Перевод песни Radiohead — Fitter Happier

Данный Перевод песни Radiohead — Fitter Happier на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Fitter Happier (текст)

Слесарь счастливее (перевод)

[Spoken Verse]
[Разговорный стих]
Fitter, happier, more productive
Здоровее, счастливее, продуктивнее
Comfortable (Not drinking too much)
Удобный (не пьет слишком много)
Regular exercise at the gym (Three days a week)
Регулярные занятия в тренажерном зале (три дня в неделю)
Getting on better with your associate employee contemporaries
Улучшайте отношения с коллегами-сотрудниками
At ease
Вольно
Eating well (No more microwave dinners and saturated fats)
Хорошо питаться (больше никаких обедов в микроволновке и насыщенных жиров)
A patient, better driver
Терпеливый, лучший водитель
A safer car (Baby smiling in back seat)
Более безопасная машина (Малыш улыбается на заднем сиденье)
Sleeping well (No bad dreams)
Хорошо спать (без плохих снов)
No paranoia
Нет паранойи
Careful to all animals (Never washing spiders down the plughole)
Будьте осторожны со всеми животными (никогда не смывайте пауков в сливное отверстие)
Keep in contact with old friends (Enjoy a drink now and then)
Поддерживайте связь со старыми друзьями (наслаждайтесь выпивкой время от времени)
Will frequently check credit at (Moral) bank (hole in wall)
Будет часто проверять кредит в (моральном) банке (дырка в стене)
Favours for favours
Сувениры за милости
Fond but not in love
Влюбленный, но не влюбленный
Charity standing orders
Постоянные благотворительные заказы
On Sundays ring road supermarket
По воскресеньям супермаркет на кольцевой дороге
(No killing moths or putting boiling water on the ants)
(Не убивать мотыльков и не обливать муравьев кипятком)
Car wash (Also on Sundays)
Автомойка (также по воскресеньям)
No longer afraid of the dark
Больше не боится темноты
Or midday shadows
Или полуденные тени
Nothing so ridiculously teenage and desperate
Ничего такого смехотворно подросткового и отчаянного
Nothing so childish
Ничего такого детского
At a better pace
В лучшем темпе
Slower and more calculated
Медленнее и расчетливее
No chance of escape
Нет шансов на побег
Now self-employed
Теперь самозанятый
Concerned (But powerless)
Обеспокоенный (но бессильный)
An empowered and informed member of society (Pragmatism not idealism)
Уполномоченный и информированный член общества (прагматизм, а не идеализм)
Will not cry in public
Не буду плакать на публике
Less chance of illness
Меньше шансов заболеть
Tires that grip in the wet (Shot of baby strapped in back seat)
Шины, которые цепляются на мокрой дороге (Кадр ребенка, пристегнутого ремнями на заднем сиденье)
A good memory
Хорошая память
Still cries at a good film
До сих пор плачу над хорошим фильмом
Still kisses with saliva
Все еще целует со слюной
No longer empty and frantic
Больше не пусто и неистово
Like a cat
Как кошка
Tied to a stick
привязанный к палке
That’s driven into
Это загнали в
Frozen winter shit (The ability to laugh at weakness)
Замерзшее зимнее дерьмо (Способность смеяться над слабостью)
Calm
Спокойствие
Fitter, healthier and more productive
Выносливее, здоровее и продуктивнее
A pig
Свинья
In a cage
В клетке
On antibiotics
На антибиотиках
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий