Перевод песни Elvis Presley – Are You Lonesome Tonight?

Данный Перевод песни Elvis Presley — Are You Lonesome Tonight? на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Are You Lonesome Tonight? (текст)

Тебе сегодня одиноко? (перевод)

Are you lonesome tonight? Do you miss me tonight?
Тебе одиноко сегодня вечером? Ты скучаешь по мне сегодня вечером?
Are you sorry we drifted apart?
Тебе жаль, что мы разошлись?
Does your memory stray to a brighter summer day
Ваша память отклоняется от яркого летнего дня
When I kissed you and called you sweetheart?
Когда я поцеловал тебя и назвал милой?
Do the chairs in your parlor seem empty and bare?
Стулья в вашей гостиной кажутся пустыми и голыми?
Do you gaze at your doorstep and picture me there?
Вы смотрите на свой порог и представляете меня там?
Is your heart filled with pain? Shall I come back again?
Ваше сердце наполнено болью? Вернусь ли я снова?
Tell me, dear, are you lonesome tonight?
Скажи мне, дорогая, тебе сегодня одиноко?
[Spoken]
[Разговорный]
I wonder if you are lonesome tonight
Интересно, одинока ли ты сегодня вечером?
You know someone said that the world’s a stage and each must play a part
Вы знаете, кто-то сказал, что мир — сцена, и каждый должен сыграть свою роль
Fate had me playing in love with you as my sweetheart
Судьба заставила меня играть в любви с тобой, как с моей возлюбленной
Act one was where we met
Акт первый был там, где мы встретились
I loved you at first glance
Я полюбил тебя с первого взгляда
You read your lines so cleverly and never missed a cue
Вы так ловко читаете свои строки и никогда не пропускаете реплику
Then came act two
Затем последовал второй акт
You seemed to change, you acted strange
Вы, казалось, изменились, вы вели себя странно
And why, I’ve never known
И почему, я никогда не знал
Honey, you lied when you said you loved me
Дорогая, ты солгала, когда сказала, что любишь меня.
And I had no cause to doubt you
И у меня не было причин сомневаться в тебе
But I’d rather go on hearing your lies
Но я предпочел бы продолжать слушать твою ложь
Than to go on living without you
Чем продолжать жить без тебя
Now the stage is bare and I’m standing there
Теперь сцена пуста, и я стою там
With emptiness all around
С пустотой вокруг
And if you won’t come back to me
И если ты не вернешься ко мне
Then they can bring the curtain down
Тогда они могут опустить занавес
[Outro]
[Концовка]
Is your heart filled with pain? Shall I come back again?
Ваше сердце наполнено болью? Вернусь ли я снова?
Tell me, dear, are you lonesome tonight?
Скажи мне, дорогая, тебе сегодня одиноко?
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий