Перевод песни Taylor Swift — All Too Well (10 Minute Version)

Данный Перевод песни Taylor Swift — All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) (текст)

All Too Well (10-минутная версия) (версия Тейлора) (перевод)

I walked through the door with you, the air was cold
Я прошел через дверь с тобой, воздух был холодным
But somethin’ ’bout it felt like home somehow
Но что-то вроде дома как-то
And I left my scarf there at your sister’s house
И я оставил свой шарф в доме твоей сестры
And you’ve still got it in your drawer, even now
И он все еще у тебя в ящике, даже сейчас
Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
О, твой сладкий нрав и мой широко раскрытый взгляд
We’re singin’ in the car, getting lost upstate
Мы поем в машине, заблудились на севере штата.
Autumn leaves fallin’ down like pieces into place
Осенние листья падают, как кусочки, на свои места
And I can picture it after all these days
И я могу представить это после всех этих дней
And I know it’s long gone and
И я знаю, что это давно прошло и
That magic’s not here no more
Этой магии больше нет
And I might be okay, but I’m not fine at all
И я может быть в порядке, но я совсем не в порядке
Oh, oh, oh
Ох ох ох
‘Causе there we arе again on that little town street
Потому что мы снова на той маленькой улице города
You almost ran the red ’cause you were lookin’ over at me
Ты чуть не пробежал красный, потому что смотрел на меня
Wind in my hair, I was there
Ветер в моих волосах, я был там
I remember it all too well
Я слишком хорошо все это помню
Photo album on the counter, your cheeks were turnin’ red
Фотоальбом на прилавке, твои щеки покраснели
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
Раньше ты был маленьким ребенком в очках в двуспальной кровати
And your mother’s tellin’ stories ’bout you on the tee-ball team
И твоя мать рассказывает истории о тебе в команде по футболу
You taught me ’bout your past, thinkin’ your future was me
Ты научил меня своему прошлому, думая, что твое будущее было мной.
And you were tossing me the car keys, «Fuck the patriarchy»
И ты кидал мне ключи от машины, «К черту патриархат»
Keychain on the ground, we were always skippin’ town
Брелок на земле, мы всегда пропускали город
And I was thinkin’ on the drive down, «Any time now
И я думал по дороге вниз: «В любое время сейчас
He’s gonna say it’s love,» you never called it what it was
Он скажет, что это любовь, ты никогда не называл это тем, чем это было
‘Til we were dead and gone and buried
«Пока мы не были мертвы, ушли и похоронены
Check the pulse and come back swearin’ it’s the same
Проверьте пульс и вернитесь, поклявшись, что это то же самое
After three months in the grave
Через три месяца в могиле
And then you wondered where it went to as I reached for you
И тогда вы задавались вопросом, куда это делось, когда я потянулся к вам
But all I felt was shame and you held my lifeless frame
Но все, что я чувствовал, это стыд, и ты держал мое безжизненное тело
And I know it’s long gone and
И я знаю, что это давно прошло и
There was nothing else I could do
Я ничего не мог сделать
And I forget about you long enough
И я забываю о тебе достаточно долго
To forget why I needed to
Чтобы забыть, почему мне нужно
‘Cause there we are again in the middle of the night
Потому что мы снова посреди ночи
We’re dancin’ ’round the kitchen in the refrigerator light
Мы танцуем на кухне при свете холодильника
Down the stairs, I was there
Вниз по лестнице, я был там
I remember it all too well
Я слишком хорошо все это помню
And there we are again when nobody had to know
И вот мы снова, когда никто не должен был знать
You kept me like a secret, but I kept you like an oath
Ты хранил меня как секрет, а я хранил тебя как клятву
Sacred prayer and we’d swear
Священная молитва, и мы клянемся
To remember it all too well, yeah
Чтобы помнить все это слишком хорошо, да
Well, maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much
Ну, может, мы заблудились в переводе, может, я слишком много просил
But maybe this thing was a masterpiece ’til you tore it all up
Но, может быть, эта вещь была шедевром, пока ты не разорвал ее
Runnin’ scared, I was there
Беги испуганный, я был там
I remember it all too well
Я слишком хорошо все это помню
And you call me up again just to break me like a promise
И ты снова звонишь мне, чтобы сломать меня, как обещание.
So casually cruel in the name of bein’ honest
Так небрежно жесток во имя честности
I’m a crumpled-up piece of paper lyin’ here
Я скомканный листок бумаги, лежащий здесь
‘Cause I remember it all, all, all
Потому что я помню все, все, все
They say all’s well that ends well, but I’m in a new hell
Говорят, все хорошо, что хорошо кончается, но я в новом аду
Every time you double-cross my mind
Каждый раз, когда ты обманываешь меня
You said if we had been closer in age, maybe it would’ve been fine
Вы сказали, что если бы мы были ближе по возрасту, может быть, все было бы хорошо
And that made me want to die
И это заставило меня хотеть умереть
The idea you had of me, who was she?
Ваше представление обо мне, кем она была?
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you
Никогда не нуждающийся, вечно прекрасный драгоценный камень, чье сияние отражается на вас
Not weepin’ in a party bathroom
Не плачь в туалете для вечеринок
Some actress askin’ me what happened, you
Какая-то актриса спрашивает меня, что случилось, ты
That’s what happened, you
Вот что случилось, ты
You who charmed my dad with self-effacing jokes
Ты, который очаровал моего отца скромными шутками
Sippin’ coffee like you’re on a late-night show
Потягиваю кофе, как будто ты на ночном шоу.
But then he watched me watch the front door all night, willin’ you to come
Но потом он смотрел, как я всю ночь смотрел на входную дверь, желая, чтобы ты пришел
And he said, «It’s supposed to be fun turning twenty-one»
И он сказал: «Это должно быть весело, когда тебе исполнится двадцать один год».
Time won’t fly, it’s like I’m paralyzed by it
Время не летит, будто я парализован им.
I’d like to be my old self again, but I’m still tryin’ to find it
Я хотел бы снова стать прежним собой, но я все еще пытаюсь найти его.
After plaid shirt days and nights when you made me your own
После дней и ночей в клетчатой ​​рубашке, когда ты сделал меня своим
Now you mail back my things and I walk home alone
Теперь вы отправляете мои вещи обратно, и я иду домой один
But you keep my old scarf from that very first week
Но ты хранишь мой старый шарф с той самой первой недели
‘Cause it reminds you of innocence and it smells like me
Потому что это напоминает тебе о невинности и пахнет мной.
You can’t get rid of it
Вы не можете избавиться от этого
‘Cause you remember it all too well, yeah
Потому что ты слишком хорошо это помнишь, да
‘Cause there we are again when I loved you so
Потому что мы снова здесь, когда я так тебя любил
Back before you lost the one real thing you’ve ever known
Еще до того, как вы потеряли единственную настоящую вещь, которую вы когда-либо знали
It was rare, I was there
Это было редко, я был там
I remember it all too well
Я слишком хорошо все это помню
Wind in my hair, you were there
Ветер в моих волосах, ты был там
You remember it all
Вы помните все это
Down the stairs, you were there
Вниз по лестнице, ты был там
You remember it all
Вы помните все это
It was rare, I was there
Это было редко, я был там
I remember it all too well
Я слишком хорошо все это помню
And I was never good at tellin’ jokes, but the punch line goes
И я никогда не был хорош в шутках, но изюминка
I’ll get older, but your lovers stay my age
«Я стану старше, но твои любовники останутся в моем возрасте»
From when your Brooklyn broke my skin and bones
Когда твой Бруклин сломал мне кожу и кости
I’m a soldier who’s returning half her weight
Я солдат, который возвращает половину своего веса
And did the twin flame bruise paint you blue?
И синяк близнецового пламени окрасил тебя в синий цвет?
Just between us, did the love affair maim you too?
Только между нами, любовь тебя тоже искалечила?
‘Cause in this city’s barren cold
Потому что в бесплодном холоде этого города
I still remember the first fall of snow
Я до сих пор помню первый снегопад
And how it glistened as it fell
И как он блестел, когда падал
I remember it all too well
Я слишком хорошо все это помню
Just between us, did the love affair maim you all too well?
Между нами говоря, неужели любовная связь слишком тебя покалечила?
Just between us, do you remember it all too well?
Только между нами, ты слишком хорошо это помнишь?
Just between us, I remember it (Just between us) all too well
Только между нами, я слишком хорошо это помню (Только между нами)
Wind in my hair, I was there, I was there (I was there)
Ветер в моих волосах, я был там, я был там (я был там)
Down the stairs, I was there, I was there
Вниз по лестнице, я был там, я был там
Sacred prayer, I was there, I was there
Священная молитва, я был там, я был там
It was rare, you remember it all too well
Это было редко, ты слишком хорошо это помнишь
Wind in my hair, I was there, I was there (Oh)
Ветер в моих волосах, я был там, я был там (О)
Down the stairs, I was there, I was there (I was there)
Вниз по лестнице, я был там, я был там (я был там)
Sacred prayer, I was there, I was there
Священная молитва, я был там, я был там
It was rare, you remember it (All too well)
Это было редко, ты это помнишь (слишком хорошо)
Wind in my hair, I was there, I was there
Ветер в моих волосах, я был там, я был там
Down the stairs, I was there, I was there
Вниз по лестнице, я был там, я был там
Sacred prayer, I was there, I was there
Священная молитва, я был там, я был там
It was rare, you remember it
Это было редко, ты это помнишь
Wind in my hair, I was there, I was there
Ветер в моих волосах, я был там, я был там
Down the stairs, I was there, I was there
Вниз по лестнице, я был там, я был там
Sacred prayer, I was there, I was there
Священная молитва, я был там, я был там
It was rare, you remember it
Это было редко, ты это помнишь
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий