Перевод песни ABBA – Hole in Your Soul (Live) [Wembley Arena]

Данный Перевод песни ABBA — Hole in Your Soul (Live) [Wembley Arena] на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Hole in Your Soul (Live) [Wembley Arena] (текст)

Hole in Your Soul (Live) [Арена Уэмбли] (перевод)

You feel bad, let me tell you, we all get the blues
Тебе плохо, позвольте мне сказать вам, мы все получаем блюз
Sometimes life is a burden, weighed down in your shoes
Иногда жизнь — это бремя, отягощенное твоей обувью.
When it’s bad, worse, worst, and you think you’re cursed
Когда все плохо, хуже, хуже, и ты думаешь, что ты проклят
And when you’re feeling so bad, and you’ve got it sad
И когда тебе так плохо, и тебе грустно
Well, if there’s one thing for the better that can turn you loose
Что ж, если есть что-то к лучшему, что может сбить тебя с толку
[Chorus: Björn & Benny]
[Припев: Бьорн и Бенни]
It’s gotta be rock ‘n’ roll
Это должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
There’s gotta be rock ‘n’ roll
Должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
[Verse 2: Agnetha & Frida, Björn]
[Стих 2: Агнета и Фрида, Бьорн]
My friend Sam is a chauffeur, Annie goes to school
Мой друг Сэм шофер, Энни ходит в школу
Jerry works at the office, Sue lies by the pool
Джерри работает в офисе, Сью лежит у бассейна.
But on all weekends, when I meet my friends
Но все выходные, когда я встречаюсь с друзьями
Together again, I’m gonna see them now
Снова вместе, я увижу их сейчас
And we’re looking round for the action we sure play it cool
И мы ищем действия, которые мы обязательно играем круто
[Chorus: Björn & Benny]
[Припев: Бьорн и Бенни]
It’s gotta be rock ‘n’ roll
Это должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
There’s gotta be rock ‘n’ roll
Должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
[Bridge: Agnetha & Frida]
[Переход: Агнета и Фрида]
You paint your world and use all colours
Вы рисуете свой мир и используете все цвета
And then you find it all comes out too bright
И тогда вы обнаружите, что все выходит слишком ярким
You know it’s only a lie
Вы знаете, что это всего лишь ложь
The songs you sing are too romantic
Песни, которые ты поешь, слишком романтичны.
And when you want the truth
И когда вы хотите правды
They only spit in your eye
Они только плюют тебе в глаза
Oh yeah, they’re only telling you lies
О да, они только лгут тебе
Oh yeah, there’s gotta be rock ‘n’ roll
О да, должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
[Verse 3: Agnetha & Frida, Björn]
[Стих 3: Агнета и Фрида, Бьорн]
You feel bad, let me tell you, we all get the blues
Тебе плохо, позвольте мне сказать вам, мы все получаем блюз
Sometimes life is a burden, weighed down in your shoes
Иногда жизнь — это бремя, отягощенное твоей обувью.
When it’s bad, worse, worst and you think you’re cursed
Когда все плохо, хуже, хуже всего, и ты думаешь, что ты проклят
You know you’re feeling so bad, and you’ve got it sad
Ты знаешь, что тебе так плохо, и тебе грустно
Well, if there’s one thing for the better that can turn you loose
Что ж, если есть что-то к лучшему, что может сбить тебя с толку
It’s gotta be rock ‘n’ roll
Это должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
There’s gotta be rock ‘n’ roll
Должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
[Chorus: Björn & Benny]
[Припев: Бьорн и Бенни]
It’s gotta be rock ‘n’ roll
Это должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
There’s gotta be rock ‘n’ roll
Должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
[Chorus: Agnetha, Björn, Benny & Frida]
[Припев: Агнета, Бьорн, Бенни и Фрида]
It’s gotta be rock ‘n’ roll
Это должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
There’s gotta be rock ‘n’ roll
Должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
[Chorus: Agnetha, Björn, Benny & Frida]
[Припев: Агнета, Бьорн, Бенни и Фрида]
It’s gotta be rock ‘n’ roll
Это должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
There’s gotta be rock ‘n’ roll
Должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
[Chorus: Agnetha, Björn, Benny & Frida]
[Припев: Агнета, Бьорн, Бенни и Фрида]
It’s gotta be rock ‘n’ roll
Это должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
There’s gotta be rock ‘n’ roll
Должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
It’s gotta be rock ‘n’ roll
Это должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
There’s gotta be rock ‘n’ roll
Должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
[Chorus: Agnetha, Björn, Benny & Frida]
[Припев: Агнета, Бьорн, Бенни и Фрида]
It’s gotta be rock ‘n’ roll
Это должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your soul
Чтобы заполнить дыру в твоей душе
There’s gotta be rock ‘n’ roll
Должен быть рок-н-ролл
To fill the hole in your…
Чтобы заполнить дыру в твоей…
[Outro: Agnetha, Björn, Benny & Frida and Björn]
[Концовка: Агнета, Бьорн, Бенни и Фрида и Бьорн]
Soul
Душа
«Thank you»
«Спасибо»
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий