Перевод песни Ariana Grande — 7 Rings

Данный Перевод песни Ariana Grande — 7 Rings на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

7 Rings (текст)

7 колец (перевод)

Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles
Да, завтрак у Тиффани и бутылки пузырей
Girls with tattoos who like getting in trouble
Девушки с татуировками, которые любят попадать в неприятности
Lashes and diamonds, ATM machines
Ресницы и бриллианты, банкоматы
Buy myself all of my favourite things, yeah
Купи себе все мои любимые вещи, да
Been through some bad shit, I should be a sad bitch
Прошел через какое-то плохое дерьмо, я должен быть грустной сукой
Who would have thought it’d turn me to a savage?
Кто бы мог подумать, что это превратит меня в дикаря?
Rather be tied up with calls and not strings
Лучше быть привязанным к звонкам, а не к строкам
Write my own checks like I write what I sing, yeah
Выписываю свои собственные чеки, как будто я пишу то, что пою, да.
My wrist, stop watchin’, my neck is flossy
Мое запястье, перестань смотреть, моя шея пухлая
Make big deposits, my gloss is poppin’
Делайте большие депозиты, мой блеск поппинг
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
Тебе нравятся мои волосы? Ого, спасибо, только что купил
I see it, I like it, I want it, I got it, yeah
Я вижу это, мне это нравится, я хочу это, я понял, да
I want it, I got it, I want it, I got it
Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это
I want it, I got it, I want it, I got it
Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
Тебе нравятся мои волосы? Ого, спасибо, только что купил
I see it, I like it, I want it, I got it (yep)
Я вижу это, мне это нравится, я хочу это, я понял (да)
Wearing a ring, but ain’t gon’ be no «Mrs»
Ношу кольцо, но не буду «миссис»
Bought matching diamonds for six of my bitches
Купил одинаковые бриллианты для шести моих сук.
I’d rather spoil all my friends with my riches
Я лучше побалую всех своих друзей своим богатством
Think retail therapy my new addiction
Думайте о розничной терапии, как о моей новой зависимости.
Whoever said money can’t solve your problems
Кто сказал, что деньги не могут решить ваши проблемы
Must not have had enough money to solve ’em
Должно быть, не было достаточно денег, чтобы решить их
They say, «Which one?», I say, «Nah, I want all of ’em»
Они говорят: «Какой?», я говорю: «Нет, я хочу их всех»
Happiness is the same price as red-bottoms
Счастье по той же цене, что и красное дно
My smile is beamin’ (yeah), my skin is gleamin’ (is gleamin’)
Моя улыбка сияет (да), моя кожа сияет (сияет)
The way it shine, I know you’ve seen it (you’ve seen it)
То, как он сияет, я знаю, вы это видели (вы это видели)
I bought a crib just for (just for) the closet (closet)
Я купил кроватку только для (просто) шкафа (шкафа)
Both his and hers, I want it, I got it, yeah
И его, и ее, я хочу этого, я понял, да
I want it, I got it, I want it, I got it
Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это
I want it, I got it, I want it, I got it (baby)
Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это (детка)
You like my hair? Gee, thanks, just bought it (oh yeah)
Тебе нравятся мои волосы? Ой, спасибо, только что купил (о да)
I see it, I like it, I want it, I got it (yep)
Я вижу это, мне это нравится, я хочу это, я понял (да)
Yeah, my receipts be lookin’ like phone numbers
Да, мои квитанции выглядят как номера телефонов.
If it ain’t money, then wrong number
Если это не деньги, то неправильный номер
Black card is my business card
Черная карта — моя визитная карточка
The way it be settin’ the tone for me
То, как это задает тон для меня.
I don’t mean to brag, but I be like, «Put it in the bag», yeah
Я не хочу хвастаться, но я такой: «Положи это в сумку», да.
When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah
Когда ты видишь эти стойки, они складываются, как моя задница, да.
Shoot, go from the store to the booth
Стреляй, иди из магазина в будку
Make it all back in one loop, give me the loot
Сделай все обратно в один цикл, дай мне добычу
Never mind, I got the juice
Неважно, я получил сок
Nothing but net when we shoot
Ничего, кроме сети, когда мы стреляем
Look at my neck, look at my jet
Посмотри на мою шею, посмотри на мой самолет
Ain’t got enough money to pay me respect
У меня недостаточно денег, чтобы отдать мне должное
Ain’t no budget when I’m on the set
Нет никакого бюджета, когда я на съемочной площадке
If I like it, then that’s what I get, yeah
Если мне это нравится, то это то, что я получаю, да
I want it, I got it, I want it, I got it (yeah)
Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это (да)
I want it, I got it, I want it, I got it (oh yeah, yeah)
Я хочу это, я получил это, я хочу это, я получил это (о да, да)
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
Тебе нравятся мои волосы? Ого, спасибо, только что купил
I see it, I like it, I want it, I got it (yep)
Я вижу это, мне это нравится, я хочу это, я понял (да)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий