Перевод песни Madonna – Best Night

Данный Перевод песни Madonna — Best Night на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Best Night (текст)

Лучшая ночь (перевод)

You can call me «M», tonight
Можешь звать меня «М» сегодня вечером.
You can be my man, tonight
Ты можешь быть моим мужчиной сегодня вечером
It’s gon’ be like damn, that’s right
Это будет чертовски, верно
Give you love that you’ll never forget
Дай тебе любовь, которую ты никогда не забудешь
The city is our playground, tonight
Сегодня город — наша игровая площадка
We gon’ be like gangsters, tonight
Сегодня мы будем как гангстеры
We don’t give a damn if it’s wrong or right
Нам наплевать, если это неправильно или правильно
Light it up, we won’t have no regrets
Зажги, мы не пожалеем
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
Lose your self-control, we can go wild
Потеряй самообладание, мы можем сойти с ума
Show you what it means to feel alive
Показать вам, что значит чувствовать себя живым
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
(Life, life, life)
(Жизнь, жизнь, жизнь)
We don’t have to speak that much
Нам не нужно так много говорить
I hear you and I feel your touch
Я слышу тебя и чувствую твое прикосновение
Whisper in my ears, make me blush
Шепни мне на ухо, заставь меня краснеть
Feel the chills when we kiss, don’t forget
Почувствуй мурашки, когда мы целуемся, не забывай
All your wildest dreams, don’t hold back
Все твои самые смелые мечты, не сдерживайся
All the fantasies you ever had
Все фантазии, которые у тебя когда-либо были
Just do what you like, go ahead
Просто делай, что хочешь, давай
Close your eyes, make a wish, no regrets
Закрой глаза, загадай желание, не жалей
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
Lose your self-control, we can go wild
Потеряй самообладание, мы можем сойти с ума
Show you what it means to feel alive
Показать вам, что значит чувствовать себя живым
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
(I’ll make this the best night of your life)
(Я сделаю это лучшей ночью в твоей жизни)
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
(Life, life, life)
(Жизнь, жизнь, жизнь)
Surrender to the pleasure (Wanting)
Сдаться удовольствию (желание)
When we breathe in together (Waiting)
Когда мы дышим вместе (ожидание)
It’s either now or never (For you)
Либо сейчас, либо никогда (для тебя)
This feeling will take over
Это чувство захватит
No sex tapes, no camera (Wanting)
Никаких секс-записей, никакой камеры (хочу)
Just you and me, together (Waiting)
Только ты и я, вместе (Ожидание)
Repeat it like a mantra (For you)
Повторяйте это как мантру (для вас)
I’m in love, I’m in love
Я влюблен, я влюблен
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
Lose your self-control, we can go wild
Потеряй самообладание, мы можем сойти с ума
Show you what it means to feel alive
Показать вам, что значит чувствовать себя живым
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
(I’ll make this the best night of your life)
(Я сделаю это лучшей ночью в твоей жизни)
I’ll make this the best night of your life
Я сделаю эту ночь лучшей в твоей жизни
(Life, life, life)
(Жизнь, жизнь, жизнь)
[Outro]
[Концовка]
(Best night, night, night, night…)
(Лучшая ночь, ночь, ночь, ночь…)
(Best night, night, night, night…)
(Лучшая ночь, ночь, ночь, ночь…)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий