Перевод песни Ab-Soul, Anderson .Paak & James Blake – Bloody Waters

Данный Перевод песни Ab-Soul, Anderson .Paak & James Blake — Bloody Waters на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Bloody Waters (текст)

Кровавые воды (перевод)

Meet the man in the mask
Познакомьтесь с человеком в маске
Meet the man in the mask
Познакомьтесь с человеком в маске
All those days in, all that stays in
Все эти дни, все, что остается в
I don’t keep it, I won’t be here for it
Я не держу это, меня здесь не будет
All those days in, all that stays in
Все эти дни, все, что остается в
I don’t keep it, though, I won’t be here for it
Я не держу это, хотя меня здесь не будет
[Chorus: Anderson .Paak]
[Припев: Андерсон .Паак]
Yes, Lawd, huh
Да, Лоуд, да
Hail Mary’s in the sky (Hail Mary’s in the sky)
Радуйся, Мария в небе (Радуйся, Мария в небе)
False prophets get buried alive (Alive)
Лжепророков хоронят заживо (живьем)
Head on the throne, ’cause that’s where I reside (Reside)
Голова на троне, потому что там я живу (Проживаю)
Ways of the world, the weak won’t survive
Пути мира, слабые не выживут
Somethin’s in the water (The water)
Что-то в воде (Вода)
Ayy, my nigga, we lawless (Lawless)
Эй, мой ниггер, мы беззаконники (беззаконники)
Please move with caution
Пожалуйста, двигайтесь с осторожностью
Who set the fairway? (Fairway)
Кто установил фарватер? (фарватер)
Damn right, I need all this (All this)
Черт возьми, мне нужно все это (все это)
Yeah, Jack, I need all this, ayy
Да, Джек, мне все это нужно, ауу
[Post-Chorus: Ab-Soul & Kendrick Lamar]
[После припева: Ab-Soul и Кендрик Ламар]
Hittas acquitted with fingerprints on the Glock
Хиттас оправдан с отпечатками пальцев на Глоке
Screamin’, «We gon’ make it» like two-thirds of The LOX
Кричу: «Мы справимся», как две трети The LOX
Yeah yeah, yeah yeah
Да да, да да
«Pow-pow» becomes «Blah, blah»
«Пау-пау» становится «Бла, бла».
[Verse 1: Ab-Soul]
[Куплет 1: Аб-Соул]
Blood on my hands, I’ma need hot agua
Кровь на моих руках, мне нужна горячая вода
You gon’ meet yo’ maker, I won’t say it in Patois
Ты встретишь своего создателя, я не буду говорить это на патуа
Hope I strike a nerve like a package of matches
Надеюсь, я задену нерв, как пакет спичек
You might wanna bypass, this smoke ain’t gas trick
Возможно, вы захотите обойти этот дым, а не газовый трюк
A prince-turned-pauper tryna do like kings do
Принц, ставший нищим, пытается поступать так, как это делают короли.
Sweatin’ in chess games, tryna move like kings move
Потеешь в шахматах, пытаешься двигаться, как двигаются короли.
You should slow your roll before you drown in a moat
Вы должны замедлить свой бросок, прежде чем утонуть в рву
He tried to channel balance, but never found the remote
Он пытался настроить баланс, но так и не нашел пульт.
Killers on the prowl still juggin’ off a lick
Убийцы на охоте все еще жонглируют лизать
**** still a **** with a double for his *bleep*
**** все еще **** с двойным для его *бип*
Common politics, everlastin’ mayhem
Общая политика, вечный беспредел
Draw to stick you for your figures, that’s how they hang, man
Нарисуй, чтобы приклеить тебя к своим фигурам, вот как они висят, чувак.
So what’s your game plan if you got one?
Итак, каков ваш план на игру, если он у вас есть?
You aimin’ at passengers with a shotgun? Whoa
Ты целишься в пассажиров из дробовика? Вау
The aftermath is you in the scope
Последствия — вы в сфере
It’s warfare—is war fair? No
Это война — справедлива ли война? Нет
You understand? It’s probably better you don’t
Вы понимаете? Наверное, тебе лучше этого не делать.
Just keep a dock on standby, charter a boat
Просто держите док в режиме ожидания, арендуйте лодку
Ships set sail and planes depart
Корабли отправляются в плавание, а самолеты улетают
The big picture’s in motion, are you playin’ your part?
Большая картина в движении, ты играешь свою роль?
Before the lights get dark and the curtains get closed
Прежде чем погаснет свет и закроются шторы
Are you playin’ your role?
Ты играешь свою роль?
As told by an organized criminal
Как рассказал организованный преступник
In general, get off my genitals, I got your general
В общем, слезь с моих гениталий, я достала твоего генерала
Hail Mary’s in the sky (Hail Mary’s in the sky)
Радуйся, Мария в небе (Радуйся, Мария в небе)
False prophets get buried alive (Alive)
Лжепророков хоронят заживо (живьем)
Head on the throne, ’cause that’s where I reside (Reside)
Голова на троне, потому что там я живу (Проживаю)
Ways of the world, the weak won’t survive
Пути мира, слабые не выживут
Somethin’s in the water (The water)
Что-то в воде (Вода)
Ayy, my nigga, we lawless (Lawless)
Эй, мой ниггер, мы беззаконники (беззаконники)
Please move with caution
Пожалуйста, двигайтесь с осторожностью
Who set the fairway? (Fairway)
Кто установил фарватер? (фарватер)
Damn right, I need all this (All this)
Черт возьми, мне нужно все это (все это)
Yeah, Jack, I need all this, ayy
Да, Джек, мне все это нужно, ауу
[Verse 2: Ab-Soul]
[Куплет 2: Аб-Соул]
I had to be about nine when I first had seen it
Мне должно было быть около девяти, когда я впервые увидел это
Low-lows pulled up outside of the Ralph’s
Низкие минимумы подъехали за пределами Ральфа
After a car show at Dominguez
После автосалона в Домингесе
They had a disagreement, they had to air out (Air out)
У них были разногласия, им пришлось проветриться (Проветриться).
Just another day in Del Amo
Просто еще один день в Дель Амо
Fo’ sho’, man down, mando
Фо шо, человек вниз, мандо
(Thank) thank God I never had to knock your partner off
(Спасибо) слава богу, мне никогда не приходилось сбивать твоего партнера
Or be another casualty of war, amen
Или стань очередной жертвой войны, аминь
There’s four footprints in the sand where I walk
На песке четыре следа, по которым я иду.
I never claimed to be a saint at all
Я никогда не утверждал, что я святой вообще
Four Russians trippin’ with hollow tips
Четыре русских спотыкаются полыми наконечниками
And a Kalashnikov, aimed at y’all (Kla-kla-kla!)
И Калашников, нацеленный на вас (кла-кла-кла!)
No, Soulo, ho, kept it clean
Нет, Соуло, хо, держал его в чистоте.
Ridin’ dirty, jury would have gave me thirty
Катаюсь грязно, жюри дало бы мне тридцать
Herbie love buggin’ out, hit the target blindfolded
Херби любит жужжать, поразить цель с завязанными глазами
Electorial college devoted
Коллегия выборщиков посвящена
To hit the score, to write the score that’s not a metaphor
Побить счет, написать счет, это не метафора
Ragin’ against the machinery, tapin’ up the scenery
Яростный против машин, подбирая декорации
You gotta keep the piece to keep the peace
Вы должны сохранить кусок, чтобы сохранить мир
Got dough, squad up and mopped the block up for a cleanin’ fee
Получил тесто, отряд и вытер блок за плату за уборку
I don’t need you to change
Мне не нужно, чтобы ты изменился
I don’t need you to change
Мне не нужно, чтобы ты изменился
Yourself (Get, get away, get away)
Себя (Уйди, уйди, уйди)
But I’ve got to get away (Get, get away, get away)
Но я должен уйти (Уйти, уйти, уйти)
I’ve got to get away (Get, get away, get away)
Я должен уйти (Уйти, уйти, уйти)
For my health (Get, get away, get away)
Для моего здоровья (Убирайся, уходи, уходи)
(Get, get away, get away)
(Уйди, уйди, уйди)
Be as free as you can (Get, get away, get away)
Будьте настолько свободны, насколько можете (Убирайтесь, уходите, уходите)
Be as free as you can (Get, get away, get away)
Будьте настолько свободны, насколько можете (Убирайтесь, уходите, уходите)
Away from me (Get, get away)
Прочь от меня (Уходи, уходи)
I tried to be a saint like everybody else
Я пытался быть святым, как и все остальные
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий