Перевод песни Elvis Presley – Trouble/Guitar Man [NBC TV Special]

Данный Перевод песни Elvis Presley — Trouble/Guitar Man [NBC TV Special] на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Trouble/Guitar Man [NBC TV Special] (текст)

Trouble / Guitar Man [специальный выпуск NBC TV] (перевод)

You came to the right place
Вы пришли в нужное место
If you’re looking for trouble
Если вы ищете неприятности
Just look right in my face
Просто посмотри прямо мне в лицо
I was born standing up
Я родился стоя
And talking back
И говоря в ответ
My daddy was a green-eyed mountain jack
Мой папа был зеленоглазым горным домкратом
Because I’m evil, my middle name is misery
Потому что я злой, мое второе имя — это страдание.
Well I’m evil, so don’t you mess around with me
Ну, я злой, так что не шути со мной
I’ve never looked for trouble
Я никогда не искал неприятностей
But I’ve never ran
Но я никогда не бегал
I don’t take no orders
я не принимаю заказы
From no kind of man
Ни от какого человека
I’m only made out
я только разобрался
Of flesh, blood and bone
Из плоти, крови и костей
But if you’re gonna start a rumble
Но если ты собираешься начать грохот
Don’t you try it on alone
Не пробуй это в одиночку
Because I’m evil, my middle name is misery
Потому что я злой, мое второе имя — страдание
Well I’m evil, so don’t you mess around with me
Ну, я злой, так что не шути со мной.
I’m evil, evil, evil, as can be
Я злой, злой, злой, как может быть
I’m evil, evil, evil, as can be
Я злой, злой, злой, как может быть
So don’t mess around don’t mess around don’t mess around with me
Так что не шути, не шути, не шути со мной.
I’m evil, I’m evil, evil, evil
Я злой, я злой, злой, злой
So don’t mess around, don’t mess around with me
Так что не шути, не шути со мной.
I’m evil, I tell you I’m evil
Я злой, говорю тебе, я злой
So don’t mess around with me
Так что не шути со мной
Yeah!
Ага!
Well, I quit my job down at the car wash
Ну, я уволился с работы на автомойке
Left my mama a goodbye note
Оставил маме прощальную записку
By sundown I’d left Kingston
К закату я покинул Кингстон
With my guitar under my coat
С моей гитарой под пальто
I hitchhiked all the way down to Memphis
Я проехал автостопом до Мемфиса
Got a room at the YMCA
Получил комнату в YMCA
For the next three weeks I went huntin’ them nights
В течение следующих трех недель я охотился на них по ночам
Just lookin’ for a place to play
Просто ищу место для игры
Well, I thought my pickin’ would set ’em on fire
Ну, я думал, что мой выбор подожжет их
But nobody wanted to hire a guitar man
Но никто не хотел нанимать гитариста
I run outta money and luck
У меня закончились деньги и удача
So I bought me a ride down to Macon, Georgia
Так что я купил мне поездку в Мейкон, штат Джорджия
On a overloaded poultry truck
На перегруженном птицевозе
I thumbed on down to Panama City
Я перешел к Панама-Сити
Started pickin’ out some o’ them all night bars
Начал выбирать некоторые из них во всех ночных барах
Hopin’ I could make myself a dollar
Надеюсь, я смогу заработать доллар
Makin’ music on my guitar
Делаю музыку на моей гитаре
I got the same old story at them all night piers
У меня одна и та же старая история на всех ночных пирсах
There ain’t no room around here for a guitar man
Здесь нет места для гитариста
We don’t need a guitar man, son
Нам не нужен гитарист, сынок
So I slept in the hobo jungles
Так что я спал в бродячих джунглях
Roamed a thousand miles of track
Проехал тысячу миль пути
Till I found myself in Mobile Alabama
Пока я не оказался в мобильной Алабаме
At a club they call Big Jack’s
В клубе они называют Big Jack’s
A little four-piece band was jammin’
Маленькая группа из четырех человек джемовала,
So I took my guitar and I sat in
Так что я взял свою гитару и сел
I showed ’em what a band would sound like
Я показал им, как будет звучать группа
With a swingin’ little guitar man
С качающимся гитаристом
Show ’em, son
Покажи им, сын
If you ever take a trip down to the ocean
Если вы когда-нибудь отправитесь в путешествие к океану
Find yourself down around Mobile
Найдите себя в Мобиле
Make it on out to a club called Jack’s
Сделать это в клубе под названием Джек
If you got a little time to kill
Если у вас есть немного времени, чтобы убить
Just follow that crowd of people
Просто следуй за этой толпой людей
You’ll wind up out on his dance floor
Вы окажетесь на его танцполе
Diggin’ the finest little five-piece group
Копаем лучшую маленькую группу из пяти человек
Up and down the Gulf of Mexico
Вверх и вниз по Мексиканскому заливу
Guess who’s leadin’ that five-piece band
Угадай, кто лидирует в этой группе из пяти человек
Well, wouldn’t ya know, it’s that swingin’ little guitar man
Ну, разве ты не знаешь, это тот качающийся маленький гитарист
Play «Trouble/Guitar Man»
Сыграйте «Trouble/Guitar Man»
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий