моей жизни?
Be the woman that I would have been if I wasn’t your wife?
Быть той женщиной, которой была бы я, если бы не была твоей женой?
You know I love ’em—but if that test wasn’t positive
Вы знаете, я люблю их, но если бы этот тест не был положительным
I woulda had a lot to give
Я бы многое дал
Sometimes I want to divorce your ass and take half
Иногда я хочу развестись с твоей задницей и забрать половину
Motherfucker
Ублюдок
But I stay ’cause I love these children
Но я остаюсь, потому что люблю этих детей.
And I love you deep down, that’s why I stick around, but
И я люблю тебя в глубине души, поэтому я остаюсь рядом, но
You never there
Вы никогда там
‘Cause you just want to be the best
Потому что ты просто хочешь быть лучшим
You just want to make this money, uh
Ты просто хочешь заработать эти деньги.
Come get this pussy, motherfucker
Давай, возьми эту киску, ублюдок
Come get this pussy and love your children
Давай, возьми эту киску и люби своих детей
Fuck your legacy
Трахни свое наследие
Fuck it
К черту это
[Outro]
[Концовка]
Float in the abyss of nothingness
Плыть в бездне небытия
My consciousness remembers a life before it hits black
Мое сознание помнит жизнь до того, как она станет черной
I wish that I could get back and then I realize that all this shit is just a daydream
Я хочу, чтобы я мог вернуться, и тогда я понимаю, что все это дерьмо — просто мечта
And there’s only like four of us on the tour bus
И нас всего четверо в туристическом автобусе
And I’m in the back, how ’bout that?
А я сзади, как насчет этого?
Thinkin’ ’bout my legacy
Думаю о моем наследии
And how we as human beings sacrifice health for money
И как мы, люди, жертвуем здоровьем ради денег
Ain’t it funny?
Разве это не смешно?
‘Cause in the end, we spend all our money on repairing our body and mind
Потому что, в конце концов, мы тратим все наши деньги на восстановление нашего тела и разума.
When we really should have just spent time
Когда мы действительно должны были просто провести время
Fuck a legacy
К черту наследие
I’ma go live my life
Я пойду жить своей жизнью
Peace
Мир
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий