Перевод песни Madonna – I Don’t Give A

Данный Перевод песни Madonna — I Don’t Give A на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

I Don’t Give A (текст)

Я не даю (перевод)

Wake up, ex-wife
Просыпайся, бывшая жена
This is your life
Это твоя жизнь
Children, on your own
Дети, самостоятельно
Turning on the telephone
Включение телефона
Messages, manager
Сообщения, менеджер
No time for a manicure
Нет времени на маникюр
Working out, shake my ass
Тренируйся, встряхни мою задницу
I know how to multitask
Я умею работать в режиме многозадачности
Connecting to the Wi-Fi
Подключение к Wi-Fi
Went from nerd to superb
Пошел от ботаника до превосходного
Have you seen the new guy?
Вы видели нового парня?
I forgot the password
я забыл пароль
Gotta call the babysitter
надо няню позвать
Tweeting on the elevator
Твиттер в лифте
I could take a helicopter
Я мог бы взять вертолет
I don’t even feel the pressure
Я даже не чувствую давления
[Chorus: Madonna]
[Припев: Мадонна]
I’m gonna be okay
я буду в порядке
I don’t care what the people say
Мне все равно, что говорят люди
I’m gonna be alright
я буду в порядке
Gonna live fast and I’m gonna live right
Буду жить быстро, и я буду жить правильно
I’m moving fast, can you follow my track?
Я двигаюсь быстро, ты можешь идти по моему следу?
I’m moving fast and I like it like that
Я двигаюсь быстро, и мне это нравится
I do ten things all at once
Я делаю десять дел одновременно
And if you have a problem, I don’t give a
И если у вас есть проблемы, я не даю
[Verse 2: Madonna]
[Куплет 2: Мадонна]
You were so mad at me
Ты был так зол на меня
Who’s got custody?
У кого есть опекунство?
Lawyers, suck it up
Юристы, заткнитесь
Didn’t have a pre-nup
Не было брачного контракта
Make a film, write a song
Сними фильм, напиши песню
Gotta get my stockings on
надо надеть чулки
Meet the press, buy the dress
Познакомься с прессой, купи платье
All of this to impress
Все это, чтобы произвести впечатление
RIde my horse, break some bones
Поезжай на моей лошади, сломай кости
Take it down a semitone
Сними это на полтона
I forgot to say my prayers
Я забыл сказать свои молитвы
Baby Jesus on the stairs
Младенец Иисус на лестнице
Gotta sign a contract
Должен подписать контракт
Gotta get my money back
Должен вернуть свои деньги
All the bottles have to go
Все бутылки должны пойти
Standing in the front row
Стоя в первом ряду
I’m gonna be okay
я буду в порядке
I don’t care what the people say
Мне все равно, что говорят люди
I’m gonna be alright
я буду в порядке
Gonna live fast and I’m gonna live right
Буду жить быстро, и я буду жить правильно
I’m moving fast, can you follow my track?
Я двигаюсь быстро, ты можешь идти по моему следу?
I’m moving fast and I like it like that
Я двигаюсь быстро, и мне это нравится
I do ten things all at once
Я делаю десять дел одновременно
And if you have a problem, I don’t give a
И если у вас есть проблемы, я не даю
[Bridge: Madonna]
[Переход: Мадонна]
I tried to be a good girl
я старалась быть хорошей девочкой
I tried to be your wife
Я пытался быть твоей женой
Diminished myself and swallowed my light
Уменьшил себя и проглотил свой свет
I tried to become all that you expect of me
Я пытался стать всем, чего ты ожидаешь от меня.
And if it was a failure, I don’t give a
И если это был провал, я не даю
(I don’t give a, I-I-I don’t
(Мне плевать, я-я-я не
I don’t give a, I-I-I don’t
Мне плевать, я-я-я не
I don’t give a, I-I-I don’t
Мне плевать, я-я-я не
I don’t give a)
не даю а)
[Verse 3: Nicki Minaj & Madonna]
[Стих 3: Ники Минаж и Мадонна]
Shots fire!
Выстрелы огонь!
Anything you hear Nicki on, that’s fire!
Что бы вы ни услышали от Ники, это огонь!
You don’t hear them bums on nothing, that’s fire!
Их бомжей ни на чем не слышно, это огонь!
Tell ’em, «catch fire»
Скажи им, «загореться»
In the Bugatti, ten grand, one tire
В Bugatti десять штук, одна шина
Ayo Madonna (Yes, Nicki?)
Айо Мадонна (Да, Ники?)
Mi yuh say you original, Don Dada
Ми-йух, скажи, что ты оригинален, Дон Дада
Inna ya Gabbana, inna all ya Prada!
Инна я Габбана, Инна все я Прада!
We material girls, ain’t nobody hotter
Мы материальные девушки, нет никого горячее
Pops collar!
Отстегивающийся воротник!
See, I really can’t relate to your Volvo
Видишь ли, я действительно не могу относиться к твоему Volvo
And you can’t get these shoes at the Aldo
И вы не можете получить эти туфли в Альдо
When I let a dude go, that’s his loss
Когда я отпускаю чувака, это его потеря
I was cutting them checks, I was his boss!
Я вырезал им чеки, я был его боссом!
Yo, I don’t give a F you, curse nor bless you
Эй, мне плевать на тебя, ни проклинать, ни благословлять тебя
Never let ’em stress you, yo
Никогда не позволяй им напрягать тебя, йо.
I ain’t a businesswoman, I’m a business, woman!
Я не деловая женщина, я деловая женщина!
And I’m known for giving bitches the business, woman
И я известен тем, что даю сукам бизнес, женщина
I’m gonna be okay (Mama)
Я буду в порядке (мама)
I don’t care what the people say (Madonna!)
Мне все равно, что говорят люди (Мадонна!)
I’m gonna be alright (Nicki Minaj!)
Я буду в порядке (Ники Минаж!)
Gonna live fast and I’m gonna live right
Буду жить быстро, и я буду жить правильно
I’m moving fast, can you follow my track? (Let’s go)
Я двигаюсь быстро, ты можешь идти по моему следу? (Пойдем)
I’m moving fast and I like it like that (Catch up)
Я двигаюсь быстро, и мне это нравится (догоняю)
I do ten things all at once (Mama)
Я делаю десять дел одновременно (мама)
And if you have a problem, I don’t give a
И если у вас есть проблемы, я не даю
[Outro: Nicki Minaj]
[Концовка: Ники Минаж]
There’s only one queen and that’s Madonna
Есть только одна королева, и это Мадонна
Bitch!
Сука!
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий