Перевод песни Ariana Grande – You’ll Never Know

Данный Перевод песни Ariana Grande — You’ll Never Know на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

You’ll Never Know (текст)

Ты никогда не узнаешь (перевод)

Now you finally tell me how you feel
Теперь ты, наконец, скажешь мне, что ты чувствуешь
Guess your words just came a little too late
Угадайте, что ваши слова пришли слишком поздно
All the drama boy it’s overkill
Весь драматический мальчик, это перебор
Don’t be mad at me ’cause you been replaced,
Не сердись на меня, потому что тебя заменили,
Know your place
Знать ваше место
But if you woul’da manned up,
Но если бы ты собрался,
Put your hand up, stand up, tell me how you really felt
Поднимите руку, встаньте, скажите мне, что вы действительно чувствовали
Then maybe it’d be different
Тогда, может быть, все было бы иначе
If you spoke I would’ve listened, but now I’m with somebody else
Если бы ты говорил, я бы послушал, но теперь я с кем -то другим
And he loves me, too much for me to mess this up
И он любит меня, слишком сильно, чтобы я все испортил.
And it sucks to be all in your head
И это отстой, чтобы быть все в твоей голове
Wondering, where this thing could go, but
Интересно, куда эта штука могла пойти, но
You will never know (oh oh)
Ты никогда не узнаешь (о, о)
What we could have been
Что мы могли бы быть
If you would’ve shown (oh oh)
Если бы ты показал (о, о)
Your way back then
Ваш путь назад тогда
Boy you gotta (yep, yep)
Мальчик, ты должен (да, да)
Boy you shoulda (yep, yep) but you didn’t know, so
Мальчик, ты должен был (да, да), но ты не знал, так что
Now you’ll never know
Теперь ты никогда не узнаешь
You’ll never know
Вы никогда не узнаете
Now it’s probably hard for you to hear
Теперь вам, наверное, тяжело слышать
But there’s nothing left for you to say
Но тебе нечего сказать
Had my heart all in your hands
Если бы мое сердце было в твоих руках
Boy, but you don’t understand
Мальчик, но ты не понимаешь
Is a girl like me don’t have no time to waste around
У такой девушки, как я, нет времени тратить
But if you woul’da manned up,
Но если бы ты собрался,
Put your hand up, stand up, tell me how you really felt
Поднимите руку, встаньте, скажите мне, что вы действительно чувствовали
Then maybe it’d be different
Тогда, может быть, все было бы иначе
If you spoke I would’ve listened, but now I’m with somebody else
Если бы ты говорил, я бы послушал, но теперь я с кем -то другим
And he loves me, too much for me to mess this up
И он любит меня, слишком сильно, чтобы я все испортил.
And it sucks to be all in your head
И это отстой, чтобы быть все в твоей голове
Wondering, where this thing could go, but
Интересно, куда эта штука могла пойти, но
You will never know (oh oh)
Ты никогда не узнаешь (о, о)
What we could have been
Что мы могли бы быть
If you would’ve shown (If you would’ve shown)
Если бы вы показали (Если бы вы показали)
Your way back then
Ваш путь назад тогда
Boy you gotta (yep, yep)
Мальчик, ты должен (да, да)
Boy you shoulda (yep, yep) but you didn’t know, so
Мальчик, ты должен был (да, да), но ты не знал, так что
Now you’ll never know
Теперь ты никогда не узнаешь
You’ll never know
Вы никогда не узнаете
You’ll never know
Вы никогда не узнаете
Boy you should’ve told me, told me
Мальчик, ты должен был сказать мне, сказал мне
You’ll never know
Вы никогда не узнаете
Boy you should’ve let me know
Мальчик, ты должен был дать мне знать
You’ll never know
Вы никогда не узнаете
Boy you could’ve been there for me, but now you’ll never know
Мальчик, ты мог бы быть рядом со мной, но теперь ты никогда не узнаешь
You’ll never know
Вы никогда не узнаете
It’s not my fault
Это не моя вина
You’re a little bit too late
Ты немного опоздал
You’re the only one to blame
Ты единственный, кто виноват
Wipe that look off your face
Сотри этот взгляд с лица
You can wish a thousand times, but
Ты можешь желать тысячу раз, но
None of that will change my mind boy
Ничто из этого не изменит моего мнения, мальчик
You had a chance you’ll never get back (get back uh uh-uh)
У тебя был шанс, что ты никогда не вернешься (вернись, у-у-у)
You will never know (What we could have been)
Ты никогда не узнаешь (какими мы могли бы быть)
If you would’ve shown (If you would’ve shown me)
Если бы ты показал (если бы ты показал мне)
Your way back then (way back then baby)
Твой путь назад (тогда, детка)
Boy you gotta (yep, yep)
Мальчик, ты должен (да, да)
Boy you shoulda (yep, yep) ’cause you didn’t know, so
Мальчик, ты должен был (да, да), потому что ты не знал, так что
Now you’ll never know
Теперь ты никогда не узнаешь
Oh baby
о, детка
You’ll never know
Вы никогда не узнаете
Boy you could’ve told me told me
Мальчик, ты мог бы сказать мне, сказал мне
You’ll never know
Вы никогда не узнаете
Boy you could’ve let me know
Мальчик, ты мог бы дать мне знать
You’ll never know
Вы никогда не узнаете
Boy you could’ve been there for me, but now you’ll never know
Мальчик, ты мог бы быть рядом со мной, но теперь ты никогда не узнаешь
You’ll never know (You’ll never know)
Ты никогда не узнаешь (ты никогда не узнаешь)
No no no no you’ll never know oh babe
Нет, нет, нет, ты никогда не узнаешь, о, детка.
(You’ll never know)
(Ты никогда не узнаешь)
No
Нет
(You’ll never know) yeah
(Ты никогда не узнаешь) да
You’ll never know
Вы никогда не узнаете
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий