Перевод песни Madonna – Boum!

Данный Перевод песни Madonna — Boum! на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Boum! (текст)

Бум! (перевод)

La pendule fait tic-tac-tic-tic
Часы идут тик-так-тик-тик
Les oiseaux du lac pic-pac-pic-pic
Птицы озера пик-пак-пик-пик
Glou-glou-glou font tous les dindons
Глюк-глюк-глюк делают все индейки
Et la jolie cloche fait ding-dang-dong
И красивый колокольчик звенит
Mais… boum!
Но… бум!
Quand notre coeur fait boum
Когда наше сердце бьется
Tout avec lui dit boum
Все с ним говорит бум
Et c’est l’amour qui s’éveille
И пробуждается любовь
Boom!
Бум!
Thunder and lightning, boom!
Гром и молния, бум!
Don’t you know love’s in bloom?
Разве ты не знаешь, что любовь расцветает?
All of my heart goes boom boom
Все мое сердце бьется бум-бум
Tout a changé depuis hier et la rue
Все изменилось со вчерашнего дня и улица
A des yeux qui regardent aux fenêtres
Имеет глаза, которые смотрят в окна
Y’a du lilas et y’a des mains tendues
Есть сирень и есть протянутые руки
Sur la mer le soleil va paraître
На море появится солнце
Boum!
Бум!
L’astre du jour fait boum
Звезда дня процветает
Tout avec lui dit boum
Все с ним говорит бум
Quand notre coeur fait boum-boum
Когда наше сердце бьется бум-бум
Le vent dans les bois fait hou-hou
Ветер в лесу гудит
La biche aux abois fait mê-ê-ê
Лань в страхе делает меня-ê-ê
La vaisselle cassée fait fric-fric-frac
Разбитая посуда — деньги-деньги-деньги
Et les pieds mouillés font flic-flic-flac
И мокрые ноги идут флик-флик-флак
Mais… boum!
Но… бум!
Now you think that sounds silly in French?
Теперь вы думаете, что это звучит глупо по-французски?
I’ll be happy to sing it for you in my native tongue!
С удовольствием спою ее для вас на родном языке!
The wind in the woods goes hoo-hoo
Ветер в лесу гудит
The silly little goat goes meh meh
Глупая маленькая коза идет meh meh
Broken dishes sound like fric-fric-frac
Разбитая посуда звучит как деньги-деньги-фракция
And my little feet go flic-flic-flac
И мои маленькие ножки трясутся
Quand notre coeur fait boum
Когда наше сердце бьется
Tout avec lui dit boum
Все с ним говорит бум
L’oiseau dit boum, c’est l’orage
Птица говорит бум, это шторм
Boom!
Бум!
Thunder and lightning, boom!
Гром и молния, бум!
Don’t you know love’s in bloom?
Разве ты не знаешь, что любовь расцветает?
All of my heart goes boom boom
Все мое сердце бьется бум-бум
Car mon amour est plus vif que l’éclair
Потому что моя любовь быстрее молнии
Plus léger qu’un oiseau, qu’une abeille
Легче птицы, пчелы
Et s’il fait boum, il se met en colère
И если он бум, он злится
Il entraîne avec lui des merveilles
Он приносит с собой чудеса
Boum!
Бум!
Le monde entier fait boum
Весь мир идет бум
Tout avec lui dit boum
Все с ним говорит бум
Quand notre coeur fait boum-boum
Когда наше сердце бьется бум-бум
I said boom!
Я сказал бум!
Thunder and lightning, boom!
Гром и молния, бум!
Don’t you know love’s in bloom?
Разве ты не знаешь, что любовь расцветает?
All of my heart goes boom boom
Все мое сердце бьется бум-бум
I said boom boom
Я сказал бум бум
It goes boom boom
Это идет бум-бум
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий