Перевод песни Madonna – Verás (You’ll See)

Данный Перевод песни Madonna — Verás (You’ll See) на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Verás (You’ll See) (текст)

Ты увидишь (перевод)

Tu piensas no podra sobrevivir
Вы думаете, что не можете выжить
Que nada me queda, si no estas junto a mi
Что мне ничего не остается, если ты не со мной
Veras que no es asi
Вы увидите, что это не так
Tu piensas que jamas sere feliz sin ti
Ты думаешь, что я никогда не буду счастлив без тебя
Que destruiste al fin mi corazon
что ты наконец разрушил мое сердце
Que no voy a descubrir la forma de volver atras
Что я не найду способ вернуться
Sin ti, yo se que si
Без тебя я знаю, что да
[Estribillo:]
[Припев:]
Ya lo veras
Ты увидишь
No necesito a nadie mas
мне больше никто не нужен
Podre resistir
я смогу сопротивляться
Voy a poder seguir
я смогу продолжить
Lo hare por mi
я сделаю это для себя
Sera mi gloria personal
Это будет моя личная слава
Nadie, ni tu, me la podra quitar
Никто, даже ты, не можешь отнять это у меня.
Veras
Ты увидишь
Acepta la verdad, no llorare por ti
Прими правду, я не буду плакать по тебе
Yo se que asi sera, podre salir
Я знаю, что так будет, я могу выйти
Voy a saltar sin red, y no voy a caer
Я буду прыгать без сетки и не упаду
Sera mejor sin ti
без тебя будет лучше
[estribillo]
[Припев]
Veras
Ты увидишь
You think I won’t be able to live without you
Ты думаешь, я не смогу жить без тебя
You think: she won’t be able to survive
Ты думаешь: она не выживет
That I have nothing left if you’re not by my side
Что у меня ничего не осталось, если ты не рядом со мной
You’ll see, it’s not like that
Вот увидишь, это не так
You think I’ll never be happy without you
Ты думаешь, я никогда не буду счастлив без тебя
That finally you destroyed my heart
Что, наконец, ты разрушил мое сердце
That I won’t find my way back
Что я не найду дорогу назад
Without you, I know I will
Без тебя я знаю, что буду
You will see
ты увидишь
I don’t need anyone else
мне больше никто не нужен
I will resist
я буду сопротивляться
I’ll manage to go on
я успею продолжить
I’ll do it for myself
я сделаю это для себя
It will be my personal glory
Это будет моя личная слава
No one, not even you, can take it from me
Никто, даже ты, не можешь отнять это у меня.
You’ll see
Вот увидишь
Accept the truth, I will not cry for you
Прими правду, я не буду плакать по тебе
I know it’ll be so, I will pull through
Я знаю, что так будет, я выдержу
I’ll jump without a net, and I’m not going to fall
Я прыгну без сетки и не упаду
It will be better without you
Без тебя будет лучше
You’ll see
Вот увидишь
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий