Перевод песни Fall Out Boy – The Kids Aren’t Alright (remix)

Данный Перевод песни Fall Out Boy — The Kids Aren’t Alright (remix) на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

The Kids Aren’t Alright (remix) (текст)

Дети не в порядке (ремикс) (перевод)

Break down
Авария
Let me tell you how I get it up
Позвольте мне рассказать вам, как я это получаю
Uh, run the town with my number one
Управляй городом с моим номером один
Together we the deuce
Вместе мы двойка
Numbers in pursuit for the loot
Числа в погоне за добычей
His best friend was Banks
Его лучшим другом был Бэнкс.
Now we cashing out at Drew’s
Теперь мы обналичиваем у Дрю
On a way from my new
На пути от моего нового
New thing, new thing
Новая вещь, новая вещь
Oh yeah, hooray
О да, ура
When I’m calling out to you
Когда я звоню тебе
When I’m falling out the coupe
Когда я выпадаю из купе
Hold me down like a crown
Держи меня как корону
You a king, it’s supreme on the soup
Ты король, это главное в супе
I’mma come clean, I’m addicted to you
Я признаюсь, я пристрастился к тебе
The kitty get chills when you rolling up
У котенка мурашки, когда ты закатываешься
Rolling down the highway in new
Катится по шоссе в новом
Let me tell truth, I like me some you
Позволь мне сказать правду, ты мне нравишься
And if you alright with me, then a bride got a groom
И если ты со мной согласен, то у невесты есть жених
[Verse 2: Patrick Stump]
[Стих 2: Патрик Стамп]
Stuck in the jet wash
Застрял в струйной стирке
A bad trip I couldn’t get off
Плохая поездка, я не мог выйти
Maybe I bit off more than I could chew
Может быть, я откусил больше, чем мог прожевать
Overhead of the aqua blue
Накладные расходы аква синего
Fall to your knees bring on the rapture
Падение на колени вызывает восторг
Blessed be the boys time can’t capture
Благословенны мальчики, время не может захватить
On film or between the sheets
На пленке или между листами
I always fall from your window to the pitch black street
Я всегда падаю из твоего окна на черную как смоль улицу
And with the black banners raised
И с поднятыми черными знаменами
As the crooked smiles fade
Когда кривые улыбки исчезают
Former heroes who quit too late
Бывшие герои, ушедшие слишком поздно
Who just wanna fill up the trophy case again
Кто просто хочет снова пополнить ящик с трофеями
[Hook: Patrick Stump]
[Припев: Патрик Стамп]
And in the end
И в конце
I’d do it all again
Я бы сделал все это снова
I think you’re my best friend
Я думаю, ты мой лучший друг
Don’t you know that the kids aren’t al-, kids aren’t alright
Разве ты не знаешь, что дети не в порядке, дети не в порядке
I’ll be yours
я буду твоей
When it rains it pours
Когда идет дождь, он льет
Stay thirsty like before
Оставайтесь жаждущими, как прежде
Don’t you know that the kids aren’t al-, kids aren’t alright
Разве ты не знаешь, что дети не в порядке, дети не в порядке
[Verse 3: Patrick Stump]
[Стих 3: Патрик Стамп]
I’m not passive but aggressive
Я не пассивен, а агрессивен
Take note, it’s not impressive
Обратите внимание, это не впечатляет
Empty your sadness like you’re dumping your purse
Опустошите свою печаль, как будто вы выбрасываете свой кошелек
On my bedroom floor
На полу моей спальни
We put your curse in reverse
Мы помещаем ваше проклятие вспять
And it’s our time now if you want it to be
И сейчас наше время, если вы хотите, чтобы это было
Maul the world like the carnival bear set free
Растерзайте мир, как освобожденный карнавальный медведь
And your love is anemic and I can’t believe
И твоя любовь анемична, и я не могу поверить
That you couldn’t see it coming from me
Что ты не мог видеть, что это исходит от меня.
And I still feel that rush in my veins
И я до сих пор чувствую этот прилив в своих венах
It twists my head just a bit to think
Немного кружится голова, чтобы подумать
All those people in those old photographs I’ve seen are dead
Все те люди на тех старых фотографиях, что я видел, мертвы.
And in the end
И в конце
I’d do it all again
Я бы сделал все это снова
I think you’re my best friend
Я думаю, ты мой лучший друг
Don’t you know that the kids aren’t al-, kids aren’t alright
Разве ты не знаешь, что дети не в порядке, дети не в порядке
I’ll be yours
я буду твоей
When it rains it pours
Когда идет дождь, он льет
Stay thirsty like before
Оставайтесь жаждущими, как прежде
Don’t you know that the kids aren’t al-, kids aren’t alright
Разве ты не знаешь, что дети не в порядке, дети не в порядке
[Bridge: Patrick Stump]
[Переход: Патрик Стамп]
Sometimes I just want to sit around and gaze at my shoes, yeah
Иногда я просто хочу сидеть и смотреть на свои туфли, да
And let your dirty sadness fill me up just like a balloon
И пусть твоя грязная печаль наполнит меня, как воздушный шар
[Hook: Patrick Stump]
[Припев: Патрик Стамп]
And in the end
И в конце
I’d do it all again
Я бы сделал все это снова
I think you’re my best friend
Я думаю, ты мой лучший друг
Don’t you know that the kids aren’t al-, kids aren’t alright
Разве ты не знаешь, что дети не в порядке, дети не в порядке
I’ll be yours
я буду твоей
When it rains it pours
Когда идет дождь, он льет
Stay thirsty like before
Оставайтесь жаждущими, как прежде
Don’t you know that the kids aren’t al-, kids aren’t alright
Разве ты не знаешь, что дети не в порядке, дети не в порядке
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий