Перевод песни Madonna – Ring My Bell

Данный Перевод песни Madonna — Ring My Bell на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Ring My Bell (текст)

Позвони в мой звонок (перевод)

If you wanna talk to me
Если ты хочешь поговорить со мной
That’s exactly what you’re gonna have to do
Это именно то, что вам нужно сделать
Talk
Разговаривать
To
К
Me
Мне
[Verse 1: Madonna]
[Куплет 1: Мадонна]
When we first met
Когда мы встретились впервые
You had a lot to give
У тебя было много, чтобы дать
I said, «If I was in your shoes, I could not lose»
Я сказал: «Если бы я был на твоем месте, я бы не проиграл»
But now, baby
Но теперь, детка
I just don’t know
я просто не знаю
I’m so confused, all this abuse
Я так смущен, все это насилие
Is strange
Странно
‘Cause you don’t act like my friend and
Потому что ты не ведешь себя как мой друг и
I can’t pretend I don’t want this to end
Я не могу притворяться, что не хочу, чтобы это закончилось
[Pre-Chorus: Madonna]
[Перед припевом: Мадонна]
My daddy said
Мой папа сказал
My momma said
Моя мама сказала
My sisters say
Мои сестры говорят
My love says
Моя любовь говорит
[Chorus: Madonna]
[Припев: Мадонна]
Lose your attitude (ring my bell)
Потеряй свое отношение (позвони в мой звонок)
Say you’re sorry (ring my bell)
Скажи, что сожалеешь (позвони в мой звонок)
Got something for me (ring my bell)
Есть кое-что для меня (позвоните в мой звонок)
Then you can (ring my bell)
Тогда вы можете (позвонить в мой звонок)
Show some gratitude (ring my bell)
Покажите немного благодарности (позвоните в мой звонок)
Something nice to saye (ring my bell)
Что-то приятное сказать (позвоните в мой звонок)
You appreciate (ring my bell)
Вы цените (позвоните в мой звонок)
Then you can (ring my bell)
Тогда вы можете (позвонить в мой звонок)
[Verse 2: Madonna, Pharrell Williams]
[Стих 2: Мадонна, Фаррелл Уильямс]
You, you really have some nerve (Get it)
У тебя действительно есть нервы (получи это)
Playing stupid games
Играть в глупые игры
Calling me names
Называть меня именами
And now
И сейчас
You wanna eat those words
Ты хочешь съесть эти слова
Once you attack, you can’t take it back
Как только вы нападете, вы не сможете вернуть его
It’s strange
Странно
I guess off your high horse you’ve fallen
Я думаю, ты упал со своей высокой лошади
You’re callin’ and callin’, I don’t understand at all (Come on)
Ты звонишь и звонишь, я совсем не понимаю (давай)
My daddy said (What?)
Мой папа сказал (Что?)
My momma said (Huh?)
Моя мама сказала (а?)
My sisters say (What they saying?)
Мои сестры говорят (что они говорят?)
My love says
Моя любовь говорит
[Chorus: Madonna]
[Припев: Мадонна]
Lose your attitude (ring my bell)
Потеряй свое отношение (позвони в мой звонок)
Say you’re sorry (ring my bell)
Скажи, что сожалеешь (позвони в мой звонок)
Got something for me (ring my bell)
Есть кое-что для меня (позвоните в мой звонок)
Then you cane (ring my bell)
Тогда ты палишь (позвони в мой звонок)
Show some gratitude (ring my bell)
Покажите немного благодарности (позвоните в мой звонок)
Something nice to saye (ring my bell)
Что-то приятное сказать (позвоните в мой звонок)
You appreciate (ring my bell)
Вы цените (позвоните в мой звонок)
Then you can (ring my bell)
Тогда вы можете (позвонить в мой звонок)
[Refrain: Madonna]
[Припев: Мадонна]
You can’t (ring my, ring my bell)
Вы не можете (звоните мне, звоните в мой звонок)
You can’t (ring my, ring my bell)
Вы не можете (звоните мне, звоните в мой звонок)
My bell (ring my, ring my bell)
Мой звонок (звони мне, звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
You can’t (ring my, ring my bell)
Вы не можете (звоните мне, звоните в мой звонок)
You can’t (ring my, ring my bell)
Вы не можете (звоните мне, звоните в мой звонок)
My bell (ring my, ring my bell)
Мой звонок (звони мне, звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
When you look in the mirror, don’t know what you see?
Когда вы смотрите в зеркало, не знаете, что вы видите?
Life’s not the same
Жизнь не то же самое
Until you’re in pain
Пока ты не почувствуешь боль
I know
Я знаю
It’s just no good to hate
Просто нехорошо ненавидеть
I don’t want to say
я не хочу говорить
It might be too late for you
Это может быть слишком поздно для вас
I’m not answering your phone call
я не отвечаю на твой телефонный звонок
Babe, if you want more
Детка, если ты хочешь больше
You come to my front door (Come on)
Вы подходите к моей входной двери (давай)
[Pre-Chorus: Madonna, Pharrell Williams]
[Перед припевом: Мадонна, Фаррелл Уильямс]
My daddy said (What?)
Мой папа сказал (Что?)
My momma said (Hehe… Uh?)
Моя мама сказала (Хе-хе… А?)
My sisters say (What they saying?)
Мои сестры говорят (что они говорят?)
My love says
Моя любовь говорит
[Chorus: Madonna]
[Припев: Мадонна]
Lose your attitude (ring my bell)
Потеряй свое отношение (позвони в мой звонок)
Say you’re sorry (ring my bell)
Скажи, что сожалеешь (позвони в мой звонок)
Got something for me (ring my bell)
Есть кое-что для меня (позвоните в мой звонок)
Then you cane (ring my bell)
Тогда ты палишь (позвони в мой звонок)
Show some gratitude (ring my bell)
Покажите немного благодарности (позвоните в мой звонок)
Something nice to saye (ring my bell)
Что-то приятное сказать (позвоните в мой звонок)
You appreciate (ring my bell)
Вы цените (позвоните в мой звонок)
Then you can (ring my bell)
Тогда вы можете (позвонить в мой звонок)
[Refrain: Madonna]
[Припев: Мадонна]
You can’t (ring my, ring my bell)
Вы не можете (звоните мне, звоните в мой звонок)
You can’t (ring my, ring my bell)
Вы не можете (звоните мне, звоните в мой звонок)
My bell (ring my, ring my bell)
Мой звонок (звони мне, звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
You can’t (ring my, ring my bell)
Вы не можете (звоните мне, звоните в мой звонок)
You can’t (ring my, ring my bell)
Вы не можете (звоните мне, звоните в мой звонок)
My bell (ring my, ring my bell)
Мой звонок (звони мне, звони в мой звонок)
[Outro]
[Концовка]
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
(Ring my bell)
(Звони в мой звонок)
(Hey!)
(Привет!)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий