Перевод песни Migos, Cardi B – Drip

Данный Перевод песни Migos, Cardi B — Drip на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Drip (текст)

Капать (перевод)

That boy Cash!
Этот мальчик Кэш!
Cardi!
Карди!
Non-stop
Без остановки
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Give me little something to remember (Cardi!)
Дайте мне что -нибудь вспомнить (Карди!)
Tryna make love in a Sprinter (yeah)
Пытаюсь заняться любовью в Спринтере (да)
Quick to drop a nigga like Kimbo (go)
Быстро бросить ниггер, как Кимбо (иди)
Lookin’ like a right swipe on Tinder (woo)
Выглядит как правый свайп на Tinder (у-у)
Shit on these hoes (shit)
Дерьмо на этих мотыгах (дерьмо)
Light up my wrist on these hoes (wrist)
Зажги мое запястье на этих мотыгах (запястье)
Now I look down on these bitches (down)
Теперь я смотрю на этих сучек свысока (свысока).
I feel like I’m on stilts on these hoes (woo)
Я чувствую, что стою на ходулях на этих шлюхах (у-у)
F*ck ya’ baby daddy right now (right now)
F * ck ya ‘ папа прямо сейчас (прямо сейчас)
Anna Mae, got cake by the pound (pound)
Анна Мэй, получила торт на фунт (фунт)
Go down, eat it up, don’t drown
Спустись, съешь, не утони
Mac n’ cheese in the bowl, how it sound? (sound)
Мак с сыром в миске, как это звучит? (звук)
I got that gushy
я получил, что густой
Yeah that’s a fact, but I never been pussy
Да, это факт, но я никогда не был киской
I’ve been that bitch since pajamas with footies
Я была той сучкой с тех пор, как носила пижаму с футами.
Won MVP, and I’m still a rookie, like woo
Выиграл MVP, и я все еще новичок, как Ву
I gotta work on my anger (ayy)
Я должен работать над своим гневом (ауу)
Might kill a bitch with my fingers (ayy)
Могу убить суку пальцами (ауу )
I gotta stay outta Gucci (woo)
Я должен держаться подальше от Гуччи (у-у)У
I’m finna run outta hangers (woo)
меня закончились вешалки (у-у)
Is she a stripper, a rapper or a singer?
Она стриптизерша, рэпер или певица?
I’m busting racks in a Bentley Bentayga
Я ломаю стойки в Bentley Bentayga
Ride through your hood like «Bitch, I’m the mayor!»
Прокатись по своему капюшону, как «Сука, я мэр!»
You not my bitch, then bitch you are done
Ты не моя сука, тогда сука, ты закончил
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Bitch you a thot, ain’t trickin’ (thot, thot)
Сука, ты змей, не обманываешь (тот, зот)
Put her on her knee, make her lick it (lick it)
Поставь ее на колени, заставь ее лизать (лизать)
Patek on my wrist, and it’s glistenin’ (drip, drip)
Патек на моем запястье, и он блестит (капает, капает)
The bitch got mad, I dissed her (hey)
Сука разозлилась, я ее оскорбил (эй)
Shawty, you ain’t nothin’ to a rich nigga (nothin’)
Шоути, ты ничто для богатого ниггера (ничего)
I put a check on a bitch nigga (brrt)
Я поставил чек на суку -ниггеру (бррт)К черту весь
F*ck your whole set and your clique, nigga (f*ck)
твой сет и твою клику, ниггер (блядь)
Got a gang full of dud and some broke niggas (dud)
Получил банду, полную дерьма, и несколько ниггеров (неудачник)
Diamonds on me, what’s the price? (price)
Бриллианты на мне, какова цена? (цена)
I’m not getting involved with the hype (hype)
Я не вмешиваюсь в ажиотаж (ажиотаж)
I’m too rich to get into a fight (too rich)
Я слишком богат, чтобы ввязываться в драку (слишком богат) .
Fifty racks got my jeans fitting tight (fifty racks)
Пятьдесят стоек затянули мои джинсы (пятьдесят стоек )
Pay that price and them boys come and wipe ya’ (wipe ya’)
Заплатите эту цену, и эти мальчики придут и вытрите вас (вытрите вас)
We had to dispose of the diaper (dispose)
Нам пришлось избавиться от подгузника (утилизировать)
Yeah we trap every week, every night (whoa)
Да, мы ловим каждую неделю, каждую ночь (уоу)
Word my movie too smooth, no indictments (hey)
Слово мой фильм слишком гладко, никаких обвинений (эй)
Yeah, freakazoid lightning (lightning)
Да, уродская молния (молния)
Fifty-seven ninety in this Breitling (Breit’)
Пятьдесят семь девяносто в этом Breitling (Breit’)
When I got a mil I got excited (million)
Когда я получил миллион, я был взволнован (миллион)
For the cash I’ma turn to Michael Myers
За наличными я обращусь к Майклу Майерсу
Baguettes keep dripping, dropping (drip)
Багеты продолжают капать, капать (капать)
My wrist all liquid watches (watch)
На моем запястье все жидкие часы (часы)
Told the bitch «Jump on my dick and pop it» (yeah)
Сказал суке : «Прыгай на мой член и хлопай» (да)
Get a little bitch a deposit (hey, brrt)
Получите небольшую суку депозит (эй, бррт)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Bitch you a thot, ain’t trickin’ (thot, thot)
Сука, ты змей, не обманываешь (тот, зот)
Put her on her knee, make her lick it (lick it)
Поставь ее на колени, заставь ее лизать (лизать)
Patek on my wrist, and it’s glistenin’ (drip, drip)
Патек на моем запястье, и он блестит (капает, капает)
The bitch got mad, I dissed her (hey)
Сука разозлилась, я ее оскорбил (эй)
Take-Takeoff
Взлет-Взлет
Came through drippin’ (drippin’)
Пришел через капает (капает)
I ain’t never slippin’, I’m a pimp (pimp)
Я никогда не соскальзываю, я сутенер (сутенер)
Fuckin’ with a quarter million, nigga, what a feelin’ (feelin’)
Трахаюсь с четвертью миллиона, ниггер, какое чувство (чувство)
Abort the mission, nigga, they be tellin’ off and squealin’ (squealin’)
Прервите миссию, ниггер, они будут ругаться и визжать (визжать)
Splash, took a bitch to Piccadilly (splash)
Всплеск, взял суку на Пикадилли (всплеск)
Water in my ear, gave a nigga wet willy (wet willy)
Вода в моем ухе, дала ниггеру мокрую волю (мокрую волю)
Came through drippin’, spillin’
Прошел через капание, проливание
Walkin’ with the bag (bag)
Прогулка с сумкой (сумкой)
Tryna get my niggas all a milli, stack it to the ceilin’ (ceilin’)
Пытаюсь получить мои ниггеры на милли, сложить их до потолка (потолок)
Shootin’ at civilians (‘villians)
Стрельба по мирным жителям (злодеи)
I’m the one dealin’, I could make a killin’ (killin’)
Я тот, кто занимается, я мог бы убить (убить)
Bags, can you smell it when I Vac-seal it? (uh)
Мешки, ты чувствуешь запах, когда я его вакуумирую? (Эм-м-м)
Flag, nigga, throw it up, don’t care about your feelings (f*ck ’em)
Флаг, ниггер, бросай, плевать на свои чувства (к черту их)
Ooh, what is this? What you wearin’? I be drippin’ (what)
О, что это? Что ты носишь? Я капаю (что)
Cal Ripken’s hit a nigga, Ken Griffey (uh, huh)
Кэл Рипкен ударил ниггера, Кена Гриффи (ага)Сука стала толстой, так что я думаю, она съела Джиффи
The bitch got thick, so I guess she ate Jiffy
.
When she leave with me, I’ma fly her back to the city (for sure)
Когда она уедет со мной, я отвезу ее обратно в город (точно)
Go get the bag on the day off (racks)
Иди за сумкой в ​​выходной день (стойки)
Got get the rings out the playoffs (rings)
Получил кольца из плей- офф (кольца)
Pots in the beat, it’s a bake off (packs)
Горшки в такт, это выпечка (пакеты)
F*ck on her, then she get laid off (smash)
Трахни ее, потом ее уволят (разгром)
Big boy tools, Maaco (big boy)
Инструменты большого мальчика, Маако (большой мальчик)
Make a bitch dance with a draco (dance)
Заставь сучку танцевать с драконом (танцевать)
Walkin’ with the cheese, that queso (cheese)
Прогулка с сыром, этот кесо (сыр)
That’s Huncho, f*ck the Rodeo (Huncho)
Это Хунчо, к черту родео (Хунчо)
Private jet, we don’t do layover (whew)
Частный самолет, мы не делаем остановку (фух)
One call, I’m having your bae over (brrt)
Один звонок, и я приеду к тебе ( бррт )
Walk out the spot with a makeover (woo)
Уйдите с места с макияжем (у-у)
Got her addicted to payover (addicted, hey)
Получил ее пристрастие к выплате (пристрастился, эй)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Came through drippin’ (drip drip)
Прошел через капание (кап-кап)
Diamonds on my wrist, they drippin’ (ice)
Бриллианты на моем запястье, с них капает (лед)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий