Перевод песни ABBA – Two for the Price of One

Данный Перевод песни ABBA — Two for the Price of One на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Two for the Price of One (текст)

Два по цене одного (перевод)

He had what you might call a trivial occupation
У него было то, что вы могли бы назвать тривиальным занятием
He cleaned the platforms of the local railway station
Он чистил перроны местной железнодорожной станции
With no romance in his life
Без романтики в жизни
Sometimes he wished he had a wife
Иногда он хотел, чтобы у него была жена
He read the matrimonial advertising pages
Он читал супружеские рекламные страницы
The cries for help from different people, different ages
Крики о помощи от разных людей, разных возрастов
But they had nothing to say (Nothing to say)
Но им нечего было сказать (нечего сказать)
At least not until the day (Till that day)
По крайней мере, не до того дня (до того дня)
When something special he read
Когда что-то особенное он прочитал
This is what it said:
Вот что он сказал:
«If you dream of the girl for you
«Если ты мечтаешь о девушке для тебя
Then call us and get two for the price of one
Тогда позвоните нам и получите два по цене одного
We’re the answer if you feel blue
Мы — ответ, если вы чувствуете себя подавленным
So call us and get two for the price of one
Так что позвоните нам и получите два по цене одного
If you dream of the girl for you
Если снится девушка для тебя
(If you are dreaming of someone who might be right for you)
(Если вы мечтаете о ком-то, кто может подойти вам)
Then call us and get two for the price of one
Тогда позвоните нам и получите два по цене одного
(Why don’t you call us and you’ll get two for the price of one)
(Почему бы вам не позвонить нам, и вы получите два по цене одного)
We’re the answer if you feel blue
Мы — ответ, если вы чувствуете себя подавленным
(We may be the answers to your problem, a chance with we two)
(Мы можем быть ответами на вашу проблему, шанс с нами двумя)
So call us and get two for the price of one
Так что позвоните нам и получите два по цене одного
(Why don’t you call us and you’ll get two for the price of one)»
(Почему бы вам не позвонить нам, и вы получите два по цене одного)»
He called the number and a voice said, «Alice Whiting»
Он набрал номер, и голос сказал: «Элис Уайтинг».
The voice was husky and it sounded quite exciting
Голос был хриплым и звучал довольно возбуждающе
He was amazed at his luck
Он был поражен своей удачей
The purest streak of gold he’d struck
Самая чистая полоса золота, которую он ударил
He said, «I read your ad, it sounded rather thrilling
Он сказал: «Я читал вашу рекламу, она звучала довольно захватывающе.
I think a meeting could be mutually fulfilling
Я думаю, что встреча может быть взаимовыгодной
Why don’t we meet for a chat (Meet for a chat)
Почему бы нам не встретиться, чтобы поболтать (Встретиться, чтобы поболтать)
The three of us in my flat? (In my flat)
Мы трое в моей квартире? (В моей квартире)
I can’t forget what I read»
Я не могу забыть то, что я читал»
This is what it said:
Вот что он сказал:
«If you dream of the girl for you
«Если ты мечтаешь о девушке для тебя
Then call us and get two for the price of one
Тогда позвоните нам и получите два по цене одного
We’re the answer if you feel blue
Мы — ответ, если вы чувствуете себя подавленным
So call us and get two for the price of one
Так что позвоните нам и получите два по цене одного
If you dream of the girl for you
Если снится девушка для тебя
(If you are dreaming of someone who might be right for you)
(Если вы мечтаете о ком-то, кто может подойти вам)
Then call us and get two for the price of one
Тогда позвоните нам и получите два по цене одного
(Why don’t you call us and you’ll get two for the price of one)
(Почему бы вам не позвонить нам, и вы получите два по цене одного)
We’re the answer if you feel blue
Мы — ответ, если вы чувствуете себя подавленным
(We may be the answers to your problem, a chance with we two)
(Мы можем быть ответами на вашу проблему, шанс с нами двумя)
So call us and get two for the price of one
Так что позвоните нам и получите два по цене одного
(Why don’t you call us and you’ll get two for the price of one)»
(Почему бы вам не позвонить нам, и вы получите два по цене одного)»
[Outro]
[Концовка]
She said, «I’m sure we must be perfect for each other
Она сказала: «Я уверена, что мы должны быть идеальными друг для друга
And if you doubt it you’ll be certain when you meet my mother»
И если ты сомневаешься в этом, то убедишься, когда встретишь мою мать».
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий