Перевод песни Panic! at the Disco – The Overpass

Данный Перевод песни Panic! at the Disco — The Overpass на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

The Overpass (текст)

Эстакада (перевод)

Let me hear you say somethin’
Позвольте мне услышать, как вы что-то говорите
[Verse 1: Brendon Urie]
[Куплет 1: Брендон Ури]
Sorry to get sentimental tonight
Извините, что сегодня сентиментален
(That perfume lingers in your hair)
(Этот аромат задерживается в твоих волосах)
It’s just that everything reminds me of things
Просто все напоминает мне о вещах
I thought I shouldn’t have to see again
Я думал, что мне больше не придется видеть
See, the thing is I’m so sorry to say
Видишь ли, дело в том, что мне очень жаль говорить
(You need me, don’t you?)
(Ты нуждаешься во мне, не так ли?)
Someone still loves you (Still loves you)
Кто-то все еще любит тебя (все еще любит тебя)
Someone still loves you
Кто-то все еще любит тебя
[Chorus: Brendon Urie & Lyn Collins]
[Припев: Брендон Ури и Лин Коллинз]
Meet me, meet me
Встретимся, встретимся
At the overpass, at the overpass
На эстакаде, на эстакаде
Sketchy girls and lipstick boys
Эскизные девушки и мальчики с помадой
(Sketchy girls and lipstick boys)
(Эскизные девочки и мальчики с помадой)
Troubled love and high speed noise
Проблемная любовь и высокоскоростной шум
I know you wanna meet me, meet me
Я знаю, ты хочешь встретиться со мной, встретиться со мной
At the overpass, at the overpass
На эстакаде, на эстакаде
Sketchy girls and lipstick boys
Эскизные девушки и мальчики с помадой
(Sketchy girls and lipstick boys)
(Эскизные девочки и мальчики с помадой)
Troubled love and high speed noise
Проблемная любовь и высокоскоростной шум
I know you wanna
Я знаю, ты хочешь
Let me hear you say somethin’
Позвольте мне услышать, как вы что-то говорите
[Verse 2: Brendon Urie]
[Стих 2: Брендон Ури]
I have a shirt that keeps your smell
У меня есть рубашка, которая сохраняет твой запах
(That perfume lingers in your hair)
(Этот аромат задерживается в твоих волосах)
You keep one too in parallel
Вы тоже держите один параллельно
(You keep my long black leather)
(Вы держите мою длинную черную кожу)
See the thing is I’m so sorry to say
Смотрите, мне так жаль говорить
(You need me, don’t you?)
(Ты нуждаешься во мне, не так ли?)
Someone still loves you (Loves you)
Кто-то все еще любит тебя (любит тебя)
Someone still loves you
Кто-то все еще любит тебя
[Bridge: Brendon Urie]
[Переход: Брендон Ури]
Tiny bottles of shit wine
Крошечные бутылки дерьмового вина
In a tin can that climbs
В жестяной банке, которая лезет
But I remember every time
Но я помню каждый раз
Everything about you is perfect
Все в тебе идеально
Down to your blood type
Вплоть до вашей группы крови
But I remember every time
Но я помню каждый раз
Meet me, meet me
Встретимся, встретимся
At the overpass, at the overpass
На эстакаде, на эстакаде
Sketchy girls and lipstick boys
Эскизные девушки и мальчики с помадой
(Sketchy girls and lipstick boys)
(Эскизные девочки и мальчики с помадой)
Troubled love and high speed noise
Проблемная любовь и высокоскоростной шум
I know you wanna meet me, meet me
Я знаю, ты хочешь встретиться со мной, встретиться со мной
At the overpass, at the overpass
На эстакаде, на эстакаде
Sketchy girls and lipstick boys
Эскизные девушки и мальчики с помадой
(Sketchy girls and lipstick boys)
(Эскизные девочки и мальчики с помадой)
Troubled love and high speed noise
Проблемная любовь и высокоскоростной шум
I know you wanna
Я знаю, ты хочешь
Let me hear you say somethin’
Позвольте мне услышать, как вы что-то говорите
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий