Перевод песни Fall Out Boy – The Phoenix (Commentary)

Данный Перевод песни Fall Out Boy — The Phoenix (Commentary) на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

The Phoenix (Commentary) (текст)

Феникс (комментарий) (перевод)

PATRICK: Uh, it’s a song that, um- it kinda happened very quickly and then very slowly. We started with, um, this initial burst of inspiration, um, and then it kinda took us a while to figure it out how to finish off the rest of the song. Um, but, it was one of the most exciting songs for us, I think.
ПАТРИК: Эээ, это песня, которая, э-э… как-то очень быстро, а потом очень медленно. Мы начали с этого первоначального порыва вдохновения, а затем нам потребовалось какое-то время, чтобы понять, как закончить остальную часть песни. Хм, но, я думаю, это была одна из самых захватывающих песен для нас.
PETE: Yeah, it’s awesome. I feel like, um, definitely reminds me of, y’know, a teenager in the summer when they’re around in the fireworks and skateboards.
ПИТ: Да, это потрясающе. Я чувствую, что это определенно напоминает мне, знаете, подростка летом, когда они катаются на фейерверках и катаются на скейтбордах.
ANDY: The song to me kinda encapsulates the rebirth, I guess. And y’know, kinda the idea behind the record. To-for me, y’know, that way.
ЭНДИ: Думаю, эта песня как бы воплощает в себе перерождение. И знаете, это своего рода идея, стоящая за записью. Для меня, знаете, таким образом.
PATRICK: There was a time up to getting this song written where I was- I wasn’t- it was like «everything was good» but, I didn’t feel like my like- like I was in all of it yet. And when I heard this song back the first time, I was like, «it just changed the entire record for me». So the whole, the whole thing, y’know, that’s one of the reasons why it’s a great first track for us.
ПАТРИК: Было время, когда я написал эту песню, когда я был… я не был… это было похоже на то, что «все было хорошо», но я не чувствовал, что хочу… как будто я еще был во всем этом. И когда я впервые услышал эту песню, я подумал: «Она просто изменила для меня весь альбом». Так что в целом, в целом, понимаете, это одна из причин, почему это отличный первый трек для нас.
JOE: I like to think, like the music, the music in the chorus is so cool, there’s like, kinda like a couple different counter-melodies going on that I think all, like, they all like have totally different vibes on there, but when they come together, it can make something incredibly epic.
ДЖО: Мне нравится думать, что, например, музыка, музыка в припеве такая крутая, там вроде как несколько разных контрмелодий, и я думаю, что все они имеют совершенно разные вибрации, но когда они собираются вместе, это может сделать что-то невероятно эпическое.
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий