Перевод песни Drakeo the Ruler – Stop Me

Данный Перевод песни Drakeo the Ruler — Stop Me на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Stop Me (текст)

Останови меня (перевод)

You know the truth
Вы знаете правду
(Thank you, Fizzle)
(Спасибо, Физзл)
[Verse 1: Drakeo the Ruler]
[Куплет 1: Правитель Дракео]
I’m on a different type of timing when I’m creepin’ in the dark
У меня другое время, когда я ползаю в темноте
In the grim like Dončić with the stripes, but I got ’em still
В мрачном, как Дончич с полосками, но я их все еще
Foreign whip crasher, I ain’t never drove a Bonneville
Иностранный хлыст, я никогда не водил Bonneville
Real flu flammer, catch me flippin’ through the pots and pans
Настоящий грипп, поймай меня, перебирая кастрюли и сковородки.
Simons says send .223s upside his head, they’ll find ’em dead
Саймонс говорит, пошлите ему 223-е вверх головой, они найдут их мертвыми.
Flatline a nigga, try to take these mariachi bands
Плоский ниггер, попробуй взять эти группы мариачи
Fights don’t matter, Jet Li just did the Paisa dance
Драки не имеют значения, Джет Ли только что исполнил танец пайсы
Wonton soup could be you if you fight this fin
Вонтонский суп мог бы быть тобой, если бы ты боролся с этим плавником.
Cold devil, we ain’t doin blues, it’s just Sprites in hand
Холодный дьявол, мы не делаем блюз, это просто спрайты в руках
I threw my glitter glove on and got to movin’ like Michael Jack
Я надел свою блестящую перчатку и начал двигаться, как Майкл Джек
The thriller killer, sell ’em white sheets for P90X
Убийца-триллер, продайте им белые простыни за P90X
I’ll get a nigga wrapped like he carried a mic in here
Я заверну ниггера, как будто он носил здесь микрофон
[Chorus: Drakeo the Ruler]
[Припев: Дракео Правитель]
Stop me, man, who really gon’ stop me?
Останови меня, чувак, кто на самом деле меня остановит?
Block the play, Dennis Rodman try to set it up
Заблокируйте игру, Деннис Родман попытается ее настроить.
You want a menu? Plenty opps gettin’ fed for lunch
Хочешь меню? Много противников кормят на обед
My life is Malcom in the Middle, X marks the spot
Моя жизнь — Малкольм в середине, X отмечает место
Stop me, man, who really gon’ stop me?
Останови меня, чувак, кто на самом деле меня остановит?
Block the play, Dennis Rodman try to set it up
Заблокируйте игру, Деннис Родман попытается ее настроить.
You want a menu? Plenty opps gettin’ fed for lunch
Хочешь меню? Много противников кормят на обед
My life is Malcom in the Middle, X marks the spot
Моя жизнь — Малкольм в середине, X отмечает место
Shit, nigga, he tried to at me on Twitter, his car got shot
Дерьмо, ниггер, он пытался на меня в Твиттере, его машину подстрелили
For real, when weenies start speakin’ up, how many bars got popped?
На самом деле, когда сосиски начинают говорить, сколько баров выскочило?
Shit, for real, thought it was over, seen the team, then the charge got dropped
Дерьмо, на самом деле, думал, что все кончено, видел команду, потом обвинение было снято
Nigga, the only thing you hear from me is my smart-ass mouth
Ниггер, единственное, что ты слышишь от меня, это мой умный рот
[Verse 2 Ralfy the Plug]
[Куплет 2, Ральфи Вилка]
I’m a big shit talker, this not for kids, I got a potty mouth
Я большой болтун, это не для детей, у меня горшок
Bums mad, livin’ up in tents, they Oscar the Grouch
Безумные бездельники, живущие в палатках, они Оскар Ворчун
I spent a lot of money on my neck and wrist without a doubt
Я без сомнения потратил много денег на шею и запястье
She gave me long good sloppy top while I massage her scalp
Она дала мне длинный хороший грязный топ, пока я массирую ее кожу головы
Stay in your own lane, don’t get in mine, nigga, find a route
Оставайся в своей полосе, не лезь в мою, ниггер, найди маршрут
I’m tired of buyin’ chains, next year we buyin’ houses
Я устал покупать цепи, в следующем году мы покупаем дома
Only thing shining brighter than me is the diamonds on my outfit
Единственное, что сияет ярче меня, это бриллианты на моем наряде.
I was in Barneys break dancin’ up in Neiman’s without a stylist
Я был в брейк-дансе Барни в Неймане без стилиста
Really on demon time, I got bullets to dodge for any challengers
Действительно в демоническое время, у меня есть пули, чтобы увернуться от любых претендентов
Beat the beat up and do my Paisa dance like Alvarez
Ударь бит и станцуй мой танец Пайсы, как Альварес.
This a one seater, how you gon’ dick ride without no pegs?
Это одноместный автомобиль, как ты собираешься ездить без подножек?
You will get shot for all that pro-Black shit like Malcom X, The Plug
Тебя застрелят за все это про-черное дерьмо, такое как Malcom X, The Plug
Stop me, man, who really gon’ stop me?
Останови меня, чувак, кто на самом деле меня остановит?
Block the play, Dennis Rodman try to set it up
Заблокируйте игру, Деннис Родман попытается ее настроить.
You want a menu? Plenty opps gettin’ fed for lunch
Хочешь меню? Много противников кормят на обед
My life is Malcom in the Middle, X marks the spot
Моя жизнь — Малкольм в середине, X отмечает место
Stop me, man, who really gon’ stop me?
Останови меня, чувак, кто на самом деле меня остановит?
Block the play, Dennis Rodman try to set it up
Заблокируйте игру, Деннис Родман попытается ее настроить.
You want a menu? Plenty opps gettin’ fed for lunch
Хочешь меню? Много противников кормят на обед
My life is Malcom in the Middle, X marks the spot
Моя жизнь — Малкольм в середине, X отмечает место
Shit, nigga, he tried to at me on Twitter, his car got shot
Дерьмо, ниггер, он пытался на меня в Твиттере, его машину подстрелили
For real, when weenies start speakin’ up, how many bars got popped?
На самом деле, когда сосиски начинают говорить, сколько баров выскочило?
Shit, for real, thought it was over, seen the team, then the charge got dropped
Дерьмо, на самом деле, думал, что все кончено, видел команду, потом обвинение было снято
Nigga, the only thing you hear from me is my smart-ass mouth
Ниггер, единственное, что ты слышишь от меня, это мой умный рот
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий