Перевод песни Taylor Swift – If This Was a Movie

Данный Перевод песни Taylor Swift — If This Was a Movie на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

If This Was a Movie (текст)

Если бы это был фильм (перевод)

Last night I heard my own heart beating
Прошлой ночью я слышал, как бьется мое собственное сердце
Sounded like footsteps on my stairs
Звучал как шаги на моей лестнице
Six months gone and I’m still reaching
Прошло шесть месяцев , а я все еще добираюсь
Even though I know you’re not there
Хотя я знаю, что тебя там нет
I was playing back a thousand memories, baby
Я воспроизвел тысячу воспоминаний , детка .
Thinking ’bout everything we’ve been through
Думая обо всем , через что мы прошли
Maybe I’ve been going back too much lately
Может быть, я слишком много возвращаюсь в последнее время
When time stood still and I had you
Когда время остановилось , и у меня был ты
Come back, come back, come back to me like
Вернись, вернись, вернись ко мне, как
You would, you would if this was a movie
Вы бы, вы бы , если бы это был фильм
Stand in the rain outside ’til I came out
Стойте под дождем снаружи , пока я не выйду
Come back, come back, come back to me like
Вернись, вернись, вернись ко мне, как
You could, you could if you just said you’re sorry
Вы могли бы, вы могли бы, если бы вы просто сказали, что сожалеете
I know that we could work it out somehow
Я знаю, что мы могли бы решить это как-то
But if this was a movie you’d be here by now
Но если бы это был фильм , ты бы уже был здесь.
I know people change and these things happen
Я знаю, что люди меняются, и такие вещи случаются.
But I remember how it was back then
Но я помню , как это было тогда
Locked up in your arms and our friends are laughing
Заперт в твоих объятиях, и наши друзья смеются.
‘Cause nothing like this ever happened to them,
Потому что ничего подобного с ними никогда не случалось ,
Now I’m pacing up the hall, chasing down your street
Теперь я шагаю по коридору, преследуя твою улицу
Flashback to a night when you said to me,
Воспоминание о ночи , когда ты сказал мне,
«Nothing’s gonna change, not for me and you
«Ничего не изменится, не для меня и тебя
Not before I knew how much I had to lose»
Не раньше , чем я понял, сколько я должен потерять»
Come back, come back, come back to me like
Вернись, вернись, вернись ко мне, как
You would, you would if this was a movie
Вы бы, вы бы , если бы это был фильм
Stand in the rain outside ’til I came out
Стойте под дождем снаружи , пока я не выйду
Come back, come back, come back to me like
Вернись, вернись, вернись ко мне, как
You could, you could if you just said you’re sorry
Вы могли бы, вы могли бы, если бы вы просто сказали, что сожалеете
I know that we could work it out somehow
Я знаю, что мы могли бы решить это как-то
But if this was a movie you’d be here by now
Но если бы это был фильм , ты бы уже был здесь.
If you’re out there
Если ты там
If you’re somewhere
Если ты где-то
If you’re moving on
Если вы двигаетесь дальше
I’ll be waiting for you
я буду ждать тебя
Wary, since you’ve been gone
Осторожно, так как ты ушел
I just want it back the way it was before
Я просто хочу, чтобы все было так, как было раньше
And I just want to see you back at my front door
И я просто хочу увидеть тебя снова у моей входной двери
And I say
И я сказал
Come back, come back, come back to me like
Вернись, вернись, вернись ко мне, как
You would before you say it’s not that easy
Вы бы, прежде чем сказать, что это не так просто
Before the fight, before I locked you out
Перед боем, прежде чем я запер тебя
But I take it all back now
Но я беру все обратно сейчас
Come back, come back, come back to me like
Вернись, вернись, вернись ко мне, как
You would, you would if this was a movie
Вы бы, вы бы , если бы это был фильм
Stand in the rain outside ’til I came out
Стойте под дождем снаружи , пока я не выйду
Come back, come back, come back to me like
Вернись, вернись, вернись ко мне, как
You could, you could if you just said you’re sorry
Вы могли бы, вы могли бы, если бы вы просто сказали, что сожалеете
I know that we could work it out somehow
Я знаю, что мы могли бы решить это как-то
But if this was a movie you’d be here by now
Но если бы это был фильм , ты бы уже был здесь.
You’d be here by now
Вы были бы здесь сейчас
It’s not the kind of ending you wanna see now
Это не тот конец , который ты хочешь увидеть сейчас
Baby, I don’t like the ending
Детка, мне не нравится конец
Oh, I thought you’d be here now, whoa
О, я думал , ты сейчас будешь здесь, эй
Thought you’d be here by now
Думал, ты уже здесь
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий