Перевод песни Shy Glizzy – No Days Off

Данный Перевод песни Shy Glizzy — No Days Off на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

No Days Off (текст)

Без выходных (перевод)

Young Jefe, holmes
Молодой Джеф, Холмс
[Verse 1: Shy Glizzy]
[Куплет 1: Застенчивый Глиззи]
See, this shit started when I was twelve years old
Видишь ли, это дерьмо началось, когда мне было двенадцать лет.
I hit my uncle’s stash and went to sell his coke
Я попал в тайник моего дяди и пошел продавать его кокс
Couple hundred in my jeans, bitch, I couldn’t fit Girbauds
Пара сотен в моих джинсах, сука, я не мог вместить Girbauds
Real street dreams, all the hustlers gave me hope
Настоящие уличные мечты, все торговцы дали надежду
Popos came and got us, seen ’em ‘fore they hit the door (Yeah)
Попо пришел и забрал нас, видел их, прежде чем они ударили в дверь (Да)
I don’t know what he told, but all I know is I didn’t fold
Я не знаю, что он сказал, но все, что я знаю, это то, что я не сдался
I still remember that time we hit the opps’ block and you froze
Я до сих пор помню тот раз, когда мы попали в блок противников, и ты замер.
I don’t know how I got here, I ain’t even had no goals
Я не знаю, как я сюда попал, у меня даже не было цели
And I’m one of the hardest, they actin’ like I’m not, though
И я один из самых сложных, хотя они ведут себя так, как будто это не так.
Made a million dollars, bitch, I did it in my trap clothes
Заработал миллион долларов, сука, я сделал это в своей ловушке
The hood, they say I made it, no, I don’t act like no rap ho
Капюшон, они говорят, что я сделал это, нет, я не веду себя как рэп-хо
Grammy nominated, you ain’t motherfuckin’ clap though
Номинирован на Грэмми, ты, блядь, не хлопаешь
I’m just speakin’ facts though
Я просто говорю факты, хотя
Listen to my raps though
Слушайте мой рэп, хотя
Tryna be a street nigga, you might hit a pothole
Попробуй быть уличным ниггером, ты можешь попасть в выбоину
Nigga got some racks, but I really want a lot more
У ниггера есть стойки, но я действительно хочу большего.
Pool full of thots, no more junkies at my backdoor, oh
Бассейн, полный шлюх, больше никаких наркоманов у моего черного хода, о
[Pre-Chorus: Chris Brown]
[Перед припевом: Крис Браун]
Made it out the projects, headed for the hills
Выбрался из проектов, направился к холмам
Trappin’ out the backdoor, bag full of pills
Trappin ‘в черный ход, мешок, полный таблеток
Got my lawyer on speed dial if I gotta kill somethin’ (If I gotta kill somethin’)
У меня есть мой адвокат на быстром наборе, если я должен что-то убить (если я должен что-то убить)
If I gotta drill somethin’, you know it’s—
Если мне нужно что-то просверлить, ты знаешь, что это…
[Chorus: Chris Brown]
[Припев: Крис Браун]
No days off, stay on my grind all the time
Без выходных, все время оставайся на моей работе
I can’t take no days off (Oh, yeah)
Я не могу брать выходных (о, да)
Know that I’m gon’ get it (Oh, yeah)
Знай, что я получу это (о, да)
[Verse 2: Shy Glizzy & Chris Brown]
[Стих 2: Шай Глиззи и Крис Браун]
All this shit was destined, no, I don’t take rejection
Все это дерьмо было предначертано, нет, я не терплю отказа.
When that pussy nigga took Nipsey, swear that shit taught me a lesson (Ooh)
Когда этот киска-ниггер взял Нипси, клянусь, это дерьмо преподало мне урок (Ооо)
Young Jefe for president, yeah, I’m the street’s election
Молодой Джеф в президенты, да, я на уличных выборах.
My side bitch so elegant, yeah, she my secret weapon
Моя боковая сука такая элегантная, да, она мое секретное оружие
Bitch, you see this coat, yeah, it’s Haider Ackermann
Сука, ты видишь это пальто, да, это Хайдер Акерманн.
Felt like I was broke until I got me some investments
Чувствовал себя разоренным, пока не получил несколько инвестиций
How much in that two liter? Nigga, we ain’t measurin’
Сколько в этих двух литрах? Ниггер, мы не измеряем
In the car with two heaters, play and then we meltin’ ’em
В машине с двумя обогревателями играй, а потом мы их расплавим
Niggas mad ’cause Glizzy hot, well, bitch, this ain’t no magic
Ниггеры злятся, потому что Глиззи горячий, ну, сука, это не волшебство
Sometimes I feel like givin’ up, but I’m just bein’ dramatic (Yeah)
Иногда мне хочется сдаться, но я просто драматизирую (Да)
All this hard work, that’s why your bitch, she a fanatic
Вся эта тяжелая работа, вот почему твоя сука, она фанатик
I give her hard dick, you hear her way up in the attic
Я даю ей твердый член, ты слышишь, как она поднимается на чердак
Way up in the attic, yeah, my swagger out in Saturn (Woo)
Наверху на чердаке, да, мое чванство на Сатурне (Ву)
Flyest young nigga in the world, yeah, bitch, I said it
Самый летающий молодой ниггер в мире, да, сука, я сказал это.
I told her, «Call me daddy,» yeah, yeah, then she said it
Я сказал ей: «Позвони мне, папочка», да, да, тогда она сказала это.
First we seal the baggies, yeah, yeah, then we mail it, oh
Сначала мы запечатываем мешочки, да, да, а потом отправляем по почте, оу.
Made it out the projects (Made it through), headed for the hills (Hills)
Сделал это проекты (сделал это), направился к холмам (холмы)
Trappin’ out the backdoor, bag full of pills (Woah, if I)
Ловушка через черный ход, мешок, полный таблеток (Вау, если бы я)
Got my lawyer on speed dial if I gotta kill somethin’ (If I gotta kill somethin’)
У меня есть мой адвокат на быстром наборе, если я должен что-то убить (если я должен что-то убить)
If I gotta drill somethin’, you know it’s— (If I gotta drill)
Если мне нужно что-то просверлить, ты знаешь, что это— (Если мне нужно просверлить)
[Chorus: Chris Brown]
[Припев: Крис Браун]
No days off (I stay on my), stay on my grind all the time
Никаких выходных (я остаюсь при своем), все время остаюсь на работе
I can’t take no days off (Can’t do it, oh, yeah, I can’t do it)
Я не могу брать выходных (не могу, о, да, не могу)
Know that I’m gon’ get it (Oh, yeah)
Знай, что я получу это (о, да)
[Outro: Chris Brown]
[Концовка: Крис Браун]
I can’t take no days off
я не могу брать выходных
No days off
Без выходных
Take no
Возьми нет
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий