Перевод песни Fall Out Boy – The Carpal Tunnel of Love

Данный Перевод песни Fall Out Boy — The Carpal Tunnel of Love на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

The Carpal Tunnel of Love (текст)

Запястный туннель любви (перевод)

We take sour sips from life’s lush lips
Мы делаем кислые глотки из сочных губ жизни
And we shake, shake, shake the hips in relationships
И мы трясем, трясем, трясем бедрами в отношениях
Stomp out this disaster town
Растоптать этот город бедствия
You’ll put your eyes to the sun and say, «I know
Ты посмотришь на солнце и скажешь: «Я знаю
You’re only blinding to keep back what the clouds are hiding»
Ты ослепляешь только для того, чтобы скрыть то, что скрывают облака».
[Pre-Chorus 1: Patrick Stump]
[Перед припевом 1: Патрик Стамп]
And we might have started singing just a little soon
И мы, возможно, скоро начали петь
We’re throwing stones at a glass moon
Мы бросаем камни в стеклянную луну
[Chorus: Patrick Stump]
[Припев: Патрик Стамп]
Whoa oh, we’re so miserable and stunning
Ого, мы такие несчастные и потрясающие
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning, whoa oh
О, о, песни о любви для искренне хитрых, о, о
[Verse 2: Patrick Stump]
[Стих 2: Патрик Стамп]
We keep the beat with your blistered feet
Мы держим ритм твоими мозолистыми ногами
We bullet the words at the mockingbirds singing
Мы стреляем словами в пение пересмешников
Slept through the weekend, and dreaming
Проспал выходные и мечтал
Of sinking with the melody of the cliffs of eternity
Тонущего с мелодией скал вечности
Got postcards from my former selves saying, «How you been?»
Получил открытки от себя прежнего, говорящие: «Как дела?»
[Pre-Chorus 2: Patrick Stump]
[Перед припевом 2: Патрик Стамп]
We might have said goodbyes just a little soon
Мы могли бы попрощаться совсем скоро
(Stomp out this disaster town)
(Растопайте этот город-катастрофу)
Robbing lips and kissing banks under this moon
Грабя губы и целуя банки под этой луной
[Chorus: Patrick Stump]
[Припев: Патрик Стамп]
Whoa oh, we’re so miserable and stunning
Ого, мы такие несчастные и потрясающие
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning
О, о, песни о любви для действительно хитрых
Whoa oh, we’re so miserable and stunning
Ого, мы такие несчастные и потрясающие
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning, whoa oh
О, о, песни о любви для искренне хитрых, о, о
[Bridge: Pete Wentz]
[Переход: Пит Венц]
It was ice cream headaches and sweet avalanche
Это были головные боли от мороженого и сладкая лавина
When the pearls in our shells got up to dance
Когда жемчуг в наших раковинах танцевал
You call me a bad tipper of the cradle
Вы называете меня плохим опрокидывателем колыбели
Tired yawns for fawns on hunter’s lawns
Усталые зевки для оленей на охотничьих лужайках
We’re the has-beens of husbands
Мы бывшие мужья
Sharpening the knives of young wives
Точить ножи молодых жен
Take two years and call me when you’re better
Возьми два года и позвони мне, когда тебе станет лучше
Take teardrops of mine, find yourself wetter
Возьми мои слезы, окажись мокрее
Whoa oh, we’re so miserable and stunning
Ого, мы такие несчастные и потрясающие
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning
О, о, песни о любви для действительно хитрых
Whoa oh, we’re so miserable and stunning
Ого, мы такие несчастные и потрясающие
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning, whoa oh…
Вау, песни о любви для действительно хитрых, вау, о…
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий