Перевод песни Jeezy – The Inspiration (Follow Me)

Данный Перевод песни Jeezy — The Inspiration (Follow Me) на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

The Inspiration (Follow Me) (текст)

Вдохновение (Следуй за мной) (перевод)

Wassup?
Что?
Hahaaa
Хахааа
Yeah! Yes! It’s real talk, can I talk to y’all for a minute?
Ага! Да! Это настоящий разговор, могу я поговорить с вами минутку?
I was in the streets the other day, I had a homie come through and he ask me
Я был на улице на днях, ко мне пришел друг, и он спросил меня
Say «Yo! Everybody listen to you, everybody all ears, what you gonna do to give back?»
Скажите: «Эй! Все слушают тебя, все слушают, что ты собираешься делать, чтобы отплатить?»
I told him «Look homie, I’m ten steps ahead of you, if not thirty»
Я сказал ему: «Смотри, братан, я на десять шагов впереди тебя, если не на тридцать».
Real talk, listen up, I got one song, let’s make it right, let’s go
Настоящий разговор, слушай, у меня есть одна песня, давай сделаем это правильно, пошли
I’m high on life and a fifth of Remy
Я высоко ценю жизнь и пятую часть Реми.
From the city where them young niggas die skinny
Из города, где молодые ниггеры умирают тощими
Keep work on deck if you need any
Держите работу на палубе, если она вам нужна
Just holler at them boys cause they keep plenty, follow me!
Просто кричи на них, мальчики, потому что у них их много, следуй за мной!
Got the weight of the world on my shoulders
Получил вес мира на своих плечах
And I swear it feels like ten thousand boulders
И я клянусь, это похоже на десять тысяч валунов
And it’s so heavy, but I’m so ready
И это так тяжело, но я так готов
Feels like I was born for this
Такое ощущение, что я родился для этого
If not, at least I’ll die for it
Если нет, по крайней мере, я умру за это
They said I couldn’t do it but I’ll still try for it
Они сказали, что я не могу этого сделать, но я все равно попытаюсь
The big question is what can I do for the youth?
Большой вопрос, что я могу сделать для молодежи?
Everybody lyin to ’em so I told ’em the truth
Все лгут им, поэтому я сказал им правду
[Hook]
[Крюк]
«I’m a hustler!» So, one man, one stage, one mic
«Я мошенник!» Итак, один человек, одна сцена, один микрофон
One song, one chance to get it right
Одна песня, один шанс сделать это правильно
Real or fake y’all, we gon’ see tonight
Настоящие или поддельные, мы увидим сегодня вечером
And I think I know the way, follow me
И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
«I got hustle!» One man, one stage, one mic
«Я получил суеты!» Один человек, одна сцена, один микрофон
One song, one chance to get it right
Одна песня, один шанс сделать это правильно
I really thank y’all, we gon’ see the night
Я действительно благодарю вас всех, мы увидим ночь
And I think I know the way, follow me
И я думаю, что знаю дорогу, следуй за мной.
«I’m a hustler!»
«Я мошенник!»
Real niggas don’t die, they go to the Feds
Настоящие ниггеры не умирают, они идут к федералам
Fresh out, right back chasin bread
Свежий, прямо назад хлеб
My life’s so hard, so concrete
Моя жизнь такая тяжелая, такая конкретная
I was raised by ’em homie, that’s why I think so street
Я был воспитан ими, братан, поэтому я так думаю, улица
Take me for instance
Возьми меня, например
My life is not about you, think me for instance
Моя жизнь не о тебе, подумайте, например, обо мне
I did the impossible, I made it out
Я сделал невозможное, я сделал это
Got dealt a bad hand but I played it out
Получил плохую руку, но я разыграл ее
I’m a left lane nigga, my life’s so fast
Я ниггер с левой полосы, моя жизнь такая быстрая
Now I’m thinking holmes, got my right blinker on
Теперь я думаю о Холмсе, включил правый поворотник.
Spread my word, got my Kirk Franklin on
Распространяй мое слово, у меня есть Кирк Франклин.
Stuntin in traffic like «This my car»
Stuntin в пробке, как «Это моя машина»
Sometimes I wonder how I made it this far
Иногда я удивляюсь, как я сделал это так далеко
Life’s a bitch so I’m tryna wife her
Жизнь — сука, поэтому я пытаюсь жениться на ней.
Just ball around, you know, buy her some things
Просто поиграй, ну знаешь, купи ей кое-что
Lovin every minute of it, still breakin chains
Люблю каждую минуту, все еще разбивая цепи
Y’all my brush, let me paint a perfect picture
Вы все моя кисть, позвольте мне нарисовать идеальную картину
Gotta pay attention cause it’s three dimensional
Должен обратить внимание, потому что он трехмерный
Same picture, see it one of three ways
Та же картина, увидеть ее одним из трех способов
Let it marinate, it might take a few days
Оставьте мариноваться, это может занять несколько дней.
They say all I talk about is drugs and violence
Они говорят, что все, о чем я говорю, это наркотики и насилие
So I shouldn’t say nothin? Get a moment of silence
Так что я не должен ничего говорить? Получите минутку тишины
If it don’t make dollars, it don’t make cents/sense
Если это не делает долларов, это не делает центов/смысла
Words to live by, took it out of context
Слова, чтобы жить, вырвали их из контекста
They say your past is your present and your present is your cash
Они говорят, что ваше прошлое — это ваше настоящее, а ваше настоящее — это ваши деньги.
So I look forward to the future
Так что я с нетерпением жду будущего
Get a lil’ paper your baby momma won’t have
Получите небольшую бумагу, которой не будет у вашей мамочки
Partly cloudy so I need a forecast
Переменная облачность, поэтому мне нужен прогноз
Where’s the weatherman at when you need him?
Где метеоролог, когда он так нужен?
A hungry nigga eat anything you feed him
Голодный ниггер ест все, что вы ему накормите
A rich nigga will buy anything you sell him
Богатый ниггер купит все, что ты ему продашь.
And a broke nigga believe anything you fuckin tell him
И сломленный ниггер верит всему, что ты, черт возьми, скажешь ему.
[Hook]
[Крюк]
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий