Перевод песни Ariana Grande, Victoria Monet – Monopoly

Данный Перевод песни Ariana Grande, Victoria Monet — Monopoly на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Monopoly (текст)

Монополия (перевод)

Yeah
Ага
I’ve been on a roll, where have you been?
Я был в ударе, где ты был?
Real protective with my soul, where you been?
Настоящая защита с моей душой, где ты был?
Is your GPS even on, where you been?
Ваш GPS даже включен, где вы были?
Matter of fact, I don’t even care where you been
На самом деле, мне все равно, где ты был
Bad vibes, get off of me
Плохие флюиды, слезь с меня
Outta here with that fuckery
Убирайся отсюда с этим дерьмом
Treat my goals like property
Относитесь к моим целям как к собственности
Collect them like Monopoly
Собери их как Монополия
I probably
Возможно я
Won’t come if there’s not a fee
Не придет, если нет платы
And if they try come stoppin’ me
И если они попытаются остановить меня
I swerve both ways, dichotomy
Я отклоняюсь в обе стороны, дихотомия
I like women and men (Yeah)
Мне нравятся женщины и мужчины (Да)
Work so fuckin’ much, need a twinny, twin, twin
Работать так чертовски много, нужен близнец, близнец, близнец
How you hit the club and you barely got in?
Как вы попали в клуб и едва вошли?
Then we hit the bank, making them investments for the win, oh
Затем мы попадаем в банк, делая инвестиции для победы, о
Said, I been on a roll, where have you been? (Where you been?)
Сказал, я был в ударе, где ты был? (Где ты был?)
Real protective with my soul, where have you been? (Where you been?)
Настоящий защитник моей души, где ты был? (Где ты был?)
Is your GPS even on, where have you been? (Where you been?)
Ваш GPS даже включен, где вы были? (Где ты был?)
Matter of fact, I don’t even care where you been
На самом деле, мне все равно, где ты был
Bad vibes, get off of me
Плохие флюиды, слезь с меня
Outta here with that fuckery
Убирайся отсюда с этим дерьмом
Treat my goals like property
Относитесь к моим целям как к собственности
Collect them like Monopoly
Собери их как Монополия
I probably
Возможно я
Won’t come if there’s not a fee
Не придет, если нет платы
And if they try come stoppin’ me
И если они попытаются остановить меня
I show them my discography (Yeah, yeah)
Я показываю им свою дискографию (Да, да)
I like women and men (Yeah)
мне нравятся женщины и мужчины (Да)
Work so fuckin’ much, need a twinny, twin, twin (Yeah)
Работать так чертовски много, нужен близнец, близнец, близнец (Да)
You’d be straight for life if I gave you my PIN (Yeah)
Ты был бы натуралом на всю жизнь, если бы я дал тебе свой PIN -код (Да)
Even though we gave up that 90% for the win, go
Несмотря на то, что мы отказались от этих 90% ради победы, вперед!
I’ve been on a roll, where have you been? (Where you been?)
Я был в ударе, где ты был? (Где ты был?)
Real protective with my soul, where have you been? (Where you been?)
Настоящий защитник моей души, где ты был? (Где ты был?)
Is your GPS even on, where have you been? (Where you been?)
Ваш GPS даже включен, где вы были? (Где ты был?)
Matter of fact, I don’t even care where you been
На самом деле, мне все равно, где ты был
Yeah, hell no
Да, черт возьми, нет
I don’t even care where you been (Oh, yeah)
Мне даже все равно, где ты был (о, да)
Hell no (Oh, yeah)
Черт возьми (о, да)
Said I don’t even care
Сказал, что мне все равно
Remember when we made a fuckin’ album off that Clicquot? (Ooh)
Помнишь, как мы сделали гребаный альбом из этого Клико? (Ооо)
I never track my vocals, so shout out to Eric Vetro (I love Vetro, man)
Я никогда не записываю свой вокал, так что кричите Эрику Ветро (я люблю Ветро, ​​чувак)
This been buildin’ up, I guess this friendship like Home Depot (Ooh)
Это было построено, я думаю, эта дружба, как Home Depot (Ооо)
I’m so thankful working with my best friend, she the cheat code
Я так благодарен за работу с моей лучшей подругой, она чит — код
She the cheat code (Yeah!)
Она чит — код (Да!)
Where you at? Where you been? (Oh yeah)
Где ты? Где ты был? (Ах, да)
Where you been? Where you at, ho? Hey (Where you been?)
Где ты был? Где ты, хо? Эй (где ты был?)
Where you at? Where you been, ho? Hey (Mmm, yeah)
Где ты? Где ты был, хо? Эй (Ммм, да)
I don’t care where you been, ho (Been)
мне все равно где ты был, хо (Был)
Where you been Cletus?
Где ты был, Клетус?
Yeah, who? (What?) Clevis?
Да, кто? (Что?) Клевис?
Who the f*ck is Cletus?
Кто, черт возьми, такой Клетус?
It’s from, um
Это из, ммм
Cletus? Girl
Клетус? Девочка
Nutty Professor
Чокнутый профессор
We have to wrap, 5, 6, 7, 8
Мы должны обернуть, 5, 6, 7, 8
Yeah
Ага
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий