Перевод песни Madonna – Take a Day

Данный Перевод песни Madonna — Take a Day на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Take a Day (текст)

Возьми день (перевод)

One, two, ah, one, two, three, four (Take a day)
Раз, два, ах, раз, два, три, четыре (Возьмите день)
[Verse 1: Madonna, Pharrell Williams]
[Куплет 1: Мадонна, Фаррелл Уильямс]
All I wanna do is have some fun (Take a day)
Все, что я хочу сделать, это немного повеселиться (Возьмите день)
Two is always gonna be better than one (Take a day)
Два всегда лучше, чем один (Возьмите день)
Come and sit with me under the sun (Take a day)
Приходи и посиди со мной под солнцем (Возьми день)
Drink some wine until the day is done
Выпейте немного вина, пока день не закончится
[Pre-Chorus: Madonna]
[Перед припевом: Мадонна]
Lemme turn this beat around
Дай мне повернуть этот бит
Put my feet back on the ground
Положите мои ноги обратно на землю
When the groove begins to play
Когда паз начинает играть
Makes me wanna… ooh
Заставляет меня хотеть … ох
[Chorus: Madonna, Pharrell Williams]
[Припев: Мадонна, Фаррелл Уильямс]
Don’t wanna live my life with no regrets (Regrets)
Не хочу прожить свою жизнь без сожалений (сожалений)
I wanna do some things you won’t forget (Won’t forget)
Я хочу сделать кое-что, что ты не забудешь (не забудешь)
So dedicated (Dedicated), I hope that you can make it
Так посвященный (посвященный), я надеюсь, что вы можете это сделать
Take a day with me (Take a day with me)
Проведите день со мной (Проведите день со мной)
Get away with me (Get away with me)
Уйди со мной (Уйди со мной)
The South Pacific has the sun that shines (Sun that shines)
В южной части Тихого океана сияет солнце (Солнце, которое сияет)
Let’s stay in the clouds with this glass of wine (Glass of wine)
Давай останемся в облаках с этим бокалом вина (бокалом вина)
Can you imagine (Imagine)
Можете ли вы представить (представьте)
Hope you don’t mind me askin’
Надеюсь, ты не возражаешь, если я спрошу
Take a day with me (Take a day with me)
Проведите день со мной (Проведите день со мной)
Run away with me (Run away with me)
Убегай со мной (Убегай со мной)
[Post-Chorus: Madonna, Pharrell Williams]
[После припева: Мадонна, Фаррелл Уильямс]
Or we can just bang, bang, bang, bang bang, bang, bang, bang
Или мы можем просто бах, бах, бах, бах, бах, бах, бах
Or we can just bang, bang, bang, bang bang
Или мы можем просто ударить, ударить, ударить, ударить
Ah, one, two, ah, one, two, three, four (Take a day)
Ах, раз, два, ах, раз, два, три, четыре (возьмите день)
[Verse 2: Madonna, Pharrell Williams]
[Стих 2: Мадонна, Фаррелл Уильямс]
I’ve been waiting my whole life for this (Take a day)
Я ждал этого всю свою жизнь (возьмите день)
This is my moment, can I steal a kiss? (Take a day)
Это мой момент, могу я украсть поцелуй? (Возьмите день)
24 hours, we can get this done? (Take a day)
24 часа, мы можем сделать это? (Возьмите день)
I’d like to start off with some harmless fun
Я хотел бы начать с безобидной забавы
[Pre-Chorus: Madonna]
[Перед припевом: Мадонна]
Baby, let’s get to the groove
Детка, давай перейдем к канавке
I can show you my best moves
Я могу показать вам свои лучшие движения
Make this pressure go away
Уберите это давление
This time we have got to… oh
На этот раз мы должны … о
Don’t wanna live my life with no regrets (Regrets)
Не хочу прожить свою жизнь без сожалений (сожалений)
I wanna do some things you won’t forget (Won’t forget)
Я хочу сделать кое-что, что ты не забудешь (не забудешь)
So dedicated (Dedicated), I hope that you can make it
Так посвященный (посвященный), я надеюсь, что вы можете это сделать
Take a day with me (Take a day with me)
Проведите день со мной (Проведите день со мной)
Get away with me (Get away with me)
Уйди со мной (Уйди со мной)
The South Pacific has the sun that shines (Sun that shines)
В южной части Тихого океана сияет солнце (Солнце, которое сияет)
Let’s stay in the clouds with this glass of wine (Glass of wine)
Давай останемся в облаках с этим бокалом вина (бокалом вина)
Can you imagine? (Imagine)
Можешь представить? (Представлять себе)
Hope you don’t mind me askin’
Надеюсь, ты не возражаешь, если я спрошу
Take a day with me (Take a day with me)
Проведите день со мной (Проведите день со мной)
Get away with me (Get away with me)
Уйди со мной (Уйди со мной)
[Post-Chorus: Madonna]
[После припева: Мадонна]
Or we can just bang, bang, bang, bang bang, bang, bang, bang
Или мы можем просто бах, бах, бах, бах, бах, бах, бах
Or we can just bang, bang, bang, bang bang
Или мы можем просто ударить, ударить, ударить, ударить
[Bridge: Madonna]
[Переход: Мадонна]
Take a day, take a day
Возьми день, возьми день
Take a day, take a day
Возьми день, возьми день
Ah, one, two, ah, one, two, three, four
Ах, раз, два, ах, раз, два, три, четыре
[Chorus: Madonna, Pharrell Williams]
[Припев: Мадонна, Фаррелл Уильямс]
Don’t wanna live my life with no regrets (Regrets)
Не хочу прожить свою жизнь без сожалений (сожалений)
I wanna do some things you won’t forget (Won’t forget)
Я хочу сделать кое-что, что ты не забудешь (не забудешь)
So dedicated (Dedicated), I hope that you can make it
Так посвященный (посвященный), я надеюсь, что вы можете это сделать
Take a day with me (Take a day with me)
Проведите день со мной (Проведите день со мной)
Get away with me (Get away with me)
Уйди со мной (Уйди со мной)
The South Pacific has the sun that shines (Sun that shines)
В южной части Тихого океана сияет солнце (Солнце, которое сияет)
Let’s stay in the clouds with this glass of wine (Glass of wine)
Давай останемся в облаках с этим бокалом вина (бокалом вина)
Can you imagine (Imagine)
Можете ли вы представить (представьте)
Hope you don’t mind me askin’
Надеюсь, ты не возражаешь, если я спрошу
Take a day with me (Take a day with me)
Проведите день со мной (Проведите день со мной)
Run away with me (Run away with me)
Убегай со мной (Убегай со мной)
Or we can just bang, bang, bang, bang bang, bang, bang, bang
Или мы можем просто бах, бах, бах, бах, бах, бах, бах
Or we can just bang, bang, bang, bang bang
Или мы можем просто ударить, ударить, ударить, ударить
[Outro: Pharrell Williams]
[Концовка: Фаррелл Уильямс]
You so nasty!
Ты такой противный!
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий